– Я вижу. – И судья Харт с улыбкой кивнула в сторону паука. Бен порадовался, что судебный процесс ведет именно она, по крайней мере, у судьи Харт есть чувство юмора. – Давайте вернемся к нашему заседанию. Мистер Кинкейд, у вас есть вопросы к свидетелю для перекрестного допроса?
– Хм... да, конечно, и очень много.
Судья Харт выглядела удивленной. Свидетельские показания эксперта казались исчерпывающими и не оставляли места для многочисленных вопросов.
– Как вы думаете, допрос может затянуться?
– Вполне вероятно, ваша честь. Нельзя ли объявить небольшой перерыв? – Бену необходимо было подумать и подготовить новые вопросы. – Пожалуйста.
– Согласна. Перерыв на десять минут.
– Спасибо за великодушие. Пусть временная, но передышка.
Присутствующие потягиваясь, покидали свои места, судья Харт проследовала в специальную комнату отдыха, а Бен принялся внимательно осматривать зал суда с потолка до пола. И тут, среди хаотично мелькающих ног, он заметил до боли знакомые желтые колготки. К нему шла помощь.
– Кристина! Как мило с твоей стороны все-таки появиться здесь.
– Я летела на всех парусах. – Помощница Бена выглядела запыхавшейся, как, впрочем, и его секретарь Джонс, который стоял рядом с Кристиной. – Ты уже допрашивал эксперта?
– Нет, но я должен начать через десять минут. Что будем делать?
– Работать, конечно. – Кристина придерживала руками большую рекламу-щит. Даже поставленный на пол, он почти касался ее плеча, хотя рост помощницы Бена был пять футов. – Чем я не твой адъютант?
– А не может ли мой адъютант объяснить мне, что это такое. – Бен указал на рекламный щит.
– Это вещественное доказательство. Давай найдем какой-нибудь укромный уголок, где можно поговорить, так сказать, тет-а-тет.
Бен проследовал за своей помощницей в относительно малолюдное место зала суда. Кроме уже упомянутых желтых колготок, на Кристине была коричневая кожаная юбка, чуть выше колен, и шелковая блузка, перехваченная на поясе позвякивающей при ходьбе цепочкой.
По дороге Кристина успела поинтересоваться, почему Бен не разрешил ей присутствовать за совещательным столом.
– Лавингу удалось что-нибудь найти? – осведомился Бен.
– Нет, – вступил в разговор Джонс. Его брови на мгновение взметнулись вверх и снова приняли обычное положение. – Поэтому я тоже решил кое-что предпринять.
– Джонс, когда ты наконец уяснишь, что в обязанности секретаря вовсе не входит крадучись бродить по темным аллеям. Это работа Лавинга. Твое дело отвечать на телефонные звонки.
– Но, босс, кроме кредиторов никто не звонит. Тот парень, которому вы должны за фотокопии, своими звонками скоро доведет меня до сумасшедшего дома.
– Я же сказал ему, что заплачу, как только появятся деньги.
– Да, но это было четыре месяца назад. Кстати, Лавинг очень сокрушался, что вы не разрешили ему поговорить с экспертом компании, выступающим свидетелем в суде.
– Профессиональная этика не позволяет ни мне, ни моему подчиненному входить в контакт с ответчиком.
– Лавинг чувствует себя загнанным в угол.
– Помимо столь милого Лавингу выбивания информации из ответчика, существует множество других способов получить нужные сведения.
– Возможно, – вздохнул Джонс, – но такова специализация Лавинга...
– Ладно, я погорячился. – Бен перевел разговор на другую тему. – Так что же ты "предпринял"?
– Мне удалось проследить за экспертом ответчика, когда он вчера вечером покинул офис Энглина.
Энглин был поверенным в делах компании "Топека нейчерел газ лимитед" и выступал защитником в судебном процессе.
– И куда же пошел твой подопечный?
– В один из классов городского колледжа с двухгодичным неполным курсом.
– Пожалуйста, покороче, Джонс. У нас нет времени. Ты выяснил, что это за класс?
– Не было необходимости. Класс представляет собой зал для собраний. Мы с Кристиной раньше тоже присутствовали на этих сборищах.
– Так какое собрание проходило в колледже?
– Общества "Прошлая жизнь".
Бен недоуменно покачал головой. Это какая-то ошибка?!
– Босс, – обратилась к нему Кристина, – я еще месяц назад говорила, что тебе не мешало бы посещать со мной кое-какие собрания. Но ты всегда отказывался.
– Я не большой любитель проводить вечера в компании людей, считающих Ширли Маклейн[1] путеводной звездой на жизненном пути. – Бен взглянул на часы. – По-моему, ты это уже успела заметить.
– Бесспорно. – Грациозным движением Кристина откинула со лба свои длинные волосы, рассыпавшиеся по плечам. – Как ты думаешь, где я была? Конечно не на вчерашнем собрании в колледже. Правда, моя подруга Салли Захариас посетила его и говорит, что эксперт – деликатнейший человек, очень вежливый и к тому же вегетарианец.
– Перестань болтать, Кристина. – Бен заметил помощника судьи, заглянувшего в зал, значит, скоро продолжится заседание суда. – Что тебе удалось узнать?
Она улыбалась.
– Может, будет лучше, если ты посмотришь вещественное доказательство?
Бен внимательно изучил рекламный щит. И не пожалел об этом.
* * *
– Мистер Кинкейд, вы готовы к перекрестному допросу свидетеля? – спросила судья Харт, вернувшись в зал.
– Да, ваша честь.
– И вы все еще полагаете, что допрос может затянуться?
– Постараюсь закончить быстрее, чем рассчитывал, ваша честь.
Глаза судьи вспыхнули.
– Это вселяет надежду. Помните, мистер Кинкейд, краткость – сестра таланта.
– Хорошо, ваша честь. – Бен приблизился к представителям ответчика. – Доктор Линдстрем, вы – ученый, специализирующийся на изучении и охране окружающей среды, не так ли?
По внешности доктора Линдстрема сразу можно было сказать, что он типичный ученый, – массивные очки в черепашьей оправе, твидовый пиджак, аккуратная бородка с проседью.
– Да, у меня ученая степень в области исследований окружающей среды, моя узкая специальность – ядовитые газы.
– И вы активный член многих профессиональных организаций, занимающихся данными проблемами?
Эксперт, похоже, получал удовольствие, щеголяя громкими названиями и своими научными заслугами.
– Да. Я также делегат Национального конгресса Северной Америки по проблемам окружающей среды.
– Думаю, мы не будем утомлять суд перечислением всех ваших званий и заслуг.
– Ну... если вы так считаете... – пробурчал доктор Линдстрем себе под нос.
– Вы также заведуете кафедрой в Университете Оклахомы, правильно? – продолжил Бен.
– Да, мне посчастливилось получить кафедру Джона Тейлора Росса.
– Но основную часть вашего дохода составляет отнюдь не университетская зарплата, не так ли?
Доктор помолчал в замешательстве, затем неуверенно начал:
– Я... не знаю, что вы...
– Я имею в виду ваш заработок в качестве эксперта ответчика.
– Время от времени меня действительно приглашают проводить экспертизы...
– Причем экспертизы всегда проводите именно вы, когда группы правого толка или крупные бизнесмены собираются строить какой-либо объект.
Энглин вскочил с места:
– Протестую!
Судья Харт кивнула:
– Протест принят.
– Ваша честь, – обратился к судье Бен. – Я лишь пытаюсь показать, что за последние три года ответчик двенадцать раз оплачивал тестирование с заранее заданными результатами: все эти экспертизы утверждали, что планируемые предприятия совершенно безвредны для окружающей среды, и лишь потом обнаруживался тот ущерб, который построенные объекты наносят природе.
– Ну так докажите свои утверждения в перекрестном допросе, – сказала судья Харт, – это будет куда лучше, чем произнесение пространных речей.
– Конечно, ваша честь. Я готов начать. – К Бену вернулась уверенность. Если он чему-то и научился за годы своей практики, так это чувствовать момент, когда следует переходить в наступление. – Доктор Линдстрем, я бы хотел, чтобы вы сначала посмотрели один документ.