Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Зачем тебе это? Ты сильный, у тебя хорошие воины. Напал бы сам и забрал женщину.

— Нельзя, — лаконично ответил Вирон. — Духи не разрешают.

— Духи? — Урик понимающе мотнул головой. Духи — это серьезно.

— Откуда ты узнаешь, когда на 'леопардов' можно будет напасть?

— У нас есть свой человек. Он сообщит нам. Мы — вам. А ваши разведчики потом проследят и проверят.

Урик снова кивнул. Все понятно.

— Ты говоришь, что обменяешь эту, дочь колдуньи. А с другими пленными что делать?

— Что угодно. Они мне не нужны.

— Может, тоже обменяемся? За каждого нож, копье и лук.

— Нет.

— Ну, пусть копье и лук.

— Нет.

— А если на нож? И еще один нож.

— Я не буду больше меняться. Хватит. Только на дочь колдуньи.

Урик подумал:

— Тогда мы остальных съедим.

— Ладно. Только не больше трех, — Вирон показал на пальцах. — Больше не захватывайте. А то 'леопарды' устроят погоню.

— Трех так трех, — Урик посмотрел на свои пальцы, словно пытаясь запомнить количество. — Ту ики тук.

И он плотоядно улыбнулся.

Вирон еле сдержал отвращение. Кто бы мог подумать, что он, уважаемый вождь 'волков', будет вот так вести переговоры с черномазым дикарем? Ничего. Пусть живет до поры до времени. Главное, заполучить Ваду. А потом… Вирон и не думал выполнять условия договора. Урика с его людоедами ждала прямая дорога в акуд. Или как это там у них называется? Зачем оставлять свидетелей?

Впрочем, и Урик вовсе не собирался строго следовать договоренностям с погаными бледнолицыми.

Но сначала все шло по плану Вирона. 'Леопарды' выследили стадо кабанов. Лазутчик сразу же сообщил об этом Вирону. Так что, о том, что 'леопарды' вскоре пойдут на кабанов, вождь 'волков' узнал даже раньше Зукуна.

Правда, место для охоты оказалось подобрано не очень удачно — слишком близко от стойбища, всего полдня пути. Это значило, что воины 'леопардов' могут уже к вечеру вернуться обратно. Тогда Вирон придумал хитрость.

В тот день, когда 'леопарды' отправились на охоту, Вирон послал им навстречу группу своих воинов во главе с Симоном. В задачу Симона входило задержать 'леопардов' с помощью разных проволочек на как можно больший период, так, чтобы они не успели в тот день провести охоту и вернуться на стойбище. Симон справился с задачей. 'Леопардам' пришлось заночевать в дороге, а рано утром глоты, постоянно получавшие информацию от 'волков' через Дула, напали на беззащитное стойбище. Но дальше ситуация вышла из-под контроля.

Ближе к вечеру того же дня, когда произошло нападение на стойбище 'леопардов', людоеды Урика сделали большой привал у скалистого 'зуба'. Встречу у высокой скалы, Урик и Вирон наметили заранее. Здесь они собирались произвести обмен похищенной Вады на оружие.

Место удобное: в половине дневного перехода от стойбища вариев; по направлению к стоянке глотов; у подножия бьет ключ. Есть где развести костер и переночевать.

Вирон и Урик, в сопровождении пары воинов, встретились неподалеку от скалы, в небольшой березовой рощице. Без Дула общаться было очень трудно. Кое-как, с помощью жестов и разломанных веточек, вожак глотов объяснил, что Ваду поймать не удалось, но за ней гонится Дул и еще один охотник. Должны поймать.

Вирон разозлился до того, что побелел кончик орлиного носа: 'Тупые дикари! С таким простым делом, и не справились'. Но деваться некуда. Договорились провести новую встречу утром через две луны.

Вирону пришлось со своим отрядом следовать параллельно дикарям, в некотором отдалении. Глоты, обремененные пленными женщинами и детьми, шли очень медленно. К вечеру третьих, после набега, суток их догнали Дул и Ерек. С пустыми руками.

Наутро состоялся очередной контакт. Уже полноценный, с участием толмача.

Временные союзники присели около дерева. Первым что-то пробурчал вожак дикарей.

— Солама калама, — интерпретировал Дул, никогда не утруждавший себя особой точностью перевода.

— Калама солама, — закончил обмен вежливостями вождь 'волков' и сразу приступил к деловой части. — Мы видели, ты взял много пленных. Зачем тебе столько?

— Съедим, — спокойно ответил Урик.

— Мы так не договаривались. Мы говорили — не больше трех, — Вирон показал три пальца.

Глот посмотрел на пальцы вария с недоумением:

— Вождю 'волков' жалко 'леопардов'? Любой охотник знает, когда куропатки сами идут в руки, их не считают, а бьют. Зачем упускать добычу?

'Не 'леопардов' мне жалко, а вариев, гиена черномазая', - подумал Вирон. Но сказал другое:

— Теперь за вами погонятся 'леопарды'.

— Я не боюсь 'леопардов'.

'Ну и Черух с тобой, — усмехнулся про себя варий. — Не боится, ишь ты. Ладно, разберемся потом'.

— Вада у вас?

Урик сморщил нос. Начиналась скользкая тема.

— Нет. Убежала.

Вирон привстал от неожиданности. Спохватившись, снова сел на корточки. Ничего не ответил.

— Так и не догнали. Шустрая женщина, — пояснил глот. И велел Дулу: расскажи, что видел и знаешь. Тот пересказал историю преследования Вады и ее превращения в ящера. Дул был в своем репертуаре: в очередной, обновленной интерпретации, у ящера появилась дополнительная голова, и выросли крылья.

— Вот как, — дополнил Урик. — Такие дела.

На рационально мыслящего вождя 'волков' безудержные фантазии дикаря не произвели особого впечатления. Пообщавшись немного ранее с Дулом, Вирон быстро понял, что тот не прочь приврать. Конечно, вождь не был лишен суеверий, но не до такой же степени, чтобы принимать всерьез сказки про ящера. Их тут и не водится, слишком холодно, да еще двухголовых, — анализировал ситуацию варий. Ящеров с двумя головами Вирон никогда не видел.

— Кто ж знал, что она такая? — развил мысль Урик. — За такую женщину и трех копий мало будет.

— Какие еще копья? — не выдержав, обозлился 'волк'. — Вы поймайте сначала.

Вожак дикарей повел приплюснутым носом и промолчал. Ну, да, не поймали. Но поторговаться все равно можно. Интересно же.

Вирон лихорадочно соображал. Без Вады его планы шли насмарку. Да еще своих же вариев подставил, вдобавок. Прибить бы сейчас этого дикаря вместе с его живоглотами, чтобы свидетелей не оставлять, но… Тогда ниточка к Ваде окончательно оборвется.

— Дай мне проводника. Я своих воинов пошлю, пусть вместе ищут.

Теперь задумался Урик. Суета вокруг бледнолицей девицы ему надоела. Плюнуть бы на все, но и новое оружие хотелось заполучить.

— Ладно. Я дам вам Ерека. Он хорошо понимает следы, не то, что Дул.

Дул перевел:

— С вами пойдет Ерек. Я не могу, слишком нужен вожаку.

Урик добавил:

— Но вы дадите два копья. Одно сейчас.

'Вот, урод', - подумал Вирон. Но ответил уже спокойно:

— Я согласен. Давай своего Ерека. Получишь копье.

С дикарем, на новые поиски Вады, Вирон отправил трех воинов из своего рода 'большелапых'. Один из них чуть-чуть понимал и разговаривал по-глотски. Тот самый, что когда-то захватил в плен Дула.

До места, где Вада перебралась через реку, преследователи добрались быстро. Ерек преодолел это путь дважды за короткое время и отлично его помнил. Переправившись на ту сторону, растянулись цепочкой, прочесывая берег на всю ширину. Вскоре удалось обнаружить следы девушки. Так дошли до тоннеля.

Один из вариев нашел на скале браслет с ракушками. Продвинутые 'волки', в отличие от 'отсталого' глота, понимали толк в женских украшениях. Посовещавшись, решили, что, вероятнее всего, Вада оставила этот знак своим, перед тем, как направиться в тоннель. Получалось, что надо лезть в воду.

Тут дикарь-проводник предложил свой план.

Когда-то, Ерек тогда был совсем молодым охотником, он ходил несколько раз этой дорогой, сначала вдоль берега, а затем через перевал, в гости к отколовшимся от общины сородичам. С ними ушла одна симпатичная девица, к которой Ерек в то время питал нежные чувства. Он даже подумывал остаться там, в другой общине, насовсем. Но в очередной его приход выяснилось, что девица успела завести нового балуна, и Ерек оказался не при делах.

56
{"b":"284050","o":1}