Литмир - Электронная Библиотека

— Совершенно верно, — подтвердил Себастьян.

— Но при поставленной вами цене…

— Она остается прежней.

Себастьян понимал, что деваться им просто некуда, а потому и не думал сбавлять ни поскреда.

— Плата будет осуществляться в нашей валюте, — сменил тему робот. — Банкнотами Свободной Негритянской Муниципалии.

«Энн Фишер меня предупреждала, — подумал Себастьян, ощутив холодок в позвоночнике. — И данном случае — не врала. Да и эти, из Рима, они меня тоже предупреждали».

— Банкнотами ЗСШ, — сказал Себастьян.

— Мы покупаем лишь на нашу собственную валюту. — Слова робота звучали почти как приговор. — Я не имею полномочий вести переговоры на какой-либо иной основе. Если вы думаете настаивать на валюте ЗСШ, тогда лучше высадите меня у ближайшего перекрестка. Мне придется доложить Его Могуществу мистеру Робертсу, что нам не удалось прийти к соглашению.

— Тогда он поступит в собственность Тематической публичной библиотеки, — сказал Себастьян.

«А я, — добавил он про себя, — получу назад свою жену».

— Анарх с этим не согласится, — сказал Карл-младший.

И ведь верно, подумал Себастьян. Однако вслух он сказал:

— Решать будем мы, в подобных случаях мы обладаем всеми законными правами.

— В истории человечества, — возразил робот, — еще не было подобного случая. Ну разве что однажды, — торопливо поправился он, — но это случилось очень давно.

— Вы можете помочь мне вернуть мою жену? — спросил Себастьян. — Ведь у вас же вроде бы есть специальные команды для проведения подобных операций.

— Сыны существуют исключительно для отмщения, — бесстрастно заметил робот. — Да и вообще в ЗСШ у нас нет значительных сил. Дома все было бы иначе.

«Лотта, — подумал Себастьян. — Неужели я тебя потерял? Отдал Библиотеке?»

А затем он странным образом стал вспоминать отнюдь не жену, а Энн Фишер. Как они ходили по ночному городу и разглядывали витрины. Как накинулись друг на друга, оказавшись в кровати. Не нужно этого вспоминать, укорил он себя. Все это была фальшивка, она просто выполняла порученную работу. Но тогда-то было здорово. До того как между ними началась борьба и ее мягкая шикарная оболочка распалась, обнаружив холодную сталь.

— А привлекательная она девушка, эта агентесса Библиотеки, — заметил робот, словно подслушав его мысли.

— Внешность обманчива, — буркнул Себастьян.

— Как и всегда, — философически заметил робот. — Ты покупаешь обертку, фантик, и правда всегда удивляет. Лично я нахожу ее типичной для агента Библиотеки, и в смысле привлекательности, и во всех других. Ну так как, мы с вами расстанемся или вы примете валюту СНМ?

— Приму, — неохотно сказал Себастьян.

Ему это было почти безразлично; весь деловой ритуал, многие годы его увлекавший, сейчас не значил ровно ничего.

Может, подумал он, удастся связаться с Тинбейном через полицию. Предупредить его, подать сигнал. Этого будет вполне достаточно. Если Джо будет знать, что Библиотека за ним охотится, он сам предпримет все возможное… ради себя и ради Лотты. А разве не это главное? А вернется она или нет, это уж дело десятое.

Себастьян поднял трубку видеофона и набрал номер участка, где служил Джо Тинбейн.

— Я хочу связаться с офицером Тинбейном, — сказал он девушке на коммутаторе. — Я знаю, что сейчас он не на службе, но тут возникли чрезвычайные обстоятельства, его безопасность под угрозой.

— Ваша фамилия, сэр? — спросила телефонистка.

«Вот еда-то, — подумал Себастьян. — Джо непременно решит, будто я пытаюсь найти его, чтобы вернуть Лотту, и не даст согласия на связь. Так что мне никак с ним не связаться. И уж во всяком случае через полицию».

— Передайте ему, — сказал он телефонистке, — что за ним охотятся люди Библиотеки. Он сам все поймет.

И повесил трубку в мрачных размышлениях, дойдет ли его послание до цели.

— Это любовник вашей жены? — заинтересовался робот.

Себастьян молча кивнул.

— Вы беспокоитесь о нем в высшей степени по-христиански, — констатировал робот. — Вам за это должно воздастся.

— Это второй мой рискованный поступок за двое последних суток, — ответил Себастьян.

Откопать Анарха раньше времени было делом весьма рискованным, теперь же он ставил еще и на то, что лапы искоров не дотянутся до беглых Тинбейна и Лотты. От всех этих рисков его мутило, он в жизни не играл в азартные игры.

— Джо сделал бы для меня то же самое, — добавил он.

— А нет ли у него жены? — спросил робот. — Если да, то нельзя ли сделать ее вашей любовницей, пока миссис Гермес находится при нем?

— Мне не нужен никто другой. Только Лотта.

— Вы находили эту девушку из Библиотеки более чем привлекательной. Несмотря даже на то, что она вам угрожала. — В голосе робота звучала глубокая умудренность. — Мы хотим получить Анарха, прежде чем вы с нею встретитесь. Пользуясь своими возможностями, я побеседовал по телефону с Его Могуществом Рэем Робертсом и получил инструкции оформить передачу прав собственности сегодня же. Вместо встречи с Его Могуществом я должен остаться при вас.

— Вы считаете меня такой уж легкой добычей для Энн Фишер? — спросил Себастьян.

— Это мнение Его Могущества.

«И ведь вполне возможно, — с тоской подумал Себастьян, — что Его Могущество прав».

Вернувшись домой, Себастьян первым делом переключил видеофон, чтобы звонок Боба Линди в витарий был автоматически передан сюда. Оставалось только терпеливо ждать. Тем временем он достал из сокровенных запасов дозу наилучшего, первосортнейшего согума и засосал ее, стремясь взбодрить себя как физически, так и морально.

— Очень странный обычай, — заметил робот. — Раньше, до хобартовского реверса, вы ни за что не поступили бы так в присутствии другого человека.

— Вы не человек, а робот.

— Но все, воспринимаемое моими органами чувств, передается оператору. Человеку.

Зазвонил видеофон. «Так быстро?» — подумал Себастьян, взглянув на часы.

— Гуд бай, — нетерпеливо сказал он в трубку.

На экране появился человек, но это был не Боб Линди, а Тони Джакометти, представитель Рима.

— Мы сопровождали вас до самого дома, — сказал Джакометти. — Мистер Гермес, вы перед нами в глубочайшем долгу; если бы не наше наблюдение, мисс Фишер взорвала бы Анарха, а заодно с ним и вас.

— Я понимаю, — сказал Себастьян.

— Кроме того, — продолжал Джакометти, — если бы не мы, вы бы не узнали о двух видеофонных звонках, сделанных в ваше отсутствие. Передав вам их содержание, мы, возможно, спасли и вашу жену, и вас самих.

— Понимаю, — повторил Себастьян; римский покупатель загнал его в угол. — Так что же, по-вашему, должен я делать?

— Мы хотим получить Анарха. Мы знаем, что он с вашим техником, с Бобом Линди. Как только Линди вам позвонил, мы проследили звонок и знаем теперь, где находится Анарх. Захоти мы забрать Анарха силой, для нас бы это не представило ни малейших трудностей. Но мы противники подобных методов. Покупка нами прав собственности должна проводиться в открытую с соблюдением всех моральных законов; Рим — не Тематическая публичная библиотека и уж тем более не юдиты. Мы ни при каких обстоятельствах не действуем так, как они. Вы хорошо меня поняли?

— Да, — кивнул Себастьян.

— А потому вы морально обязаны, — сказал Джакометти, — продать его нам, а не Карлу Гантриксу. Можем мы послать к вам своего представителя, чтобы он договорился о покупке? Он будет у вас через десять минут.

— Вы действуете, — признал Себастьян, — весьма эффективно. — А как он мог не признать? Ведь Джакометти был кругом прав. — Ну ладно, присылайте покупателя.

И он, не прощаясь, положил трубку.

Робот Карл-младший наблюдал за разговором и слышал все, что говорил Себастьян. Но это, странным образом, его ничуть не взволновало.

— Ваш Анарх, — сказал ему Себастьян, — был бы уже снова мертв, если б не они.

— Вы все время забываете, что главную роль здесь играет собственное мнение Анарха. — Робот говорил как терпеливый взрослый, доводящий очевидные истины до ума наивного ребенка. — Это непременная основа, и решение здесь очень простое: отложите переговоры до звонка вашего техника, потом спросите Анарха, кому он хочет быть проданным, и он, конечно же, выберет нас.

30
{"b":"548280","o":1}