Литмир - Электронная Библиотека

Поглощенный наблюдением за сержантом, Стров почти не обращал внимания на мелочи, которые не заинтересовали его раньше. Деревья, скалы и несколько амбаров, где солдаты Крепости Северной Стражи хранили запасы пищи, стояли как бы по краю большого круга. Когда они приблизились к этой поляне, в тени построек Стров различил очертания четырех закутанных в плащи фигур. Они прятались хорошо, но не настолько, чтобы укрыться от наметанного глаза рядового.

— Засада! — выкрикнул он, хватаясь за меч.

Его спутники остановились, обнажая оружие, и встали спина к спине. Семеро облаченных в плащи врагов — Стров все-таки не заметил троих — кинулись к ним.

Несмотря на бесформенные одеяния, сомнений быть не могло — их атаковали орки.

Уже отбивая запущенную прямо в голову палицу, рядовой Стров обратил внимание еще на одну мелочь — вышитый на каждом плаще меч, охваченный языками пламени. Знак показался смутно знакомым, но времени на раздумья не оставалось. Набросившийся на него орк прилагал все усилия, чтобы лишить Строва жизни.

Три размашистых удара рядовой парировал, а потом сократил расстояние и ударил врага в живот. Орк, не ожидавший такой прыти, охнул и сбился с ритма. Стров сделал прямой выпад, который зеленокожему удалось отразить палицей.

Но, не одержав победу в первые мгновения схватки, орк растерялся, и человек перешел в атаку. Чередуя выпады и финты, Стров старался запутать противника, но скоро понял, что против него бьется умелый воин. И очень быстрый. Он отражал не только удары меча, но и рук и ног Строва, который, в отличие от многих людей, старался в сражении использовать все возможности своего тела.

Чтобы обмануть орка, рядовой замедлил движения и, когда тот поднял левую руку, чтобы защититься от удара в голову, пнул его в колено. Недостаточно сильно, чтобы сломать ногу, но зеленокожий пошатнулся и клинок Строва воткнулся ему между ребер.

Ну, по крайней мере, должен был воткнуться. Однако меч легко проник сквозь плащ и вошел до половины. Почти без усилия. Казалось, что под одеждой орка пустота. А выдернув клинок, Стров не увидел на нем следов крови.

Рядовой стиснул зубы, отказываясь верить в происходящее.

Как? Почему? Что за шуточки? Ведь это был смертельный удар!

Глубоко вздохнув, Стров провел серию стремительных ударов.

В шею! Орк парировал.

В живот! Тоже.

Снова в шею, а потом по ногам!

Меч рядового мелькал словно молния. Орк отступал шаг за шагом, но Стров продолжал наседать. Рано или поздно удар достигнет цели.

Вдруг будто из ниоткуда появилось длинное лезвие меча и полоснуло орка по голове. Капюшон свалился, открывая злобно перекошенное зеленое лицо. На левом клыке виднелся выгравированный символ: объятый пламенем меч.

Чуть позже Стров понял, что на помощь ему пришла Лорена. Своего противника полковник уже отправила на тот свет.

Потерявший капюшон выкрикнул на орочьем языке команду к отступлению, после чего его сообщники проревели хором:

— Гэлтэк Эред'нэш!

Стров знал много наречий: орков, троллей, гоблинов, дворфов и даже четыре диалекта эльфов. Но смысл этих слов остался для него загадкой.

Глянув вслед убегавшим врагам, он осмотрел поле боя. Иан и Мэл лежали на земле — первый с разрезанным горлом, а второй всего лишь раненный в ногу. Лорена, Джалод, Паоло и Клэй, как и сам Стров, не получили ни царапины. Неподалеку валялось тело орка без признаков жизни. Остальные шестеро убегали, причем двое оставляли кровавые следы.

— Стров и Клэй — в погоню! — приказала Лорена, наклоняясь над Мэлом.

Бойцы трусцой побежали следом за орками. На мече Клэя, самого сильного из солдат, отправившихся с полковником, Стров заметил капельки крови.

— Что, добрался до орочьего мяса? — спросил он на бегу.

— Ага! — кивнул Клэй. — Но только когда попадал в голову или шею. А тела у них будто из дыма или еще какой дряни…

Беглецы скрылись за ивами, чьи густые ветви свешивались до земли и скрывали все, словно занавес. В несколько прыжков Клэй и Стров достигли зарослей, протолкались через них и…

И не увидели ничего. От орков не осталось никаких следов, даже пятен крови на траве. И убежать они не могли — долина за ивами просматривалась на добрых пол-лиги.

Стров остановился и втянул воздух.

— Чувствуешь запах?

Клэй покачал головой.

— Сера. И какие-то пряности. По-моему, тимьян.

— И что? — озадаченно почесал затылок здоровяк.

— Магия! Теперь понятно, почему мы не могли их ранить.

— Демоны? — воскликнул Клэй с бесноватым блеском в глазах.

— Молюсь, чтобы не они…

Клэй попал в армию совсем недавно, с последними новобранцами. Повоевать с Пылающим Легионом не успел, но вместе с большинством своих сверстников рвался сражаться с демонами.

Развернувшись, Стров побежал обратно, надеясь, что товарищ следует за ним.

Полковник стояла на коленях рядом с Паоло, который бинтовал ногу Мэла.

— Что случилось? — сурово сдвинула брови воительница, увидев так быстро вернувшихся солдат.

— Они исчезли, мэм! — доложил Стров, — Будто в воздухе растворились. Никаких следов крови. Только вонища осталась. Похоже на магию.

— Проклятье! — скрипнула зубами Лорена и ткнула пальцем в лежащий на земле пустой плащ. — От этого мы тоже ничего не узнаем.

Пошевелив складки ткани мечом, Стров увидел лишь горсточку пепла.

— Тоже магия. Как пить дать, — рыкнула Лорена.

— Что-то мне припоминается, мэм… — задумался Стров. — О! Вспомнил!

— Ты о чем, рядовой?

— Когда я в последний раз был дома, в увольнении, мой брат Мануэль рассказывал о людях, называющих себя «Пылающий Клинок». Они пытались завербовать его в таверне «Проклятие демона». Говорили, что ищут людей, недовольных нынешним положением, приглашали на сходку, но подробностей не выболтали.

— У нас нет недовольных! — фыркнул Джалод. — И нет смысла посещать сходки заговорщиков!

Стров отметил про себя, что совсем недавно ветеран высказывался отнюдь не так лояльно к власти, но не стал выражать сомнения вслух. Он обратился к полковнику:

— Мэм, у орка, с которым я дрался, на клыке был выгравирован меч, объятый пламенем.

— Пылающий Клинок, — нахмурилась Лорена. — Вот у этого, от которого остался только пепел, в носу было кольцо с подвеской в виде меча с огненным лезвием.

— Разрешите обратиться, мэм! — подал голос Клэй. — У моего противника тоже был рисунок на клыке, мэм.

— Проклятье!

Полковник повернулась к Паоло, стоявшему рядом с Мэлом.

— Как он?

— Нужен настоящий целитель, мэм. Но он вполне дотянет до Терамора. — Солдат посмотрел поверх плеча Лорены на Крепость Северной Стражи. — Я бы не доверял здешнему лазарету.

— Так точно, мэм, — ироцедил сквозь зубы Мэл. — Я потерплю, если нужно для дела.

— Отлично! — Лорена сунула меч в ножны, не обтерев кровь. — Давайте скорее на корабль. Когда взойдем па борт, я дам тебе глотнуть виски, чтобы облегчить боль.

— Ваша щедрость, полковник, — криво улыбнулся Мэл, — не имеет границ.

— Ты на мою щедрость не слишком рассчитывай, капрал, — ухмыльнулась воительница. — На два пальца плесну и ни каплей больше. Мой виски не из дешевых.

Паоло кивнул Клэю и они подхватили Мэла с двух сторон, неся осторожно, чтобы не трясти раненую ногу. Стров тем временем взвалил на плечи окровавленное тело Иана.

Когда остальные прошли вперед, Лорена сказала ему тихонько:

— Рядовой, как только вернемся в Терамор, я хочу поговорить с твоим братом. Мне нужно узнать как можно больше о Пылающем Клинке.

— Так точно, мэм, будет исполнено!

Глава 7

В зале с каменными стенами, где Тралл — военный вождь орочьей Орды — установил свой трон, всегда царила прохлада. Вождь считал, что его соплеменникам, выходцам из теплых краев, лучше чувствовать себя неуютно в его присутствии. Он лично проследил, чтобы строители возвели толстые каменные стены без окон, а освещался зал не факелами, а фонарями — они давали меньше тепла.

11
{"b":"284974","o":1}