Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ничего, — ответил король, вдруг у него горячее сердце, ведь родом он из самой жаркой страны.

Принцу растолковали, где находится принцесса, и даже проводили до границы Страны Льдов. Черный принц, продрогший, с обмороженными ушами и кольцом, покрытым ледяными сосульками, хотел уже повернуть слона обратно, но счел необходимым согреться и взглянуть на принцессу. Льдинка приветливо встретила принца, с любопытством разглядывала его толстые губы, черную блестящую кожу и белого слона, покрытого одеялом. Принц заговорил о жарких странах, а Льдинка слушала и ежилась от холода.

Трубка мира - _9.png

— Если он будет говорить долго, то, пожалуй, обратит меня в ледяную сосульку, — подумала принцесса, разглядывая замерзшую капельку на золотом кольце под носом принца, а вслух сказала:

— Обратный путь долог и опасен, принц! Навестите нас когда-нибудь в другой раз. — И побежала погреться на солнышке.

И вот, когда отчаяние родителей стало беспредельным и была потеряна почти всякая надежда, в Страну Льдов пришел лыжник с лицом цвета красной меди, с орлиными перьями в волосах и одежде из оленьего меха, расшитого бусами. У него была гордая осанка и смелый взгляд.

— Я вождь Южный Ветер и сын Вождя, — представился незнакомец. — Слава о принцессе дошла до нашей Страны Больших Озер и Прерий. Я хочу взять ее в жены.

— Это не принц! — ахнула королева.

— Что делать, — отозвался король. — Много ли стоят нынешние принцы с хилыми сердцами!

Юноша с орлиными перьями направился прямиком в Страну Вечного Лета. За его спиной торчала еще одна пара новеньких лыж. У последней кромки снега он оставил лыжи и пошел пешком. Принцессу Льдинку Южный Ветер нашел в любимом гамаке у куста красных роз. Он представился принцессе и ей показалось, что стало слишком душно, что лучше продолжить беседу в тени.

Королю и королеве не терпелось узнать результаты сватовства, поэтому они тоже отправились в Страну Вечного Лета, чтобы из укрытия понаблюдать за молодыми людьми. Слов они не могли расслышать, но видели, что вождь Южный Ветер повел их дочку Льдинку и показал лыжи.

— Смотри, как прекрасен снег, — сказал индейский вождь, — он состоит из маленьких белых цветов. А лыжи скользят, как быстрые птицы, и дух захватывает от радости.

— В самом деле, — согласилась принцесса, — снег очень красив, как это я раньше не замечала?

Она сунула ножку в лыжу, а юноша поправил крепления, вторая ножка тоже нашла свое место в лыже, и принцесса засмеялась. Ах, как они быстро побежали! Льдинка ничуть не отставала от Южного Ветра, и дух захватывало от радости.

А вечером в Стране Льдов был большой праздник: король и королева праздновали свадьбу своей дочери с индейским вождем. Это была великолепная, веселая и шумная свадьба. А когда Северное Сияние озарило небо, то фрейлины и кавалеры, Льдинка и Южный Ветер катались под музыку на коньках и ели мороженое. Все гости и феи поздравляли молодых, которые были очень счастливы. И не только в день своей свадьбы, но всю жизнь. Льдинка никогда больше не мерзла и редко вспоминала Страну Вечного Лета, где с тех пор поселилась фея Золотое Сердечко, оставив навсегда Страну Льдов.

Трубка мира

Трубка мира - _10.png

— Осавиппи, расскажи мне сказку, — обратился Тони к другу.

— Что такое «сказка»? — отозвался вождь гуронов, натягивая струну на лыжу.

— Сказка? Ну, это когда рассказывают про фей, духов, великанов, чего никогда не было, и всякие странные дела, — объяснил мальчик.

— Чего никогда не было, того я не знаю, — проворчал Осавиппи, но что рассказывал мой дед и моего деда мудрый Гайавата, я расскажу тебе, Маленький Солнечный Восход, если будешь сидеть смирно.

Тони послушно уселся на кучу шелковистых стружек и приготовился слушать.

— Может быть, по-твоему, это сказка, — начал Осавиппи, — но мы, гуроны, ирокезы и все индейские племена верим, что все случилось на самом деле, только очень, очень давно, задолго до того, как белолицие люди ступили на нашу землю.

Однажды Гитчи Манито, Великий Дух Жизни, сидел на вершине самой высокой горы и смотрел на многочисленные индейские племена, обитавшие в долинах. На голове его был убор из перистых облаков, а на плечах одеяло, сотканное из радуги. Он с удовольствием вдыхал аромат Трубки Мира, Покваны, когда ее курили индейцы и радовался. Но когда до Великого Духа Жизни доносился боевой клич войны, он видел гуронов, ирозеков, дакотов, ставших на военную тропу, раскрашенных боевой краской, победителей, увешанных скальпами, он хмурился и качал головой. Тогда в долине поднималась буря и сверкали молнии.

Как-то индейцы так рассердили Гитчи Манито, Великого Духа, своей кровожадностью, что он позвал Страшного Дракона, Мишегенабога, и разрешил съедать каждого увиденного человека. Поселился Дракон в глубокой пещере, возле Великих порогов и наводил ужас на все племена. Никто не решался сразиться с чудовищем, а Мишегенабог пожирал множество людей.

Однажды к вождю ирокозов пришел охотник, Зеленый Бизон, принес оленя и посватался к его дочери, прекрасной Менане, Утренней Заре.

— Дочь Орлиного Глаза выйдет замуж только за самого сильного и храброго, за того, кто победит Страшного Дракона и принесет его голову, — так сказал Вождь.

Много индейцев погибло на острых зубах Мишегенабога, но Зеленый Бизон видел только черные глаза Менаны, и сердце его было закрыто для страха. Собравшись в дальний путь он попрощался с невестой, и девушка сказала:

— У гуронов есть колдун Махтори, Белый Журавль, самый мудрый и самый старый из всех индейцев, я приготовила ему угощение, а он поможет нам своими чарами.

Трубка мира - _11.png

Много лесов, долин и гор прошел Зеленый Бизон, пока достиг расписного вигвама Махтори. Старик сидел около костра и раскрашивал яркими красками большую Трубку Мира, которую вылепил из красной глины. Пламя причудливо играло на белых перьях и рогах его головного убора, сразу было видно, какой это великий чародей. Зеленый Бизон почтительно приветствовал мудреца и рассказал, зачем пришел.

— Это хорошо придумал ваш вождь, Орлиный Глаз, послать тебя уничтожить Мишегена-бога. Иначе индейцам не избавиться от беды, — говорил старый колдун, дружелюбно поглядывая на молодого и сильного гостя. — Только сила Ирокеза и мудрость Гурона могут одолеть злые чары, — заключил он.

— Давай-ка поедим сейчас. Чем там хочет угостить нас твоя невеста? А потом я научу тебя заклинанию.

Зеленый Бизон достал из сумки мясо, перемешанное с жиром, — пемикан, сушеные ягоды, язык и окорок оленя, подстреленного по дороге, и они славно подкрепились. Когда солнце приблизилось к горизонту, Мах-тори, Белый Журавль, наполнил берестяную миску водой и стал колдовать: он пел, приплясывал, дул на воду до появления в небе первой звезды. Потом вылил жидкость в узкий сосуд, искусно вырезанный из дубового сучка, и сказал гостю:

— Ты пойдешь на восток и будешь идти, пока не придешь к Грохочущей Воде. Там, где бурлящий поток падает с каменной высоты, есть между уступами скалы и отвесной стеной глубокая Пещера Ветров, в ней поселился Мишегенабог, Страшный Дракон. Ты пропоешь ему волшебную песню, которой я тебя научу и напоишь его наговорным питьем, которое я приготовил. И если убережешь свое сердце от страха, то непременно одолеешь чудовище.

Опять отправился в далекий путь Зеленый Бизон. Шел он уже много дней, пока не услышал шум падающей воды. Он шел еще целый день и увидел радугу, которая окружала глубокое, темное ущелье, все подернутое зеленой плесенью. Дракон лежал в глубине пещеры, и только конец отвратительного, колючего хвоста торчал снаружи. Мощный храп, который не могла заглушить даже Грохочущая Вода, доносился из пещеры.

— Не поворачивайся к врагу спиной, не повидавши его крови! — вспомнил юноша последнее напутствие прекрасной невесты.

4
{"b":"285520","o":1}