Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

А когда я подняла глаза, город исчез.

Глава 33

Должно быть, ты моя счастливая звезда

Стекло было кристально чистым и гладким, когда я провела по нему пальцем, медленно и робко.

Он любит меня. Он меня не любит. Не любит. Не любит.

— Прошу, не трогайте экран, дорогая, — произнесла женщина из-за прилавка, волосы стянуты в хвост. — Его только что почистили.

Я отвлеклась от своих розово-сопливых мыслей.

— Ой. Извините.

В дальнем углу комнаты я услышала приглушенный смешок. Ощутив, как лицо заливается краской, я шмыгнула к Эмме с Тессой, которые стояли у антикварной шляпной вешалки.

— Огромное спасибо, — произнесла я.

У Тессы в руках была пара больших черных солнечных очков.

— Ну?

— Мне нравится, — сказала Эмма. — В стиле Одри. Полностью поддерживаю эту покупку.

— ОМГ, девчонки, «Кроличья Нора» — лучшая! — Сейди выскочила из примерочной в темно-фиолетовом платье без бретелек. — C этого дня, и впредь приходим сюда каждые выходные. — Она водрузила очки Тессы себе на макушку.

— Эй! — возмутилась Тесса. — Не выдумывай, Сейди.

— Оуу. — Сейди приняла позу перед ближайшим зеркалом. — Они мне очень идут.

— Что?! — воскликнула Тесса. — Ни за что, ты в них похожа на кузнечика. У тебя для них слишком маленькое лицо. — Она нетерпеливо топнула ножкой. — Отдавай.

Сейди рассмеялась, передавая ей их.

— Ладно, ладно, ладно. Но когда буду произносить речь на вручении Оскара, про тебя ни слова не скажу.

— Я еще попытаю удачи. — Тесса забрала солнечные очки обратно.

— Оой, девочки, идите сюда! — Эмма подозвала нас к маленькой витрине в углу, где стояла небольшая резная музыкальная шкатулка из черного дерева, со всех сторон она была вручную расписана ромашками.

— Какая прелесть! — подбежала Сейди, все еще в платье.

— Взгляните, что я нашла внутри. — Эмма вскинула подбородок. Вокруг шеи красовалась тонкая серебряная цепочка с крошечной колибри посередине.

— Эмс, она идеальна! — я склонилась, чтобы получше разглядеть.

— Правда? — она улыбнулась. — Посмотрите, тут еще есть. — Она открыла шкатулку, и все мы заглянули внутрь, захваченные миксом из серебра и золота.

Очаровательные кулоны. Так и сияют. Все тут же начали примерять их.

— Девчонки, как вам? — произнесла Тесса. Она потянулась и осторожно достала цепочку с крошечной медной подвеской в форме русалки, которая был в точности того же цвета, что и ее волосы. — Однозначно, я ее беру. — Она передала ее мне. — Помоги надеть, пожалуйста.

Я расстегнула замочек и надела цепочку ей на шею. Длина цепочки была то, что надо: не слишком длинная, не слишком короткая.

— Идеально. — Тесса просияла, и стала еще больше походить на Ариэль.

Протиснулась Сейди, отбросив длинный темный локон с лица.

— Я следующая. — Минуты две она провела, ковыряясь в кулонах, при этом выглядя совершенно разочарованной. — Ой, девчат, мне тут ничего не нравится.

— Что на счет этой? — я потянулась и достала золотую цепочку с симпатичной, едва заметной звездой.

— Бри! — Сейди обняла меня. — Она идеальна. Обожаю ее! — Она снова покопалась в шкатулке. — Что на счет вот этой для тебя? — Она подняла цепочку из шкатулки повыше, чтобы я ее разглядела. Кулон сверкнул в ее ладони, и я взяла его, увидев, на что похожа подвеска, которую она выбрала для меня.

Сердце.

Сейди обошла меня и, отодвинув волосы со спины, помогла застегнуть цепочку. После она обвила меня одной рукой и чмокнула в щеку.

— Просто прелесть!

— Эй, у меня идея! — произнесла Тесса. — Давайте всегда будем их носить. И не снимать, не смотря ни на что.

— Ох, ладно. — Сейди драматично вздохнула. — Вставлю тебя обратно в речь на вручении Оскара.

На мгновение мы все посмотрели друг на друга, а после разразились смехом.

— Всегда, — повторила я.

— Навечно. — Сейди посмотрела на меня. Ее карие глаза засияли, и я увидела, как сильно она меня любит.

Ох, Сейди. Я так сильно по тебе скучаю.

Внезапно, я ощутила прохладное прикосновение к руке. Я ощутила солоновато — кислую смесь запахов загрязненного города, и образ магазинчика растаял, а парк Маклея вместе с игровой площадкой появился перед глазами.

Ларкин стояла аккурат напротив меня, вытянув руку.

— Привееет? Земля вызывает Бри..

Чувство возникло в районе живота.

Нет. Я не отдам ей его.

— Вот. — Она сунула руку в задний карман джинсов и выудила ржавый перочинный ножик.

Откуда он у нее?

Она шагнула ко мне.

— Давай помогу его снять.

Хамлоф, должно быть, снова прочел мои мысли, потому что начал рычал с дальнего края игровой площадки, утробно и низко. Я с опаской наблюдала за Ларкин.

— Зачем тебе для этого карманный нож?

— Да не бойся ты, — произнесла она. — Больно не будет. Ты отправишься туда, куда пожелаешь; а я получу то, что хочу. А потом…, - она сально улыбнулась, — мы станем лучшими подругами навеки.

Ладно, все намеки стали слишком уж буквальными. Внезапно, я ощутила, что схожу с ума.

— Послушай, — произнесла я, отстраняясь. — Не думаю, что готова… — Прежде чем я поняла, что происходит, у меня бесконтрольно подогнулись коленки. Я ощутила, как опускаюсь перед ней на колени, словно жертвенный агнец на заклание.

Что?!

Я наблюдала за тем, как блеснуло лезвие перочинного ножа, и она направилась ко мне.

Секунду. О какой, черт подери, сделке идет речь?

Я обычная девчонка. Девушка из дыма, пыли и увядших воспоминаний. Чего еще она хочет от меня?

Спасение, услышала я, как мне показалось, шепот Патрика. Ей нужно твое вечное спасение души.

— Мое вечное ЧТО? — Меня прошиб ледяной пот.

— Я просто перережу цепочку, и ты окажешься дома, — Ларкин потянулась лезвием к моей шее. — Просто, как нажать кнопку фотокамеры. Скажи «сыр».

Я ощутила, как мой несуществующий пульс ускорился, в то время как я попыталась понять, о чем она толкует. Она говорит правду или нет?

— Домой? — переспросила я. — Ты серьезно?

Она кивнула.

— Правда.

Дрожа, я потянулась к замочку, даже когда мое крошечное золотое сердечко начало обугливаться и тлеть на моей коже. На этот раз, жгло сильнее, и я закричала, когда боль усилилась. Внезапно, я разволновалась, успею ли я снять цепочку, прежде чем кулон прожжет дыру на моей коже. Но когда я заглянула Ларкин в глаза, я увидела такое, что напугало меня еще сильнее. Ее взгляд стал холодным. Пустым. Огонь в нем погас.

Беги, Бри. Убегай, ПРЯМО СЕЙЧАС.

Воображаемый был голос или нет, выяснять я не собиралась. Поэтому подозвала Хамлофа. Вскочив на ноги, я побежала.

Глава 34

Умереть рядом с тобой — райский способ умереть

Мы приземлились на заднем дворе Джейкоба и тут же улетели в кусты, ком из девушки-призрака и собаки.

— Фуу, — произнесла я, выплевывая полный рот листьев. — Кажется, я сломала себе зад.

Говоря о задницах — задница Хамлофа оказалась на моем лице.

— Ой, фууу, Хэм, слезь! — Он поднялся на ноги, отряхиваясь и бренча ошейником. — Для подобных фокусов я становлюсь слишком старой, — простонала я, поднимаясь на ноги. В спине что-то громко хрустнуло, когда я поднялась и тут же поклялась, что как только появится немного свободного времени, я попрактикуюсь в Перемещениях.

Я на цыпочках прокралась по заднему двору Фишеров и заглянула в завешанные жалюзи окна. Как только глаза привыкли к свету, я поняла, что смотрю на затылок Мистера Фишера (гигантскую лысину, если быть точной)пока они с матерью Джейкоба смотрели шоу «Американский Идол».

— Оу, он ужасен, — произнесла Миссис Фишер, комментируя какого-то чувака, который скрипучим голосом исполнял «Hooked on a Feeling».

38
{"b":"543595","o":1}