Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Но такую богатую возможность утолить информационный интерес имела тогда исключительно только «контрпропаганда» и «номенклатура» — равно русская или еврейская.

Книги были дешевыми, как хлеб. В стране несмотря на огромные тиражи был постоянный книжный голод — за «подпиской» на собрания сочинений русских классиков становились с ночи. То же за «дефицитной» художественной литературой. Все, что более или менее содержательное и что тиражом менее полумиллиона, сметалось с книжный полок за час-два. Поэтому для «номенклатуры» были особые списки свежих книг, в которых привилегированный товарищ мог просто расставить галочки, что ему надо. Но существовали уже для более узкого круга еще «ограниченные тиражи»; издавались, скажем, Кафка или другие западные «писатели-модернисты», которыми элитные евреи себя тешили, но народу которых знать не полагалось. А для особо посвященных и доверенных печатались «спецтиражи», в которых каждый экземпляр был типографски, как денежные знаки, пронумерован и выдавался под расписку. Спецтиражами издавались переводные книги западной «контрпропаганды», вроде антисоветчика-социалиста Роже Гароди или нашего «перебежчика»-социалиста Александра Зиновьева с его «Зияющими высотами». Интересно, что практикой спецтиража воспользовался в 1993-м году и глава «Русского Национального Собора» генерал КГБ Стерлигов, который отпечатал в известной типографии № 13 книжную серию «Библиотека генерала Стерлигова— Русские идут!». Серию неравноценных, не всегда по именам выверенных точно, — некоторых записали в «евреи» по сплетням! — «антисионистских» брошюр. Но одна брошюра «Памятка Русскому Человеку» В. Ушкуйника о «мировой борьбе Ильи с Моисеем» тут чего стоила! Стерлиговцы «Русского Национального Собора» раздавали брошюры русским людям прямо на демонстрациях. Увидят ясно русское открытое лицо — и подарят.

Но тогда в 60-70-х русский читатель и русский слушатель был лишен «своей» информации. Повторюсь, рядовой обыватель вынужден был задыхаться, ловя искорки правды, из густого потока смрада, валившего с крайне враждебного всему русскому, истерично тенденциозного, местечково «евреезированного», отвратительно вульгарного, вещавшего на деньги ЦРУ радио «Свобода». Сколько я написал для ПБ (Политбюро) закрытых докладных, что «заглушки» — не великое изобретение, а великая глупость ведомства Андропова: чуть сдвинь настройку, я обошел «вой» — слышно похуже, но вполне разборчиво! а главное — идиотский «вой» только подогревает интерес к враждебной пропаганде, набивает ей дикую цену. Что надо «заглушки» снять (сколько электроэнергии будет по всей стране сэкономлено, больше чем идет на все радиовещание и телевидение!), а нам, советской контрпропаганде, дать возможность отвечать «идеологическому противнику» на каждую антисоветскую клевету и макать лицом в грязь за антисоветчину, ложь и искажение фактов! Что мы проанализировали материал враждебных передач и убедились, что они крайне поверхностны, примитивно злобны, действуют только ярлыками и опровергнуть их не составит труда. А что контрпропагандистский успех будет огромный — люди перестанут верить в сказку, что за железным занавесом — капиталистический рай. Что пишем, например, в «Голосе Родине» о мгновенно бесплатно приезжающей скорой помощи, об абсолютно бесплатном для всех здравоохранении и таком же бесплатном, даже высшем образовании, и наш читатель на Западе ушам не верит — откликается тысячами писем. Что вот так надо вести контрпропаганду — подчеркивая наши великие социальные преимущества. А что до прорех, то пусть брешут — иного первого секретаря обкома или крайкома за руку на воровстве схватят — так КГБ меньше работы. А мы мгновенно в новостях сообщим, что Прокуратура отреагировала. И оперативно дадим подробную статью о наведении в крае порядка — журнал «Человек и Закон» под руководством въедливого Сергея Семанова прекрасно это сделает.

Но Политбюро сняло только тушение «Голоса Америки» и «Немецкой волны». Из американской «Свободы» Андропов продолжал делать идиотским «воем» соблазнительный запретный плод.

Мы благодаря Андропову играли в прятки. Поймаешь — не поймаешь «Свободу» через заглушки. И нам, контрпропагандистам, оставалось только объяснять своим русским людям, как отшелушить рациональное зерно и получать нужную информацию даже из передач «Свободы», в первую очередь из «материалов ее исследовательского отдела». К примеру, поставляла в эфир информацию умная К. Вишневская. Именно она «откуда-то» хорошо знала внутреннюю жизнь «Русской партии внутри КПСС» и, например, первой и вполне осведомленно с достоверной аналитической картинкой сообщила миру о провокации Андропова против Сергея Семанова. В осведомленности никогда нельзя было отказать и Марку Дейчу. Мы у себя в «русских клубах» советовали его слушать «через фильтр». Непримиримый, как хасид, он сначала раздражает. Очень уж злоупотребляет наклейками. Но надо признать, что это достойный идеологический противник. Подготовленный профессионал, окончивший МГУ и даже поработавший под крышей АПН, нашпигованного разведчиками, стажировавшийся в полярных «Литературной газете» и «Литературной России», он с 1980 года стал уже открыто выступать под своей собственной, куда уж «знаковой» фамилией. Причем специализировался он на «черносотенцах», как он любил выражаться, то есть на «Русской партии».

Я бы посоветовал русским людям забавы ради почитать книгу «Марк Дейч на “Свободе”» (— М.: Феникс, 1992). Врагов надо знать. И много информации. А наш фильтр к ней элементарный — «конфеты в грязной обертке». Мы, русские профессионалы контрпропаганды, тоже часто пользовались таким приемом. Бывало, что надо было непременно информировать своего русского читателя о каких-то важных высказываниях видных русских людей, но прямо этого было сделать никак нельзя. — Сразу бы иудейская цензура сняла да еще стукнула — и иди на ковер под громы-молнии ведомств Суслова или Андропова. Но мы успешно выходили из положения. Мы печатали якобы критическую статью, в которой цитаты огромные, а «фальшивое разоблачение» (грязная конфетная обертка) — лишь две-три грубо ругательных наклейки из дешевых ярлычков.

Вот и Марка Михайловича Дейча русскому человеку надо читать по принципу той же «конфеты в грязной обертке». Обложка грязна, но пища (цитаты «черносотенцев») вкусная, здоровая, своя. Марк Михайлович, работая на быдло, очень верил в силу именно этой самой «грязной обертки», в которую он завертывал информацию, и он всегда давал обширные «доказательные» цитаты из ненавистных ему русских оппонентов. И вот всякий неглупый человек, брезгливо отбросив дейчевские ярлыки, вроде «черносотенцы», «коричневые», «фашисты», «красно-коричневые», может получить даже из Дейча реальную информацию. А книга «“Память” как она есть» (— Владивосток-Москва: Цунами, 1991), опять же, если отбросить грязные ярлыки, то вполне компетентный справочник по такому массовому русскому движению, как клубы «Память». «Грязные ярлыки» усваивает только быдло, но от быдла все равно толку нету. Еще Герцен писал, что безголовое мещанство не определяет судьбу нации. Это стадо. А элита, интеллигенция, что «их», что «наша», всегда брезгливо сторонилась грязных ярлыков. Поэтому я не совсем понимаю сейчас Владимира Бондаренко, когда он начал вдруг с пеной у рта проклинать Марка Дейча. Зачем? да нам он на руку. Пусть продолжает выпускать свои невольные «конфеты с грязной оберткой». Тиражи иудеи ему, как своему хасиду, предоставляют громадные. Недавно Марк Дейч (теперь он в желтом «Московском комсомольце» — «Свобода» совсем измельчала, там уже одни междуеврейские дрязги) не убоялся «рявкнуть» на страницах «Московского комсомольца» даже на Нобелевского лауреата, великого писателя Солженицына за книгу «Двести лет вместе». Выглядит это комично — моська лает на слона. Не по Сеньке шапка. Солженицын весьма и весьма корректен и пишет правду, относясь к евреям с большим уважением и признавая их право на собственный дух — собственную позицию и собственную идеологию. Надо и ответно корректно, с превеликим почтением разговаривать. Марк Дейч, как стойкий хасид, этого не понимает. Ну, и Бог с ним, с «непримиримым» Дейчем. Для нас гораздо важнее, чтобы двухтомник «Двести лет вместе» не замалчивался. Русский читатель прочитает «погромную» рецензию Дейча и тут же побежит покупать прекрасную книгу.

52
{"b":"544945","o":1}