Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ну конечно! Знаешь, каким бизнесом он занимается?

— У Трейса много интересов: бега, ночные клубы, внешняя торговля…

— А где находится его контора? И потом, о какой внешней торговле может идти речь во время войны? Чем он торгует? Бомбардировщиками? Пулеметами?

— Если тебе так интересно, могу сказать, что контора находится в Калифорнии. Именно поэтому Трейса нет сегодня в Бостоне, он должен был рано утром уехать в Лос-Анджелес. Из-за этого мы и поссорились: я хотела поехать с ним, а он сказал, что я буду некстати.

— Некстати? Очень мило. Знаешь, на этот раз я полностью согласна с твоим Трейсом: твое присутствие в его компании действительно совершенно некстати! Знаю я, чем он занимается в Лос-Анджелесе. Он связан с гангстерами, рэкетирами! Вот какие у него интересы! Он и его дружки проворачивают сделки с нацистами. Понимаешь… с нацистами!

— Ты лжешь! Это самая бесстыдная ложь, что мне приходилось слышать! Кто тебе сказал? Билл? Ну конечно, Билл! Билл просто ревнует — вот в чем дело. Иначе зачем ему понадобилось бы сочинять такую неправдоподобную историю? Фрэнки, ты же умная девушка! Неужели ты могла поверить этой гнусной клевете? Знаешь, я сама удивлена — все-таки я была о Билле лучшего мнения. Вот увидишь, ему еще станет стыдно!

— Нет, Карлотта, это тебе должно стать стыдно! Связаться с мужиком, которого специально наняли соблазнить тебя!

Карлотта в недоумении уставилась на Франческу:

— Что ты сказала? Ты соображаешь, что говоришь?!

— Я-то соображаю. Действительно, в это трудно поверить, но Джудит наняла его!

— Что ты несешь? Зачем это ей?

— Она ревнует, ей очень не хочется, чтобы ты была счастлива с…

— С Биллом? — Карлотта язвительно рассмеялась. — Это Билл тебе рассказал? И ты ему поверила?!

Карлотта была вне себя от гнева: да как он смеет! После того, как сам он продался этой бабе! Ей ужасно хотелось рассказать всю правду Фрэнки.

— Все это смешно, Фрэнки! Я не верю ни одному твоему слову. Я знаю наверняка: Трейс любит меня!

— Кто это тебе сказал?

— Кто? Он сам!

— Ах, вот оно что. Ну конечно, мужчины никогда не обманывают бедных девушек!

Карлотта покачала головой:

— Нет, Фрэнки, он не обманывает, я точно знаю.

— Но какие у тебя есть основания?

— Я чувствую, чувствую это всеми фибрами души, чувствую своим сердцем… Понимаешь, и сердце, и разум, оба они говорят, что это правда. Мое сердце выстукивает: Карлотта любит Трейса! Трейс любит Карлотту!

— Твое сердце лжет.

— Нет!

— Значит, оно ошибается!

— Этого не может быть. Когда я смотрю в его глаза, я вижу, что это не может быть ошибкой, — произнесла решительным тоном Карлотта. — Я вижу в его глазах настоящую любовь!

Франческа знала, что в действительности видела Карлотта в этих черных глазах, устремленных на нее. Взгляд Трейса посылал ей призыв: «Я — сама опасность! Попробуй, рискни! Попробуй, влюбись в меня!»

И она откликнулась на этот призыв. Карлотта была бесстрашна и любила рисковать. Более того, она просто не могла жить без риска, сама искала опасных встреч.

Франческа была в ужасе: её прекрасная сестра, подобно мошке, полетела на огонь, который разжег Трейс Боудин, на огонь риска и опасности…

Теперь ей ничто не поможет! По крайней мере, сейчас. Может быть, со временем Карлотта сама все поймет… Франческе оставалось лишь надеяться, что это произойдет раньше, чем это коварное пламя опалит ее слишком сильно.

— И потом, Фрэнки, Трейс сказал, что в следующий раз он постарается взять меня в Лос-Анджелес. Он сказал, что у него есть друг, который занимается кинобизнесом. Трейс уверен, что как только он меня увидит, сразу же захочет, чтобы я снималась в кино. Понимаешь, я буду кинозвездой! Правда, здорово!

Может быть, Билл был прав, старалась успокоить себя Франческа. Может быть, действительно не стоит бояться трудностей? Может быть, все еще встанет на свои места?

Трейс исчез. Прошло несколько дней, а он даже ни разу не позвонил. На шестой день терпение Карлотты иссякло:

— Я убью его!

Карлотта пошла к телефону в другую комнату. Через некоторое время Франческа услышала ее веселый смех. Но ее мало интересовало, кому звонит сестра. Вскоре Карлотта закончила разговор и, весело припевая, стала подниматься по лестнице. Франческа, наконец, решила узнать, в чем дело.

— Что случилось? У тебя, смотрю, резко улучшилось настроение?

— Я отправляюсь на свидание. Знаешь с кем? Тебе наверняка понравится мой кавалер. Это Уит Трюсдейл. Умница, богач, к тому же холостяк.

Франческа была бы рада, если бы не одно «но». Она прекрасно знала, как Карлотта относится к этому Уиту: да, она дружила с ним, да, они гуляли вместе до помолвки Карлотты с Биллом, да, Уит был по уши влюблен в Карлотту. Но сама Карлотта явно не питала к нему никаких чувств — он был страшной занудой, а их она терпеть не могла. Если сестра действительно решила найти себе кого-то вместо Трейса Боудина, то почему ее выбор остановился на Уите?

— Знаешь, Фрэнки, я, пожалуй, преподнесу крошке Уиту один сюрпризик, — с этими словами Карлотта скрылась в своей комнате.

Когда она вышла, Франческа с трудом поверила своим глазам. Даже она не могла представить себе, что сестра может выглядеть так соблазнительно — в облегающем черном джемпере с глубоким вырезом, на ногах — черные сандалии с ремешками на щиколотках, стоившие ей целого года экономии продуктовых карточек. Но главное было не это. В Карлотте было что-то особенное, не поддающееся рациональному объяснению. Можно было сказать: это воплощенный соблазн!

Когда приехал Уит, он почувствовал это и обращался с Карлоттой, как с дорогим именинным пирогом, неожиданно доставшимся ему. Он был вне себя от счастья!

Несколько часов спустя Карлотта вернулась домой. Волосы ее были растрепаны.

— Знаешь, Фрэнки, Уит считает, что получил долгожданный подарок, — сказала Карлотта. — Только он никак не может понять, чем заслужил его.

— Ты говоришь загадками. Что случилось?

— Ну, сначала мы пообедали в «Гусе», а потом, потом я спросила, не заказал ли он номер в отеле.

Франческа нахмурилась:

— Я не понимаю…

Карлотта рассмеялась:

— Уит тоже сначала не понял. Наконец до него дошло. И тут он просто стрелой бросился к ближайшему телефону звонить в «Копли».

— Если я правильно поняла…

— Да, дорогая Фрэнки, ты поняла правильно. Произошло именно это.

— Но зачем? Зачем тебе это понадобилось? Почему именно с Уитом Трюсдейлом?

— А что? По-моему, отличный способ насолить Трейсу! Есть, правда, еще один вариант… Но он отпадает.

— Ты намекаешь на Билла?

— Да. Но я и мечтать не смею отправиться спать с Биллом…

— Правда? А почему бы и нет? Ты, по-моему, с кем угодно готова отправиться спать!

Карлотта засмеялась:

— Ах, Фрэнки, какая же ты смешная! С кем угодно? Я до сих пор переспала только с Уитом Трюсдейлом.

— И с Трейсом Боудином.

— Трейс — другое дело. С ним я не переспала, с ним я занималась любовью.

По ее тону было видно, что Карлотта придает особое значение этим словам.

— А в чем, собственно говоря, разница?

— Разница огромная. Надеюсь, со временем сама поймешь.

— Едва ли. Я, во всяком случае, не собираюсь «спать» с мужчинами — «спать», следуя твоей терминологии. Я хочу по-настоящему любить, и любить только одного человека.

После небольшой паузы она продолжила:

— А почему ты не можешь переспать с Биллом?

Карлотта улыбнулась:

— Дело в том, дорогая Фрэнки, что у меня есть тоже принципы. Та, наверное, считаешь меня совсем беспутной, но, как бы то ни было, я не сплю с чужими мужиками.

— Что? — Франческа попыталась притвориться, что ничего не поняла. — Ты сказала с «чужими»? Да ведь ты же была помолвлена с Биллом, ваша помолвка расторгалась всего две недели назад!

— Он чужой, чужой! Может быть, ни он сам, ни ты — да-да, именно ты! — сами не хотите признаться себе в этом, но это так.

55
{"b":"30716","o":1}