Литмир - Электронная Библиотека

— Перенаправь энергию на кормовые щиты, — приказал Джадак в тот момент, когда «Посланник» покинул пределы гравитационного поля Корусканта.

Орбитальное пространство захламляли обломки: дымящиеся каркасы республиканских и сепаратистских крейсеров, почерневшие останки сбитых истребителей, осколки орбитальных зеркал. Не было и намека на то, что какие-то из кораблей Торговой Федерации или Гильдии коммерции уцелели в сражении, однако на тот случай, если сепаратисты решат сделать еще один заход на столицу, неподалеку дежурили крейсеры Флота планетарной обороны и Флота разомкнутого кольца.

Риз, прослушивая сеть, буркнул под нос:

— Крейсеры в боевой готовности. Нас определили как врага.

Джадак перевел штурвал в нейтральное положение. Вместо того чтобы отдалиться от гигантских узконосых куатских кораблей, он подвел ИТ ближе к тесному строю крейсеров Республики и на чистом кураже запетлял между ними, мечась от одного просвета к другому. Используя корпуса как прикрытие, он стремился уйти на достаточное от Корусканта расстояние, чтобы совершить гиперпространственный прыжок. Однако пилоты АРов не оставляли попыток угнаться за фрахтовиком, и им больше незачем было печься о безопасности гражданских судов. Щиты-отражатели крейсеров надежно защищали их от неприцельных выстрелов лазерных пушек.

А вот «Посланника» встряхнул первый же залп.

Джадак рывком перевернул корабль на правый борт, словно подставляя преследователям днище.

— Надо поберечь левый двигатель…

Конец фразы потерялся в оглушительном грохоте, и по приборной панели пробежала ломаная синяя линия энергетического разряда. Освещение и индикаторы в кабине померкли, потом включились снова. Джадак со всей силы саданул кулаком по потолку, чтобы достучаться до тех систем, которые так и не пришли в чувство.

— Легкий турболазер с «Единства». Они собираются затянуть нас лучом захвата.

— Держи штурвал.

Джадак развернулся вместе с креслом к навикомпьютеру «Рубикон» и ввел запрос на координаты прыжка.

— От V-крылов мы можем оторваться, — сказал Риз. — Но у АРов гиперприводы класса 1.5. Они за нами будут гнаться хоть до края Галактики.

— Тогда на Топраву нельзя. Сначала собьем их со следа.

— И куда нам деваться?

Джадак оглянулся через плечо на напарника:

— Лучший вариант — Нар-Шаддаа.

«Посланника» сотряс очередной выстрел с «Единства».

— В шторм сойдет любая гавань.

Джадак дождался, когда «Рубикон» загрузит данные, и потянул рычаг гиперпривода. Звезды еще не успели растянуться в полосы, когда фрахтовик настиг еще один мощный удар. ИТ не столько прыгнул в гиперпространство, сколько был заброшен туда увесистым пинком.

* * *

Значительную часть гиперперехода пилоты ползали по внутренностям корабля, фиксируя повреждения и ремонтируя то, что поддавалось ремонту. Удар, пришедшийся по корме в момент прыжка, привел к сбою в работе досветового привода. После короткого совещания они решили, что смогут плавно вывести корабль на орбиту Нар-Шаддаа, полагаясь лишь на маневровые и тормозные двигатели.

Потом пилоты вернулись в кабину и оставались там весь остаток путешествия сквозь небытие гиперпространства, в основном помалкивая. Затянувшуюся тишину нарушил Риз:

— Что, по-твоему, джедай там установил?

Развернув кресло, Джадак оглядел приборы:

— Без понятия.

— А спросить слабо было?

— А смысл?

Риз не сразу нашелся, что ответить.

— Знаешь, а мы вполне можем дать задний ход. Отремонтируем корабль на Нар-Шаддаа и рванем во Внешнее кольцо.

— Можем. Но не станем.

Риз фыркнул:

— Первым делом — выполнить задание. Даже если придется расстаться с кораблем.

— Сенаторы делают свою работу, мы — свою. Немного везения, и в конце концов все сложится как надо.

— Но теперь-то мы закругляемся, или как? Граф Дуку мертв. Ты слышал, что они сказали. Мы им больше не понадобимся.

Джадак призадумался:

— Знаешь, что я тебе скажу, Риз. Если к тому моменту, как мы доберемся до Топравы, все и вправду «закруглится», я хорошенько подумаю над твоим предложением.

Риз выпрямился в кресле.

— Ты все-таки на них злишься — за то, что придется отдать «Посланника».

Джадак наконец повернулся к нему:

— Давай назовем это «разочаровался».

Риз усмехнулся:

— Разочаровался так разочаровался.

— Ну что, отметим это дело?

— А как же? Столько лет стараемся, Тобб.

— Да уж. Смотри только сильно не размечтайся.

— С тобой размечтаешься.

Джадак улыбнулся, не разжимая губ:

— Значит, на Нар-Шаддаа. К твоему старому пристанищу.

— Ха! Там все только и делали, что ко мне приставали!

«Рубикон» издал трель, и Джадак развернулся в кресле:

— Выходим из гипера.

Пока корабль завершал прыжок, в кабине стояла напряженная тишина. Наконец размытая спираль распалась на звезды и звездные скопления; «Посланник» вздрогнул и заскрежетал, лишь по инерции продвигаясь вперед.

— Не так уж плохо все прошло… — протянул было Джадак, когда все бортовые системы внезапно отключились.

Риз в темноте начал щелкать переключателями.

— Энергии нет ни в каком виде. Ни света, ни связи. От аварийных систем ни ответа ни привета.

Джадаку было видно в иллюминатор, как увеличивается в размерах планета.

— Похоже, тот последний залп прихлопнул наш реактор.

— Есть способ выжать из него обороты вручную?

— Способ есть, хватило бы времени. В нынешнем положении нам предстоит дрейфовать туда, куда нас направит Нар-Шаддаа.

Выругавшись, Риз вернулся к своим рычагам:

— А есть способ вписаться в орбиту?

— Трудно сказать. — Джадак отстегнул ремень безопасности и поднялся на ноги, вплотную приблизившись к иллюминатору. — С такой скоростью и вектором… нас может пульнуть обратно в космос, как из рогатки. Однако я больше беспокоюсь о восходящем транспортном потоке.

— И не зря, — отозвался Риз. К его глазам был прижат макробинокль. — Я вижу корабль. — Помолчав, он выдохнул: — Ох, братишка…

Джадак присмотрелся к судну, которое с каждой секундой все приближалось.

— А что такое?

Риз опустил бинокль:

— Кореллианский сухогруз — один из тех тяжеленных «Актионов». Достаточно просторный, чтобы разместить на борту целое семейство хаттов и загон для бант в придачу.

Джадак схватил бинокль и приставил к глазам. Сухогруз представлял собой прямоугольник со скругленными углами, клинообразной стойкой шасси невообразимых размеров и тремя цилиндрическими двигателями.

— Он идет нам наперерез. Набирает скорость. Сейчас у них сработает оповещение о сближении.

— Оповещение? — Риз уставился на Джадака, словно не веря своим глазам. — Это Нар-Шаддаа. Тут кто больше вымахал — того и трасса. Мы для них как пылинка. Сметут и имени не спросят.

Джадак все смотрел, как гигантский сухогруз покидает пределы атмосферы.

— Тебе карты в руки, Тобб, — сказал Риз после долгого молчания.

Пилот еще раз напоследок щелкнул рычажками и шумно выдохнул:

— Все. Уходим отсюда.

Они бросились к одной из спасательных капсул, которые отстреливались от подфюзеляжного участка корпуса, гораздо ниже гиперпривода и досветовых двигателей. Риз первым забрался внутрь и сорвал чехол, который закрывал рычаг ручного управления. Джадак протиснулся следом в круглый проем и задраил за собой люк. Едва Риз взялся за рычаг управления, как «Посланник» вздрогнул и внутри капсулы зажглась красная подсветка.

— Он ожил!

Джадак расширил глаза от удивления:

— Ну почему сейчас? Почему ты ожил сейчас?

От досветового двигателя донесся свист рассекаемого воздуха, и ИТ резко скакнул в сторону, словно уходя от столкновения, а Джадак и Риз впечатались в искривленную переборку.

Мгновение спустя капсула уже трассировала в открытом космосе.

Глава 5

НАР-ШАДДАА
7
{"b":"546581","o":1}