Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Томас! - закричал доктор, ворвавшись в двери.

Он без труда убедил Томаса в том, что им угрожает опасность. Инженер и сам подозревал неладное, хотя и молчал.

Через пятнадцать минут самый большой из двух катеров "Вентуры" был заполнен спасательной командой. Шоу не стал ждать приглашения и без церемоний уселся в кресло навигатора. Дэвид тоже забрался внутрь, не желая оставаться на "Вентуре". Освободившись от креплений, плотно притягивающих катера к нижней палубе, они вылетели в космос. Небольшой двигатель ярко вспыхнул, и крошечное суденышко стало удаляться от "Вентуры".

Когда они подлетели к астероиду, катера со станции нигде не было видно. Катер с "Вентуры" завис над станцией, так как пилот не мог выбрать место посадки, пока ему не подсказал Шоу.

- Здесь! - показал он. - Мы можем приземлиться прямо возле этого танкера. Нам все равно не пробраться внутрь незамеченными, поэтому давайте действовать в открытую. Возможно, одно наше присутствие предостережет их от любых планов в отношении капитана Винтер.

- Если только мы не опоздали, - сказал Дэвид угрюмым голосом.

Шоу взглянул на него и покачал головой.

- Нам нужны костюмы, чтобы пробраться на станцию, - сообщил пилот. - Но если мы вежливо попросим, то, может быть, они откроют один из входов и избавят нас от проблем.

- Свяжись с ними и посмотри, в каком они настроении, - приказал Дэвид.

Пилот потянулся к радио.

Полет Винтер на станцию прошел без приключений, как она и ожидала. Она обдумала подозрения Дэвида внимательнее, чем тому показалось, но ничего особенного в предложении губернатора Макгилла не нашла. Она решила действовать по своему усмотрению. Она знала, что горнодобывающая станция была частью Консорциума "Амальгамированных минералов", который, в свою очередь, был под контролем Федерации.

Винтер решила, что Дэвид ошибался. Даже если и не ошибался, лично для нее никакой опасности не существовало, пока "Вентура" была на орбите. Ей было интересно побольше узнать о Макгилле. Он связался с "Вентурой" настолько быстро, что наверняка знал о корабле-самоубийце. Таким образом, у нее была своя цель посещения станции: она хотела узнать причины странного звонка Макгилла. Она учитывала возможность проникновения агентов Проксимы на станцию. В этом случае необходимо проинформировать командование. То, что вся станция находится под контролем Проксимы, ей даже на ум не пришло.

13

К удивлению спасательной команды, они без труда попали на станцию. После короткого разговора пилота с портовым контролем их пригласили приземлиться. К катеру выехала гибкая труба с магнитными присосками и прочно присоединилась к двери. Когда соединение завершилось, тяжелые двери с шипением открылись, и Дэвид вывел свой отряд на станцию. Шоу постарался выйти последним и оставаться в задних рядах, чтобы быть как можно менее заметным.

Боб Джеймс, привезший Винтер на астероид, встретил их прямо у входа. Он выглядел усталым, его глаза осторожно бегали от одного члена отряда к другому.

Вокруг стоял невообразимый шум, особенно от огромного автомата, загружавшего руду в танкер. Джеймсу пришлось кричать, чтобы его услышали.

- Хорошо, что вы прилетели! - прокричал он. - Я не знаю, что произошло. Одно время они были со мной, а затем ушли.

Дэвид почувствовал новую волну страха.

- Капитан? - прокричал он. - Ушли куда?

Джеймс принялся отвечать, но его не было слышно из-за оглушающего грохота и лязга машины. Жестикулируя, он провел отряд за барьер. Когда они вошли в широкий коридор, шум уменьшился. Мимо прошли рабочие, заступающие на свою смену и уже одетые в скафандры. В руках они несли огромные круглые шлемы. Рабочие с любопытством посмотрели на спасательную команду, но ничего не сказали. Какой-то водитель на гудящей гравитационной повозке промчался по коридору и чуть не отдавил ноги Шоу. Рядом шныряли другие повозки. И хотя по коридору были проложены пешеходные дорожки, Джеймс отвел всех в сторону и продолжал свой рассказ.

- Мы ждали лифт, - объяснил он. - Меня отозвали буквально на секунду, но когда я вернулся, ваш капитан и ее спутница исчезли.

- Как же вы потеряли их в закрытом помещении? - спросил Дэвид.

- Так получилось.

- И вы не знаете, куда они пошли?

- Я думаю, они отправились вниз на лифте, - ответил Джеймс. - Мы направлялись на административный уровень, и они, наверное, продолжили путь без меня. Но я не уверен.

И он поднял ладони вверх в универсальном жесте беспомощности, смущения и извинения одновременно. На лице Дэвида отразились боль и отчаяние.

Шоу слышал все мысли вокруг себя, но узнать из них необходимое ему не мог. Никто из персонала на добывающей площадке или в коридоре не помнил ни о капитане Винтер, ни о Т*Гал. Телепат снова попытался послушать Джеймса, но мозг пилота был отлично защищен.

Шоу подошел к дверям лифта, который был чуть дальше, в конце коридора. Там стоял рабочий, лениво наблюдавший за спасателями и пилотом в ожидании кабины. Когда кабина открылась и закрылась, а рабочий даже не пошевелился, Шоу осознал, что на самом деле он проявляет к происходящему куда больший интерес. Прислушавшись к его мыслям, Шоу получил четкую картину того, как Винтер и Т*Гал вошли в лифт. Они были одни. Шоу подошел к рабочему и как бы между прочим прислонился к стене.

- Но вы ищете их? - услышал он голос Дэвида.

- Конечно, ищем, - успокоил его Джеймс. - Но я волнуюсь. Некоторые из этих тоннелей небезопасны. У нас был обвал на шестнадцатом уровне при расчистке нового места для склада. Там опасно. Они могут попасть в неприятности. С их стороны было глупо поехать без сопровождения.

- А с вашей стороны было беспечностью разрешить им передвигаться без сопровождения, - раздраженно заметил Дэвид.

Начальник охраны нахмурился.

- Вы полагаете, капитан Винтер могла поехать вниз? - более миролюбиво уточнил он. - На шестнадцатый уровень?

Не спуская глаз с рабочего, Шоу заметил трудноуловимую, но однозначную реакцию на последние слова Джеймса. Снова приехал лифт, и Шоу вошел в него, как только открылись двери. Рабочий оглянулся, но никак не попытался остановить его. Шоу нажал кнопку с номером "16".

Лифт стал опускаться, и одна за другой загорались лампочки счетчика уровней. Стены шахты, видимые в грязные окна дверей, сперва были отштукатуренными, потом стали каменными по мере движения вглубь астероида. Осмотрев панель на стене, Шоу обнаружил кнопку освещения кабины лифта. Он выключил свет.

На пятнадцатом уровне кабина слегка вздрогнула, так как начали действовать тормозные амортизаторы, и лифт остановился. Когда кабина окончательно встала, Шоу нажал на кнопку, сохраняющую дверь закрытой, пока он смотрел в окошко. Снаружи была лишь темнота. На огромной площадке стояли какие-то большие предметы, но для чего они служили, было непонятно. Шоу решил, что это ящики или оборудование. Но он по-прежнему ждал, держа дверь закрытой.

Стук его сердца отмерял секунды. Насколько Шоу мог видеть в темноте, ничего не двигалось. Уровень казался обычным складом, но когда его глаза привыкли к недостатку света, он понял, что в одном из проходов находится фигура, совершенно не вписывавшаяся в очертания остальных предметов.

Наконец зрачки Шоу расширились до предела и пространство перестало быть неопределенно-серым. Оно приобрело металлический оттенок благодаря уникальному ночному видению Шоу. Но даже теперь он не видел никакого движения.

Он открыл двери лифта, но сам остался в кабине, прижавшись к стене и напрягая все мышцы для прыжка. Затем беззвучным стремительным броском он выскочил из кабины и припал к земле в проходе между грудой ящиков.

Насколько он мог судить по своим мысленным проверкам, на большой территории вокруг него никого не было, но теперь он уже не мог полностью полагаться на свои телепатические способности. По меньшей мере один человек на станции был защищен от него, могли быть и другие.

25
{"b":"46621","o":1}