Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Дети, несомненно, долго ещё бы решали лезть им в ту пропасть, или же нет, если б они не услышали голоса своих бабушек. Без всяких раздумий дети ринулись к пропасти и по очереди начали спускаться по лестнице вниз.

Внизу было очень влажно, душно и так темно, что хоть глаз выдери. Когда все спустились, Нора зажгла фонарик, чтобы посмотреть, куда на этот раз они попали. Место, где они оказались, являлось подземным тоннелем, который очевидно вёл наружу. Без колебаний дети пошли вперёд по такому узкому проходу, что им пришлось идти гуськом по одному. Сколько они шли, тоннель всё не собирался заканчиваться и, к тому же, он не вёл на верх, так что дети уже начали сомневаться в том, что они вообще выйдут отсюда. Но вскоре они пришли в тупик и их страхи тут же развеялись, так как на верху красовалась квадратная крышка люка, от которого спускалась обветшалая лестница. Так как, Норе становилось плохо от повышенной влажности, то она полезла наверх первой, а Томас снизу светил ей фонарём. Крышку получилось открыть без особого труда, и откинув её назад, девочка поднялась выше и поняла, что оказалась в уже знакомой ей хижине.

— Вы не поверите! Этот тоннель, как раз привёл нас в хижину и теперь нам не придётся удирать от тех головорезов! — на радостях сообщила Нора друзьям и снизу в ответ раздался их восторженный возглас.

Не успела она полностью выбраться, как на неё налетела Сарбона и в знак приветствия принялась её активно облизывать языком. В хижине также находился и сам Джек. Он очень обрадовался, увидев девочку, и сразу подбежал к ней, чтобы помочь ей выбраться. После долгих объятий Джек рассказал детям, как ночью Сарбона помогла ему освободиться, перекусив цепь. А затем, очевидно определив по запаху, привела его в эту заброшенную избу. Сарбона же сейчас приветствовала всех детей без разбору, но больше всех досталось, конечно, Томасу.

— А расскажите, как вам удалось сбежать от этих мерзавцев? — поинтересовался Джек, закончив свой рассказ.

— Ой, Джек, с нами столько всего произошло, что сразу всё не расскажешь, — ответил Томас. — Но главное то, что нам удалось от них убежать с помощью крыльев, которые нам дали наши эльфы. Если б не они, то мы бы ни за что не оторвались от них.

— Подождите, какие крылья? Эльфы не могут давать нам крылья, если б это было так, то нам не пришлось бы пользоваться спецплащами, — сразу возразил Джек.

— Ничего подобного, в экстренных случаях мы умеем такое делать! — пропищала в оправдание эльф. — Это умеют делать только королевские эльфы и то в редких случаях.

— В первый раз такое слышу, — только и смог сказать Джек, сделав удивлённое лицо.

— Потому что это не разглашается, но теперь вы всё знаете и хорошо, — с этими словами она быстро исчезла.

— Странные какие-то эти эльфы, — сделал вывод дворецкий. — Я не первый год живу и прекрасно знаю, что у эльфов нет такой силы, даже у королевских.

— Джек, мы с тобой полностью согласны, — поддержала его Марианн. — Они уже давно нам чего-то не договаривают и кормят нас своими байками. Лично мне они сразу не понравились.

— Да тебе вообще трудно понравиться, чересчур ты переборчивая, — сделал ей замечание Джонатан. — Наверное, тебе по вкусу только грубияны и им подобные.

— Зато ты стоишь первым в моём списке из тех, кто мне не нравиться под названием противный прыщ! — огрызнулась в ответ Марианн.

— Так хватит, ещё ссор нам здесь не хватало! Давайте лучше решим, что нам делать дальше, оставаться в хижине или же уходить, потому что может возникнуть одна проблема, — заявил Томас. — Старухи могут обнаружить чёрный ход и прийти прямиком сюда, а так как до заката осталось совсем немного времени, то это место может стать для нас не укрытием, а настоящей ловушкой.

— Они, вряд ли, здесь появятся, так как решётка за нами закрылась, и они не смогут попасть в зал, — возразила Нора. — А, если и попадут, то сомневаюсь, что они пойдут искать нас в том вонючем тоннеле. Скорее всего, старухи со своей свитой будут обшаривать весь остров, так что нам лучше переночевать здесь. Томас не охотно, но согласился с ней, а бедный Джек вообще не понимал о чём идёт речь, но молча, стоял и слушал, ожидая, когда его введут в курс дела. Дети уже и без него прекрасно решали проблемы в таком юном возрасте, и ему оставалось только удивляться.

— Марианн, лучше бы ты не высовывала свой нос из хижины, нас могут засечь раньше времени, — предупредил сестру Томас, которая уже намеривалась открыть дверь.

— Да не волнуйся, я только гляну, скоро ли там будет заходить солнце, а то здесь все окна заколочены и ничего не видно, — пообещала Марианн и отворила дверь. Первым, что она увидела, так это стоявших возле порога, двоих старух и четверых головорезов позади них. От такой неожиданности Марианн заорала им прямо в лицо, а горло у неё было лужённое, и затем со всей силы захлопнула у них перед носом дверь. Остальные же быстро поняли, в чём дело и также, что они оказались в полной западне. Дверь как быстро закрылась, так быстро и открылась, а точнее сказать её выбили совсем.

В хижину медленно вошли незваные гости, а дети, как обычно сбились в кучку, оставив на передовой Джека и Сарбону, которая грозно рычала на неприятелей и готова была уже на них кинуться.

Не успели дети и, что-то сказать, как в их сторону направили четыре дула автоматов.

— А сейчас без лишних разговоров выйдите отсюда и мы потолкуем снаружи, потому что не хочется марать местную достопримечательность, — холодным тоном приказала Патриция, и им ничего не оставалось делать, как подчиниться.

Напротив хижины уже стояла чёрная машина, в которую предполагалось поместить всю кампанию. Дети прекрасно понимали, что, если они сядут в эту машину, то больше не увидят белого света, поэтому нужно было идти на риск, чтобы спасти свою жизнь. Когда в машину уже затолкали Джека и половину детей Томас вдруг резко остановился и повернулся к ребятам с оружием.

— А можно спросить, куда вы собираетесь нас везти? — обратился он с вопросом к Патриции и её напарнице.

— На кладбище естественно. В прошлый раз вы туда не доехали, ну а теперь мы постараемся вам помочь туда благополучно добраться, — со злобной ухмылкой на лице спокойно ответила Патриция. — Здесь не далеко, так что готовьтесь к вечному сну.

Томас хотел было ещё потянуть время, но двое громил силою запихнули его в салон машины. Ехали они действительно не долго, и через несколько минут они уже остановились возле заброшенного кладбища. Детей и Джека быстро вытолкали из машины, а Томас уже напряжённо составлял в уме план спасения. Бедный Джек был бледнее, нежели все дети, вместе взятые, и отчаянно умолял, чтобы его убили первым.

Всю кампанию подвели к огромной яме, очевидно, вырытой для них заранее, а возле неё лежала огромнейшая каменная плита.

— А теперь спускайтесь в эту яму. Она с этого момента будет вашим вечным домом, — грубо приказала София. — К сожалению, это не ваш прошлый кукольный домик, в который вы так мечтали вернуться, но теперь вы будете знать, что жизнь очень жестока и не для тех, кто любит мечтать.

— На этот раз мы уже не будем развозить кровь, так что будете умирать медленной смертью, — напоследок добавила Патриция.

И тут Томаса осенила превосходная мысль и как раз уже в последнюю минуту, когда четверо громил почти вплотную подошли к ним, чтобы сбросить в яму, которая была вся обложена бетоном, и из неё точно уже нельзя было выбраться.

— Если, не хотите умереть, то немедленно все взлетаем вверх, а Джека подхватываем с собой, — шёпотом дал он указания своим друзьям.

— Да ты, что они же расстреляют нас, — возразила Нора.

— Ничего подобного, ведь до сих пор же не сделали этого, потому что это нейтральная территория, на которой ангелы не могут совершать убийства и поэтому у нас сейчас есть шанс сбежать от них.

— Но мы же не можем летать без помощи эльфов, у нас ничего не получится, — прошептал с другой стороны Дэвид.

— Это всё байки, — уверенно заявил Томас. — Лучше проверить, нежели умереть, так что дерзаем!

30
{"b":"547673","o":1}