Литмир - Электронная Библиотека

Реммельгас дошел до мельничной плотины. Лето нынче выдалось странное: солнечные дни чередовались все время с дождливыми и река с самой весны оставалась полноводной, местами даже выходила из берегов. Вода с ревом переливалась через плотину и падала на камни, взбивая внизу пышную желтоватую пену. Реммельгас наклонился над перилами, посмотрел на клокотание бурлящей воды, и при виде этого неистово кипящего водоворота у него слегка закружилась голова.

Уездный исполком уже принял решение о сносе плотины, но Осмус представлял все новые возражения, всячески затягивая дело. Тамм предостерегал, что это может плохо кончиться: река разольется после первого же ливня и погубит посевы.

Воронки на воде исчезали и возникали вновь, от них рябило в глазах, и Реммельгас оторвал наконец взгляд от реки. Он повернулся и тронулся было домой, но тут же застыл на месте: к нему шла Анне Нугис!..

Девушка была без пальто и даже без платка. Она, видно, очень торопилась и, может быть, только что бежала — дыхание у нее было прерывистое.

— Я искала вас повсюду… — сказала Анне, прижав руки к груди. — Почему вы тут?

— А где мне надо быть? — удивился лесничий.

— Да у секретаря уездного комитета. Нашли время мечтать на мостике! Вы должны спорить, убеждать, рассказывать о своей работе в Тулликсааре. Как глупо вообще думать, будто вы убили лося! Говорят, что поступила такая жалоба, это правда?

— Да, поступила и такая жалоба.

— Это же глупость! И я, и отец можем подтвердить…

— Михкеля Нугиса и его дочь Анне тоже обвиняют в убийстве лося.

Анне подняла глаза. Какие они были большие и горячие.

— Мы? Чтобы мой отец… чтобы сурруский Нугис убил лося?

Такое искреннее недоверие было написано в глазах девушки, такое огромное удивление прозвучало в ее голосе, что Реммельгас оправился от замешательства, вызванного неожиданностью встречи.

— Убил он или нет, но вы из числа свидетелей выбыли — обвиняемые не могут защищать друг друга.

— Какая подлость! — Анне вздрогнула, словно ей вдруг стало холодно, и придвинулась к Реммельгасу. — Но кто же этому поверит? Дикое предположение!

— Койтъярв сказал, что дело не в предположениях, а в фактах. Нужны факты, опровергающие обвинение.

— Так найдите их! Это ведь не только ваше личное дело, на весах честь всего нашего лесничества. Если вы этого не сделаете, я созову всех ваших сослуживцев, всех местных жителей, и мы еще посмотрим, найдется ли среди них хоть один, кто поверит в то, что лесничий, словно браконьер, застрелил лося.

Реммельгас не мог оторвать глаз от девушки, он уже забыл о своих заботах и о своей досаде. Он никогда не видел Анне такой взволнованной.

Вдруг она схватила его за руку.

— Господи, совсем забыла, из-за чего я прибежала сюда из Сурру! Встретила по дороге людей, услыхала о комиссии, и все из головы вылетело. Дело в том, что вам надо быть очень, очень осторожным!

— Почему?

— Отец сегодня в лесу видел Тюура!

— Вряд ли он решился остаться в этих местах, — усомнился Реммельгас.

— Отец уверен, что это был именно Тюур. Он наткнулся на него у Кяанис-озера, неподалеку от реки. Увидев отца, тот бросился в кусты и пропал… Тюур вас ненавидит, будьте осторожны.

— И вы так бежали только затем, чтобы предостеречь меня?

Анне нагнулась и, глядя вниз на бушующую воду, что-то произнесла. Реммельгас не разобрал слов и подошел ближе. Анне перегнулась через перила, подставляя свое разгоряченное лицо под прохладные брызги воды, взлетавшие с камней.

— Не слышу! — крикнул Реммельгас.

Анне выпрямилась и, все еще глядя в сторону, тихо сказала:

— Мне всегда тяжело думать о людях плохое… Но мне кажется, что… в этом деле замешан Осмус…

Реммельгас непонимающе пожал плечами.

— Только сегодня я услышала, что Хельми и Кари скоро поженятся… — Щеки Анне порозовели, и, наверно, не только оттого, что их окрасил закатный багрянец. — Осмус, конечно, знал об их планах, а все же наплел мне небылиц про вас и Хельми…

— И вы поверили?

Анне сердито тряхнула головой.

— Нет! — И добавила тихо: — Разве что совсем ненадолго…

— Анне!

Девушка улыбнулась, и они бок о бок склонились над перилами, глядя вниз, где клокотала над камнями вода. За мельницей, в дупле старой липы, протяжно и злобно ухнул проснувшийся филин. В Мяннисалу лениво и сонно залаяла собака.

Анне подняла голову.

— Пошли!

— Куда торопиться?

— Расскажем все-все, что знаем. Тюур страшный человек… Я боюсь за тебя.

И, видя, что Реммельгас все еще колеблется, она схватила его за руку и увлекла за собой.

Койтъярв еще не спал, и Анне рассказала ему о встрече своего отца с Тюуром.

— Он может бог знает что выкинуть, — сказал Реммельгас.

— Расставим несколько постов. И я думаю, что именно вам следует особенно поостеречься.

— Вот и я то же говорю, — подтвердила Анне. — Ведь Тюур угрожал лесничему, даже письмо ему прислал.

— Вот как? — Койтъярв поднял брови. — Где же оно?

— В моем письменном столе…

— Так-так, — задумчиво протянул секретарь. — В письменном столе, значит. А почему не в руках у представителей власти?

— Стоило ли им заниматься?.. Мальчишеская выходка, и все…

— Какая близорукость! — Секретарь стукнул рукой по столу. — Эти бандиты ни с чем не считаются, еще немного — и сейчас было бы уже слишком поздно… разбирать жалобы на вас. Неужели вы сами не понимаете, что наиболее тяжелым, наиболее серьезным из всех обвинений против вас было обвинение в сговоре, в сообщничестве с врагом народа? А тут угрожающее письмо Тюура… Ведь оно снимает подозрение. Ну, пойдем в вашу канцелярию, там есть телефон.

Койтъярв позвонил по телефону Рястасу, а потом в милицию и договорился насчет сторожевых постов. Реммельгас долго рылся в своем столе, прежде чем разыскал на дне ящика скомканное письмо Тюура. Койтъярв тщательно расправил его и положил в свой бумажник.

— Теперь о вашей безопасности… — обратился он к Реммельгасу.

— Не беспокойтесь, — возразил тот. — Я теперь буду осторожен.

— Этого мало, — проворчал Койтъярв, — ведь такая гиена не нападет в открытую.

— Все-таки не надо приставлять ко мне охрану, — рассмеялся Реммельгас. — Я пойду провожать Анне… товарищ Нугис.

— Неужели, товарищ Нугис, ночью, в такой час, вы пойдете домой через лес?

— Конечно, — ответила Анне. И Реммельгасу: — А тебе следовало бы остаться дома…

Реммельгас и слушать не стал возражений Анне, и оба они вскоре исчезли вдали, в темнеющем лесу.

Койтъярв задумчиво посмотрел им вслед и заказал еще один телефонный разговор с городом. Разговор был коротким, его поняли с нескольких слов.

Члены контрольной бригады погрузились в разбор дел лесничества, просмотрели все документы, сравнили записи в книгах. Койтъярв вызвал к себе людей, долго и подробно с ними беседовал.

Через день он вызвал Реммельгаса.

— Помните, весной я говорил вам в городе, что как-нибудь приеду в Туликсааре и вы мне расскажете о своем лесе. Я слушаю вас.

Реммельгас растерялся — он ожидал расспросов о Тюуре, об убитом лосе, но не о своих делах.

— Не знаю, что именно вас интересует…

— Все. Как вы возобновляете лес. Как снимаете. Как боретесь против заболачивания.

Реммельгас боялся, что рассказ его покажется Койтъярву скучным и тот быстро утомится, но прошло полтора часа, а его ни разу не прервали. Даже когда он кончил, Койтъярв все еще молчал и с задумчивым видом смотрел в окно.

— В какого великана превращается человек! — сказал он тихо. — Все хочет покорить, переделать по-своему, чтобы народу жилось лучше… Я просто заслушался вас, товарищ лесничий. Самому захотелось стать на ваше место.

— Чем бы ни кончилось расследование об убийстве лося, о покровительстве врагу народа и о прочих выдумках, я не прекращу борьбы за перевод лесосек в дальние районы. Если вы в этом вопросе станете на сторону Осмуса, я буду апеллировать в Центральный Комитет. Лес безгласен, сам он не может защитить себя от честолюбивых карьеристов…

60
{"b":"543788","o":1}