Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— О клонировании Христа должны узнать. И как можно скорее. Тот из нас, кто останется жив, пусть постарается передать этот ноутбук адресату.

— Это кому же? — удивилась Лиза.

— Ты забыла? Штайнмахер сказал, что переправил компьютер русскому Президенту. Но, как видно, его доверенные лица решили подзаработать на этом деле и продать информацию.

— Нас в самом деле могут убить? — спросила Лиза.

— К сожалению, да.

— А если всех убьют, кто передаст чемоданчик Президенту?

— Вот что, — оживилась Гончарова, — нам нужен мобильный телефон — это во-первых. А, во-вторых, необходимо войти в доверие к монахиням…

— Вы хотите отдать им ноутбук? — перебил речь актрисы Сергей, — вы думаете, что монахини пойдут на то, чтоб обнародовать информацию о клонированном Христе? Боюсь, что тут у нас ничего не получится.

— Да, — усмехнулась Елизавета, — в святых писаниях ничего не сказано о Христе клонированном.

— У вас проблема? — раздался голос позади них.

Все трое вздрогнули и обернулись. Неподалёку от скамейки стоял парень лет двадцати пяти и дружелюбно улыбался им. Он был босой, в закатанных по колено джинсах и серой шерстяной толстовке. В одной руке он держал удочку, а в другой — небольшой рюкзак и кроссовки. Его длинные светлые волосы были схвачены сзади резинкой, образуя рокерский «хвостик», худощавое лицо украшала небольшая бородка.

— Ничего не поймал, — вздохнул он и, сев на поваленное бревно, стал обуваться.

— Вы не простудитесь? — поинтересовалась Гончарова, — судя по всему, вы и по воде босой ходили. А нынче май холоднее обычного.

— Я вообще по воде хожу, аки посуху, — усмехнулся парень, — и холод мне нипочём. Я последователь Порфирия Корнеевича Иванова, который холодом лечился.

Он с хитрой усмешкой оглядел всех троих и добавил:

— Однако вы такие разговорчики ведёте, — он покрутил головой, — если бы те бандиты к вам подкрались…

Отряхнув от песка ступни, парень натянул носки, сунул ноги в кроссовки и пошёл к речке. Там он спокойно ополоснул лицо и руки, привёл в порядок джинсы и толстовку, расправив штанины и длинные рукава, и вновь повернулся к онемевшей от удивления троице.

— Вы видели бандитов? — обрёл дар речи Громов.

— Ну, да. С того места, где я рыбачил, видно было, как вы убегали и прятались за кустами, а двое бандитов гнались за вами.

— Почему вы решили, что это бандиты? — спросила Гончарова, — может быть, это наши друзья, которых мы решили разыграть.

— Неудачный, наверное, розыгрыш, — ехидно ухмыльнулся парень, — если вас за него убить хотят.

— Как много вы успели подслушать? — рассердилась Елизавета.

— Достаточно.

И парень снова заулыбался. «Дефективный какой-то», — подумал Громов, а вслух спросил:

— Ну и как прикажете отнестись к вашим словам?

— Да никак.

Парень сел на бревно и с безмятежным видом смотрел на своих собеседников.

— Вы кто? — осторожно спросила Наталья Николаевна.

Парень пожал плечами.

— Человек.

— А по профессии?

— Это так важно?

— Нам важно всё, — ответила актриса.

— Ну историк. И что?

— А где работаете?

— Прямо допрос какой-то, — возмутился парень.

— И всё-таки? — не отставала Гончарова.

Парень вздохнул и с лёгким раздражением произнёс:

— Вон видите на том берегу такие купола церковные, но только без крестов? Там и работаю.

— Это же Путевой дворец, — удивилась Гончарова, — там Екатерина Вторая останавливалась, когда в Иверь приезжала. А теперь там объединённый музей.

— Ну да.

— Так вы в музее работаете? Смотрителем?

— Скорее, экспонатом, — и парень весело расхохотался. Как видно, настроение его улучшилось, что тотчас же передалось и собеседникам. Елизавета, глядя на него, невольно заулыбалась. И даже строгая Наталья Николаевна заметно подобрела и перестала смотреть на парня с явным подозрением. Только Сергей продолжал изучающее его разглядывать — не засланный ли казачок. Очень уж вовремя он появился. Да и любознательный не в меру.

Словно бы подтверждая его подозрения, парень спросил:

— Так что — Христа всё же клонировали? Учёные давно подбирались к Плащанице, я в прессе читал. Но как же им позволили? Ведь это святотатство.

Трое беглецов со значением переглянулись.

— Значит, и это слышали? — зловещим тоном спросил Громов.

— Я надеюсь, что вы не убьёте меня за это? — парень дурашливо изобразил на лице гримасу ужаса.

— Мы втянуты в нехорошую историю, — помедлив, заявил Сергей, — и вам теперь тоже придётся бежать вместе с нами.

— Куда?

— Мы и сами хотели бы знать, — вздохнула Гончарова, — дело близится к вечеру, а путь домой нам, увы, заказан. Если бандиты прознают, что вы общались с нами и что-то слышали о клонировании — вас найдут и убьют. Так что присоединяйтесь к нашему дружному коллективу.

— Охотно! — воскликнул парень радостно, — я забыл сказать — я ведь ещё и путешественник. И вот что. У меня идея. Только я должен знать, где именно вас могут поджидать эти двое.

— Начнём с того, что их не двое, — вздохнул Громов.

Неизвестно, с чего бы это вдруг, но он начал доверять этому жизнерадостному человеку. Именно так и втираются в доверие к людям разного рода проходимцы, — попенял он в душе самому себе, однако, вслух продолжил:

— У меня, знаете ли, такое ощущение, что здесь, в Ивери, сосредоточилась целая армия охотников за секретной информацией.

Он повернулся к Наталье Николаевне.

— Вы помните, как тушили горящий лимузин? И «скорая», и пожарные подъехали сразу же после взрыва, как будто были наготове. Из «скорой» никто даже не показался, а пожарные окатили из брандспойта сначала толпу, когда их начали криками поторапливать, и только потом, как бы нехотя, вразвалочку, приступили к тушению.

— У меня тоже было ощущение нереальности происходящего, — согласилась Гончарова, — очень похоже, что никакие это были не пожарные и не врачи, а просто-напросто сподручные бандитов. Ждали, когда из лимузина передадут вам чемоданчик, потом взорвали лимузин и после заблокировали все подъезды к нему.

Весёлый парень перестал ухмыляться.

— А поподробнее нельзя? — спросил он, — насколько я успел понять, у вас имеется какой-то чемоданчик, — он посмотрел на Громова, — а в чемоданчике такая информация, из-за которой взрываются машины, которые даже пожарные не могут потушить?

— Не хотят тушить, — поправила его актриса.

— А не хотят, потому что на пожарной машине прибыли не пожарные, а бандиты. И им, бандюкам этим, важно как раз, чтобы их конкуренты в борьбе за информацию сгорели к чёртовой матери в этом самом лимузине. Так?

— Так, — буркнул нехотя Сергей, — и, сдаётся мне, что и вы, милейший, из их числа.

— Вы сами в это не верите, — вновь ухмыльнулся тот.

— Не верю. И сам не знаю, почему.

— Как говорил Станиславский? — парень обращался теперь к Гончаровой.

— Вы знаете, что я актриса? — удивилась она.

— Хожу в театр иногда. Работаю-то рядом. Почему не зайти после службы на огонёк?

— Историей театра интересуетесь?

— Я же историк. Мне все истории небезразличны. История театра, история религии — да все истории, какие ни есть. Из них, из этих вот историй, много чего полезного можно почерпнуть. Что Станиславский говорил?

— Да он много чего наговорил.

— Вот-вот. В том числе и разумного. «Не верь первому впечатлению, оно самое верное», — сказал он. Вот такой парадокс. «Доверяй, но проверяй» — гласит пословица. Но, как правило, первые впечатления подтверждаются затем опытом общения. Человек излучает себя. И его подлость или святость идут впереди него.

«А он не глуп», — подумал Громов.

— У меня ощущение, что эти двое, которые гнались за вами, — придут сюда ещё, — продолжал молодой человек.

— Вы экстрасенс? — совершенно серьёзно спросила Лиза.

— Мы все в какой-то мере экстрасенсы, — ответил парень, — только не все умеют пользоваться этим.

26
{"b":"284758","o":1}