Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Святозар ожидающий их приезда с утра, даже не пошел в тронный зал. А когда братья сопровож-даемые дружинником отца Богданом подъехали на лошадях, Святозар выскочил на площадь и крепко обнял сначало Леля, а потом Сема. Лель был невысоким, худоватым юношей с волосами, цветом налитой в поле пшеницы, нешироким лицом на котором красовались два больших серых глаза, с высокими тонкими, светлыми бровями и ресницами, небольшим носом и ртом. За спиной у него на ремне висели гусли, с которыми тот никогда не расставался. Сем в отличие от брата был высоким, дородным, крепким, юношей с большими широкими руками, и сразу виделась в нем необычайная сила, да удаль. У Сема, так же как и у Леля были пшеничные волосы, светлые брови и ресницы, небольшой рот и нос, и темно-серые глаза.

— Керк! Мы так долго не виделись. Мы так рады опять обнять тебя брат, — сказал за себя и за Леля Сем и крепко по-старинки стукнул кулаком Святозара в грудь.

От удара Святозар покачнулся, сердце так кольнуло, что на мгновение перед глазами поплыл белый, густой туман. Святозар глубоко вздохнул и тихонько промолвил брату:

— Святозар, Сем. Я теперь Святозар, — и когда оба брата тревожно глянули на побелевшего Святозара. Тот вдруг оперся на плечо Сема и добавил, — Не бей больше в грудь брат, я ранен. Я все вам расскажу, только немного погодя.

На пороге дворца внезапно появился правитель, он оглядел дородную фигуру Сема, утвердительно хмыкнул и сказал:

— Ого, Святозар, так брат твой Сем истинный богатырь, — а когда братья низко склонились перед правителем, он перевел взгляд на сына и уже с тревогой в голосе, спросил, — Что с тобой, сын? Ты так бледен, тебе нехорошо?

Святозар замотал головой, потихоньку приходя в себя, все еще держась за плечо брата, и ответил:

— Нет, отец, не беспокойся, со мной все хорошо.

— Все хорошо? — недоверчиво оглядывая сына, переспросил правитель.

— Да, отец, все хорошо.

— И все же ты зайди во дворец, ты слишком бледен. Да, проводи братьев в гридницу, я распоря-жусь, чтобы их накормили, да, верно, вам есть, что обсудить. А позже Дубыня отвезет их к себе.

И правитель, еще раз бросив беспокойный взгляд на сына, подозвал к себе Богдана и двинулся с ним обратно во дворец.

Глава двадцать шестая

Сытная, разгульная масляница уже въезжала во дворы Восурии. Наверно этот праздник был осо-бенно любим всем народом. Ведь еще бы, восуры провожали холодную, злую зиму, а встречали добрую, веселую весну. Празднования масляницы начиналось двадцать второго березозола и длилось семь дней.

В первый день масляницу радостно встречали, накрывая столы и начиная печь блины, вспоминая своих предков.

Во второй и третий день молодежь, детвора, да и кто постарше ходили кататься с ледяных горок, устраивали катание на лошадях, на санях и качелях которые для этого праздника были по-строены на площади престольного града, и, конечно же, ходили в гости и на пиры.

В четвертый, пятый, шестой дни, когда праздник уже был в полном разгаре молодежь, устраи-вала ратные состязания и кулачные бои, показывая свою силу и удаль.

А седьмой день заканчивал празднования масляницы, в городах и деревнях делали чучело, обряжали его в злобную старуху зиму, да принародно сжигали, символизируя уход холодного времени года, при этом бросая в огонь поминальную пищу.

Правитель великой Восурии на масляницу устраивал пиры не только в общей зале гридницы для ближайщих другов и вельмож, он также выставлял столы возле дворца на площади и выкатывал бочки с медовухой, чтобы побаловать и порадовать свой любимый народ.

Святозар обрадованный приездом братьев и наступившим праздником, думал было погулять со всей молодежью, но правитель рано утром вызвал его в светлую комнату, и сказал сыну, что во время праздника ему прийдется быть рядом с отцом, что на гулянья он его не пустит.

Святозар повесил голову, и тяжело вздохнув, спросил:

— Но, отец, почему я не могу повеселиться, я, же чувствую себя хорошо, рана моя не болит, по-чему я должен провести все праздники возле тебя?

— Святозар, — ответил отец, положив руку сыну на плечо, — Нук еще не объявился и не найден. И я не хочу, чтобы масляница была испорчена, очередным нападением на тебя.

Затем правитель показал рукой на дыры на столе оставленные когтями орла, которые Святозар занятый приездом братьев, забыл убрать и спросил его:

— Что — это, сын?

Святозар глянул на дыры, и, покрывшись холодным потом еще ниже опустил голову не отвечая отцу. Правитель повысил голос и переспросил:

— Сын, ты слышишь меня? Я спросил, что — это? Сейчас же подними голову, посмотри на меня и ответь.

Святозар поднял зардевшееся лицо, посмотрел в строгие глаза отца, которые были наполнены беспокойством, и, ругая себя за свою оплошность, рассказал правителю о заговоре-обороте.

— Я забыл поправить стол, отец. Просто из головы вылетело.

Правитель некоторое время хранил молчание, и посмотрев на сына, более мягко заметил:

— Святозар, знаешь такие превращения, очень опасны. Когда ты их совершаешь, будь предельно собран. Иначе ты можешь не вернуть себе истинный образ. Я бы конечно мог бы пожурить тебя за использование такой сильной магии, но не буду. Так как понимаю, что может быть тебе когда-нибудь — это пригодится. Только прошу тебя быть осторожным, — и немного помолчав, спросил, — И в кого же ты обращаещься?

— В коня и орла, — радостно ответил Святозар, чувствуя, что буря миновала, — А ты, отец, в кого?

— О, нет, сынок. Я ни в кого, ни я, ни мой отец, ни мой дед. Нет, мы не можем обращаться. Ведь на — это способны лишь великие кудесники. Такие, как Богомудр, и такие как ты, — правитель посмотрел с нежностью на сына, погладил рукой дыры и добавил, — Орел- птица Бога Перуна, в нее мог обращаться Богомудр, ты знал?

И когда Святозар отрицательно покачал головой, правитель пояснил:

— Что ж, почитай об этом. И вообще, сын, я как погляжу, ты очень мало посвящаешь времени изу-чению жизни нашего рода и своих предков. Однако помни! Не быть тебе достойным человеком, если ты не будешь знать историю своего рода — племени. Так как без истоков своих, человек по-добен луже, взойдет солнце, и она испарится. Таким же человеку быть не должно, всякий чело-век, словно величавая река, что выплеснулась и потекла по матушке земле, и помнит, хранит в своем сердце, откуда взяла исток и где ее устье. — Правитель замолчал, вновь бросил строгий взгляд на сына, добавив, — А теперь поправь стол и пойдем в гридницу, дружина нас заждалась.

Святозар провел рукой по столу и зашептал заговор, и в местах дыр вдруг стали расти небольшие деревянные пузыри, они закрыли дыры, еще немного приподнялись, а потом лопнули и растек-лись по поверхности стола. А когда Святозар дочитал заговор, все лишнее дерево, словно вода впиталась в стол.

— Замечательно! — проведя по столу рукой, заметил правитель, и, развернувшись, направился из комнаты. Святозар двинулся вслед за отцом.

Они прошли по коридору, и, повернув направо, подошли к общему залу, слуга открыл двери пе-ред правителем и тот в сопровождении наследника вошел в гридницу. Святозар увидел празд-нично уставленные едой столы, дружинников и вельмож с супругами, которые поднялись и по-клонились своему правителю и наследнику.

Святозар шел за отцом, то кланяясь, то благодушно улыбаясь дружинникам и вельможам, а когда сел, как и положено, по правую руку от отца, то заметил, что в гриднице нет Тура и матери. Правитель поднял чашу с медовухой и громко на весь зал крикнул: " Выпьем же други за приход светлой красавицы весны, Богини Живы, за тепло и плодородие, которое она дарит нам восурам!" И тогда в гриднице раздались крики славящие Богиню жизни и весны Живу. Чаши поднялись вверх

и опустели. Святозар выпил, почти половину чаши, и не успел поставить ее на стол, как к нему наклонился отец и негромко сказал:

— Сын, ты, не очень-то на медовуху, налегай, а то ты молод и быстро захмелеешь. И прийдется тогда мне тебя под белы рученьки выводить из гридницы.

56
{"b":"538724","o":1}