Литмир - Электронная Библиотека

– Итак, вице-регент Шаков, – сказал Крэнстон Снорд, вмешиваясь в немую сцену, – что вы ду-маете о нашей награде?

Вновь обратив свой взор на артефакт, Шаков не смог сдержать лёгкой гримасы. Нижняя часть трона словно выходила из клубка корней, и создавалось впечатление, что он был не сделан человече-скими руками, а выращен. Сиденье и спинка, казалось, были источены червями и наполовину сгнили. Художественная ценность, если она вообще здесь была, заключалась исключительно в произведении шокового впечатления. Смотреть на эту вещь было тем же самым, что кусать испорченный сыр.

– Он… уродлив, – честно признался Шаков.

– Дерево гофер , – сказал ему Крэнстон, хрипящим, но достаточно сильным голосом. – Ему не-сколько сот лет. Кроме того, он вероятно считался произведением высочайшего искусства старой Рес-публики римских миров , где и был создан.

Старик с важностью взмахнул дрожащей рукой:

– Это был трон Стефана Амариса.

Шаков кивнул, чувствуя тот же трепет, что и при лицезрении документа Блейка. Амарис был че-ловеком, проклятым историей как захватчик и убийца, ответственный за разрушение первой Звёздной Лиги. Он предал Первого Лорда Камерона, убил всю его семью и запустил последнюю битву, которая навеки разбила лучшее государство, которое когда-либо знало человечество. И всё ради личных амби-ций. По мнению Шакова, там не обошлось и без серьёзного умопомешательства.

Он почесал щёку, сознавая, что трон, каким бы он ни был отталкивающим в свете того, что представлял собой, обладал такой же притягательностью, как и документ, подписанный Джеромом Блейком. Нравится или нет, но эта вещь представляла поворотную точку в человеческой истории. Определяющий момент. И в тот миг Шаков практически на своей шкуре мог ощущать те амбиции, которые могли заставить кого-то перешагнуть черту, отделяющую человека от чудовища.

Он никогда не сможет сказать, что был рад посетить музей в этот день. Но он никогда не забудет этого. Никогда.

– Ну, именно такого ответа я и ожидал, – сказал Виктор, разбивая чары, которые на Шакова на-ложил трон Амариса. – Роберт исключительно выразителен.

Шаков был рад избавиться от обаяния этого предмета и повернулся к принцу.

Джерард Крэнстон заговорил, не поднимая головы.

– Что он сказал? – спросил он, всё ещё просматривая сводки, подготовленные Шаковым.

– Он сказал «нет». – Виктор передал вериграф, теперь уже пустой, обратно Шакову.

Шаков выругался про себя. Вот так просто? Нет? И никаких вариантов для переговоров? Принимая во внимание, что на Клинтоне находилось четыре полка, ожидающих приказа атаковать Геспер, этот отказ представлял собой значительную проблему. Ситуация, в которой находились войска, теснейшим образом была связана с планами о скором сражении, поскольку Клинтон с трудом мог обеспечить их продовольствием и жильём. А вчерашнее появление на планете аэрокосмической бригады 6-го уланского полка истощило ресурсы до предела.

Крэнстон наконец поднял взгляд с отчётов, которые внимательно изучал.

– В других местах война протекает в соответствии с ранее полученными сводками, – сказал он, игнорируя новости от герцога Роберта. – Положение на Цамме и Вернке неопределённое. Тиконов вновь склоняется на сторону твоей сестры. Катил всё ещё является мясорубкой, пережёвывающей всё, что мы или Катерина направляем туда.

Он заглянул в распечатанные документы.

– Есть также и хорошие новости. Пятый Сиртисский фузилерский полк провозгласил победу на Экстоне, в твою честь.

Виктор выглядел рассеянным, его взгляд был направлен вдаль, словно он мог видеть все эти сражения, происходящие на каждом из упомянутых миров.

– Что-то ещё?

– Танкред Сандоваль вкратце сообщает о том, что Первый полк Чисхолмских рейдеров отступил на Брид. По всей видимости, Шестнадцатый Галедонский полк и Двадцать второй Бенджаминский полк Синдиката Дракона отбросили их из пространства Дома Курита.

Вот так новости, подумал Шаков. Куриты выгнали уже второй полк из тех, которые в прошлом году несанкционированно пересекли границу. Но в руках герцога Джеймса Сандоваля оставалось ещё по крайней мере четыре важные системы Синдиката. Шаков также отметил, что Крэнстон упоминал миры и сражения в Федеративных Солнцах, отчёты о которой он разместил поближе к концу очереди сообщений.

Выражение на лице Крэнстона смягчилось, когда он посмотрел на принца.

– Рейдеры не принесли из Синдиката никаких новостей, кроме тех, что относятся к перемеще-нию войск, – сказал он низким голосом.

Он на мгновение умолк, затем вновь вернулся к сути дела.

– Но, ближе к нам, на Гиансаре и Далките всё ещё идут жестокие сражения. Два полка Катерины переброшены на Болан, – продолжал он, назвав столицу провинции, которую они месяцы назад решили обойти. – В наличии транспорт, позволяющий передислокацию в будущем. Гарнизонные ополчения на Фурилло и Дар-эс-Саламе также приведены в готовность.

Шаков знал, о чём думал Виктор. Все эти миры не имели непосредственной стратегической важности, разве что были оплотом поддержки Катерины. Виктор взглянул сначала на начальника разведки, а затем на советника по связи.

Шаков пожал плечами, не понимая, чего тот ещё ждёт.

– Нефритовые Соколы всё ещё владеют неимоверным преимуществом вдоль границы, – сказал он.

– Но Кристифори делает успехи, – вступил в разговор Крэнстон. – Фелан сообщает, что его люди вступили в контакт с Стражей, и сообщения ушли в оккупационный коридор Волков. Если Влад Уорд их воспримет, он и Фелан, возможно, могли бы разделить оккупационную зону Соколов напопо-лам.

Шаков переводил взгляд с Крэнстона на Виктора, удивляясь, почему они продолжали игнориро-вать отказ герцога Роберта поддержать атаку на Геспер. Ведь они оба знали, что это означало: захватить планету будет практически невозможно. Хотя он и был озадачен, он знал, что его обязанностью было оказывать помощь принцу Виктору, какую потребуется. И если дело дошло до кланов, было логичным обратиться к лучшему источнику.

Он повернулся к единственному человеку из кланов, находившемуся здесь.

– Тиарет, какие шансы, что Влад Уорд согласится присоединиться к Фелану в борьбе против Со-колов?

– Между Соколами и Волками прошла не такая уж и большая трещина, – сказала Тиарет. – Я бы предположила, что всё зависит от потенциальной выгоды для Волков Влада и от того, как Фелан Келл подойдёт к этому делу.

Шаков потеребил свою козлиную бородку. Оценка Тиарет была близкой к его собственной.

– Проведём такую аналогию, – сказала она. – Если бы Капелланская Конфедерация угрожала ци-таделям «Слова Блейка» в марке Хаоса, чего бы стоило убедить КомСтар прийти ему на помощь?

Виктор невесело рассмеялся.

– Намного меньшего, чем стоило бы убедить Роберта поддержать меня или хотя бы закрыть гла-за на мои действия в его Острове Скай.

Он всё ещё не выглядел удивлённым полученным от кузена отказом.

– Вы не выглядите слишком разочарованным, ваше высочество, – сказал Шаков, неожиданно понимая, что напал на след истины. – То есть, если вы ожидали, что герцог Роберт будет против…

На лице Виктора появилось твёрдое, напряжённое выражение.

– Я никогда не намеревался вести атаку через Скай, – сказал он. – Но к этому времени все аген-ты, имеющиеся в оперативной группе войск Катерины, уже доложили, что я планирую делать именно это. Роберт также передаст словечко об этом Катерине, и она воспримет это как подтверждение.

И поскольку вся оперативная группа готова к перемещению, Шаков понял, что эта дезинформа-ция и была истинной целью, которую Виктор преследовал перед тем, как назвать настоящее направле-ние атаки.

– Тогда куда же мы ударим? – спросил он.

– Везде в других местах, – ответил Виктор. – Включая то одно, где, как я считаю, Катерина не подготовилась.

Шаков думал, что принц будет объяснять дальше, но был ещё больше, чем раньше, поражён его уклончивым ответом. Даже Тиарет позволила выйти наружу своему замешательству.

21
{"b":"538744","o":1}