Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Ты посмотри, кто там сидит. Узнаешь?

Около палатки на поваленном дереве сидели брат и сестра Уизли и вяло переругивались.

- Он не знает куда нам идти. Я точно тебе говорю, - горячился Рон, - и где искать эти самые крестражи тоже не знает. И с чего Дамблдор взял, что избранный это Невилл?

- Раньше ты тоже самое говорил про Поттера. Тебе не надоело? - устало возразила младшая Уизли, - и не ори, Лонгботтома разбудишь. Он устал с непривычки.

- Ничо, ему полезно жир растрясти. А ты заступаешься за него, потому что мечтаешь затащить его в койку и женить на себе. С Поттером не получилось, так ты тут решила подсуетиться, – зло зашипел Рон.

- Не тебе меня критиковать, сам-то… Здорово тебя грязнокровка кинула.

- Да я бы сто раз ей бы вдул, если бы хотел. Только она не в моем вкусе, мне знаешь ли девочки с телосложением нравятся, а не с теловычитанием. Чтоб было за что подержаться, а этой заучки только вот, - он приставил к груди два кукиша и непристойно помотал ими.

У Гермионы вспыхнули щеки, ей показалось, что на нее вылили ведро помоев.

- Мисс Грейнджер, пойдемте, уберемся от этой помойки подальше. Выспаться мы еще успеем. А находиться рядом с «этими» не хочется, хоть они и не заметят нас в любом случае.

- Ты прав, Драко, давай отойдем на пару миль. Здесь воняет. – Гермиона даже не заметила, что назвала своего школьного недруга по имени.

Глава 14

- О, профессор, вы решили поменять имидж? – похрюкивая от сдерживаемого смеха, спросил Гарри.

Снейп, одетый в мундир коменданта, который был ему радикально мал, только хмыкнул, - Это ты еще Люциуса не видел.

- К чему этот маскарад на этот раз? - спросил Гарри

- По сообщению сигнальных чар к нам скоро пожалует мистер Люпин.

- Люпин? – протянул Гарри, - А этому что здесь понадобилось?

- Скорее всего, он должен передать коменданту зелья для вас, - слегка замявшись, ответил зельевар.

- Как интересно! Не спрашиваю, откуда вам это известно. Я догадываюсь.

- Гарри, может вам лучше полежать, вчера снимали печать и я не уверен, что вам, после такой потери крови…

- Проф, я отлично себя чувствую и ни за что не пропущу представления, - прервал проявление заботы упрямый мальчишка.

- Доброе утро, Гарри, - поздоровался вплывший в гостиную Люциус. Мундирчик еле сходился на широкой груди аристократа, а рукава еле доставали до середины предплечья.

- Доброе утро. Вы сегодня отлично выглядите, лорд Малфой, - пропел мальчишка и уже не сдерживаясь, заржал.

- Что приходится выносить для общего дела, - притворно вздохнуло его сиятельство.

- И не говорите, Лорд Малфой, - поддержал его Северус.

- Наш гость прибыл,- сообщил бестелесный голос.

- Твое здоровье, - ехидно изрек Малфой, подавая зельевару емкость с подозрительной коричневой, вязкой жидкостью. Зельевар кисло улыбнулся и залпом выпил.

- Аплодирую стоя, - хмыкнул Люц и тоже принял оборотку.

- Увидимся, - помахал им ручкой мальчишка и исчез из гостиной.

- Почему мне кажется, что он что-то задумал? – на ходу спросил Малфой. Снейп только пожал плечами.

Ремус Люпин, приготовившийся к тому, что крепость Азкабан произведет на него гнетущее впечатление, удивился. Замок не отличался изяществом, но совсем не напоминал каменного жуткого монстра, который мелькал на страницах «Ежедневного пророка». Среди кустов дикого шиповника, заросший по самую макушку каким-то ползучим растением, он выглядел даже романтично.

Люпин постучал кулаком в наглухо запертые ворота и приготовился к долгому ожиданию, но открыли ему почти сразу. Навстречу Ремусу вышел сам комендант Захария Смит, которого он помнил еще по школе, и еще один охранник. Эти двое с подозрением посмотрели на него, и Захария Смит спросил сквозь зубы:

- Чем обязаны?

- Директор Дамблдор… - начал было Люпин объяснять цель визита, но замолчал, некрасиво открыв рот. Со стены, подняв небольшой шторм, спланировал ДРАКОН.

Сложил крылья, с кошачьей грацией потянулся и почти не артикулируя, спросил странным завораживающим голосом:

- Мистер Люпин, какими судьбами?

- Я… Я…

- Решили навестить сына своих погибших друзей? Как это мило! И даже гостинчик принесли! Очаровательно! – потом посмотрел на коменданта и озабоченно спросил уже у него:

- Гостинчика не принес? А что принес?

- Зелья, - сухо, сквозь зубы ответил «комендант»

- Зелья, - протянул дракон, - а что мальчик болен?

"Комендант" отрицательно покачал головой.

- Тогда зачем ему зелья? Неужели вы хотите мне сказать, что этот милейший человек хочет отравить сына своих друзей? – продолжал глумиться Дракон.

- Хочет, - твердо сказал «Захария Смит».

- Я… Я не… Это директор, а у меня не было выбора. Мое проклятие…

- Проклятие говоришь? Что ж, было бы справедливо снять с тебя это «проклятие». Только мне кажется, что без него ты просто ничтожество. Вместо того, чтобы понять и приручить своего волка, ты всю жизнь его гнобил. Ты ведь даже не попытался узнать, чем ты обязан своему волку. Что ж, тебя ждет время занятных открытий, пора освободить твою зверушку от тебя, - зашипел, отбросив шутовство Дракон. Он дохнул не обжигающим, голубым пламенем на Люпина, и от того отделился полупрозрачный силуэт полудохлого изможденного волка. Зверь взвизгнул и пополз к дракону, забился к нему в ноги и затих.

- Не бойся, волчок, мы тебя вылечим. А ты ступай отсюда и дружка своего забери, - прогрохотал Дракон ошалевшему Люпину. Калитка замка снова открылась и оттуда пулей вылетел черный пес.

- Убирайтесь, пока мое терпение не лопнуло, - заревел ящер, и оба бывших мародера рванули к лодке. Люпин греб, как одержимый, и только тогда, когда Азкабан скрылся из вида, смог перевести дыхание.

Два человека в форме охранников Азкабана потрясенно смотрели на худенького подростка стоящего на коленях и гладившего, ставшего вполне материальным волка. Мальчишка упрямо сжимал губы и судорожно сглатывал непролитые слезы.

21
{"b":"556189","o":1}