Литмир - Электронная Библиотека

— Соболезную, — посочувствовал мистер Тейлор. — Потерять отца… Что может быть хуже. Скажите, а вервольфы легальны?

— Нет. Но наказывать уже больше некого.

— Буду надеяться, что вы не уроки ухода за вервольфами берёте.

— Подождите! — вдруг перебил преподавателя Юлиана. — Остановите! На секунду пораньше. Вот-вот, так хорошо.

Оба замерли в изумлении, только вот один из них ничего не понимал. И им был мистер Лиам Тейлор.

— И что это? — спросил он.

— Рука! А на ней кольцо! В кадр попала рука того, кто снимал запись. Я прав, именно здесь я его и видел.

Проигнорировав загадочный взгляд Тейлора, Юлиан принялся копаться в сумке, после чего вытащил оттуда фотографию руки Агнуса Иллиция, которую ему удалось незаметно украсть в кабинете Ривальды Скуэйн.

Поднеся фотографию к изображению на стене, Юлиан спросил:

— Это одно и то же кольцо! Не так ли?

— Так. Сомнений быть не может. Но почему этот факт вас ввёл в такую эйфорю? — спросил у студента Тейлор.

— Это фамильное кольцо рода Иллициев. Судя по руке в кадре, моего отца снимал как раз Агнус Иллиций. Судя по всему… Близкий друг.

На этом месте Юлиан слегко опустил голову, чтобы скрыть грусть, но мистер Тейлор это заметил:

— Чей близкий друг?

— Близкий друг моего отца, — хмурым тоном ответил Юлиан. — Агнус Иллиций, который снимал это видео, был близким другом моего отца. Как весело они проводили время. Через шесть лет Агнус Иллиций предал моего отца и убил.

— Бог мой… За что?

— Иллиций работал на Молтембера. А мой отец воевал против него.

— Война с сепаратистами?

— Да, именно она. Понимаете, что я знаю теперь? На этой видеоплёнке отец воспитал волчонка. А потом сказал Иллицию, что если что-то с ним случится, то именно ему придётся ухаживать за ним!

На этом месте голос Юлиана стал более одушевленным, но Тейлор его энтузиазма не разделил.

— И о чём вы догадались?

— Мой отец и Агнус Иллиций вместе ухаживали за вервольфом. Скорее всего, потом и вовсе при помощи Йозефа подружились со стаей волков из нашего леса. Логично?

— Логично. Даже очень. Вервольфы, они очень умные и верные. Они помнят, кто их воспитал и всегда будут защищать. И члены их стаи никогда не будут против, даже если это человек.

— Значит, мой отец и Иллиций могли вполне стать друзьями вервольфов. Как жаль, что я так мало знаю… Но мне кажется, что Иллиций может и сейчас прятаться у них. Полиция прочесала все вокзалы, все поезда, все окресности. Но лес они не трогали! Это владения вервольфов и вервольфы никого туда не пустили бы.

— И глупо было бы полагать, что пустят и этого вашего Иллиция. Но они не знали, что он их друг? Я правильно понимаю тебя?

— Правильно! — глаза Юлиана буквально горели ярким огнём. — Я почти полностью уверен, что Иллиций прячется там!

— А вы очень умны, мистер Мерлин. Только не пойму — почему вы рассказываете всё это мне? Я же совсем ничего не понимаю.

— Вот поэтому и рассказываю! — улыбнулся Юлиан. — Вы же ничего не понимаете. Это было что-то вроде мыслей вслух!

Тейлор улыбнулся в ответ, и лицо его напоминало больше лицо неудачливого студента, нежели важного преподавателя.

— Вы меня и пугаете и удивляете одновременно. Но я желаю вам удачи! И не забывайте про доклад.

— Доклад? Но я же город собираюсь спасти.

— Сделав доклад на «отлично», вы точно его спасёте!

Лиам Тейлор на этот раз только расстроил Юлиана. Похоже, что всерьёз его слова преподаватель не воспринял, и посчитал за какую-то шутку.

Ну и поделом. Юлиан и впрямь мыслил вслух, не более того.

Спустя буквально час Юлиан уже подбегал ко входу в полицейский участок. Тот самый, в котором он сидел арестованным и впервые встретился с Агнусом Иллицием.

Юлиан за сегодня запыхался так сильно, что ворвался без стука в первый же попавшийся кабинет. Он не думал о том, что его не так поймут, так как сейчас он ощущал себя самым важным человеком в Зелёном Альбионе.

— Это что ещё такое? — гневно спросил полицейский, сидящий здесь, мгновенно вскочив и потянувшись за пистолетом.

Юлиан за секунду отдышался и уставился на инспектора. Он был ему знаком с самого первого раза — ведь именно его он посадил в камеру-ночлежку в ту самую ночь, когда Юлиан оказался здесь.

На столе так и было написано — «П. У. Глесон».

— Инспектор Глесон, — через громкое дыхание пробормотал Юлиан. — Мне срочно нужно увидеть герра Сорвенгера.

— Ты? — спросил Глесон, убрав руку с пистолета, но так и не осмелившись присесть. — Мальчишка, который крадёт по ночам кошельки?

— Больше не повторится, — пообещал Юлиан, так как не было времени объяснять, что всё было не так. — У меня есть важная информация для Якоба Сорвенгера.

— К нему тут напрямую не обращаются, — пояснил Глесон. — Всё, что хочешь сказать, говори мне.

— Но мне нужен именно герр Сорвенгер. Это касается Агнуса Иллиция.

— Иллиция, — насторожился Глесон. — Откуда тебе известно про него?

— Я присяжный!

— Ты?

— Что здесь происходит? — ворвался в кабинет Якоб Сорвенгер собственной персоной.

Юлиан выдохнул. Излишних расспросов Глесона он избежал.

— Я ищу вас, — сказал юноша. — Есть очень важная информация. Государственной важности.

— Государственной, — повторил Сорвенгер. — Пройдём в мой кабинет.

Первым же делом Сорвенгер предложил чай, но Юлиан вежливо от него отказался. Тогда инспектор перешёл сразу к делу:

— Что ты собирался мне сказать?

— Я знаю, где искать Агнуса Иллиция. Он находится в лесу, под присмотром вервольфов.

Сорвенгер резко изменил выражение лица и будто бы на секунду застыл на месте.

— Откуда такая информация? — переварив услышанное, спросил Сорвенгер.

— Я знаю, что это нелепо, но Иллиций должен быть там.

— Это исключено. Лес — это владение вервольфов. Они бы разорвали Иллиция, едва он туда сунулся бы.

Юлиан ожидал такого ответа, но история была уже заготовлена:

— Не в этом случае. Когда-то давно мой отец и Агнус Иллиций спасли волчонка, чью мать растерзали. В благодарность за это вервольфы могли сделать их обоих своими друзьями.

— Могли? — недоверчиво спросил Сорвенгера. — То есть, это не факт? Не проверенный факт?

— Но очень вероятный. Мы должны прочесать лес, найти там Иллиция, и всё это остановить.

Сорвенгер посмотрел на Юлиана таким взглядом, будто бы ненавидел юношу в этот момент всем своим сердцем.

— Это всего лишь догадка, — сквозь зубы процедил инспектор. — К тому же, не совсем логичная.

— Да посмотрите правде в глаза! Где, если не там, прятаться Иллицию?

— Мы не можем разводить войну с вервольфами только ради догадки семнадцатилетнего мальчишки. Ты понимаешь, какими последствиями всё это может обернуться?

— Необязательно воевать! Можно постараться выспросить всё у них мирным путём. В больнице сейчас лежит один вервольф, можно выпытать у него.

— Веками они жили своей жизнью, а мы своей, — продолжал напряжённый рассказ Сорвенгер. — Это своего рода идиллия. Такое табу, которое нарушать не следует. Мы поймаем Иллиция, но сделаем это нашими способами, сто раз проверенными.

— Как мне ещё вас убедить? — в отчаянии спросил Юлиан.

— Никак. Ты рассказал мне довольно занятную вещь, но, увы. Прости. Очень рискованно.

— А ждать не рискованно?

— Мы не ждём! Мы работаем. И я очень ценю твоё желание помочь.

— Но ничего не сделаете. Я вас понял. Спасибо за внимание.

Юлиан удручённо встал и отправился к выходу. Сорвенгер не сказал ни слова вдогонку, и это юношу расстроило. Он очень надеялся, что сейчас инспектор вдруг передумает и кинет лучик надежды. Но увы… Чудеса случаются не сегодня.

13. Шпион

«Помощь не приходит из ниоткуда. Полагаться можно только на самого себя»

Юлиан Мерлин, октябрь 2010
44
{"b":"548011","o":1}