Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Она легла на спину и глядела в потолок, даже не замечая, что сверху вновь начали доноситься глухие ритмичные стуки. Она представила Роба, восседающего посреди великолепия Бодлейянской библиотеки, углубившись в своего неизвестного автора восемнадцатого века, окруженного со всех сторон ворохом печатных страниц. И представила Мака, водящего кистью по стене, вспоминающего голос своей бабки, которая читала ему поэмы. Может, она очень сильно ошибается, если думает, что знает хоть что-то о них обоих?

Глава 7

Джулия была занята прополкой в саду, когда ей послышался звонок в дверь. Была суббота, солнце неспешно ползло по бледно-голубому небу, без особого успеха пытаясь прогреть холодный воздух. Этим утром она сидела в кухне, без аппетита жевала тосты и обозревала в окошко бурьян, переплетенный ежевикой. У нее возник неожиданный порыв что-нибудь с ним сделать. Учитывая, что в соседней квартире на первом этаже так никто и не поселился, предпринять атаку на заросли кроме нее было некому. В покосившемся, пахнущем плесенью сарайчике в саду она обнаружила ржавые инструменты и в течение последующих двух часов с воодушевлением предавалась физическому труду.

Она ничего не понимала в садоводстве, но в данном случае это не имело большого значения. По крайней мере ей сразу удалось отличить пучки сорной травы. Вначале она еще опасалась, что подумают верхние жильцы, если увидят в окна, что их уголок природы подвергается такой безжалостной экзекуции, но, войдя в раж расчищать пространство от колючих сухих стеблей ежевики, постепенно она начала различать и молодые зеленые побеги, пробивающиеся сквозь почву, забитую прошлогодней травой.

С этого момента она стала отделять те ростки, которые были ей симпатичны и заслуживали сохранения, от тех, которые ей не нравились и потому подвергались уничтожению. Она расчистила заросшую кирпичную дорожку, ведущую в глубь сада, и наткнулась на водопровод, который мог бы в будущем пригодиться. Менее приятным оказалось то, что поначалу аккуратная кучка выдранной травы очень быстро превратилась в растрепанный холм, который теперь Гималаями высился в дальнем углу сада. У Джулии родилась смутная догадка, что все это должно перегнить и превратиться в хороший компост, но такие вопросы уже выходили за рамки ее компетенции. Сжечь кучу вряд ли удалось бы — по крайней мере без того, чтобы ее квартира приобрела такую же дурную славу, как булочная на Паддинг-Лейн[16], и она была уверена в том, что дворник ее убирать откажется. Но об этом можно подумать позже.

Она распрямилась, потянулась и потерла лоб, не уверенная в том, что послышавшийся звук действительно был звонком к ней. Она подождала и, когда трель раздалась вновь, потащилась через кухню, комнату и темный холл к парадной двери. Она улыбнулась, увидев Мэгги.

— Заходи. Я обрабатываю сад в духе Дэвида Беллами, чтобы поразить Блошкин-Дома.

— Лохматый-вредный-Мавр. — Мэгги вошла в дом, вынимая изо рта сигарету. — Я звонила тебе часа полтора назад, и он помяукал мне в ответ. Я подумала, что ты, должно быть, не услышала звонка, и решила, что могу заскочить к тебе по пути. Я не сильно тебе помешала?

— Не говори глупости. Я все равно уже начала испытывать таниновую недостаточность. Сейчас поставлю чай.

— Что они делают с твоей улицей? Готовятся к обороне? — Мэгги махнула рукой в сторону куч щебня и дремлющих на тротуаре машин.

— И не говори, — ответила Джулия.

Они прошли в кухню, Джулия прикрыла за собой дверь и налила воды в чайник.

— Сегодня ты выглядишь поживее, — отметила Мэгги, пододвигая стул и садясь к столу. — Гораздо лучше, чем когда мы говорили с тобой на прошлой неделе. Должно быть, свежий воздух идет тебе на пользу.

— Да уж, сегодня и правда свежо, но я вся взмокла. Уже и не помню, когда последний раз занималась физическим трудом. — При этом ей подумалось о вещах не слишком пристойных, но вслух она этого не произнесла. — И я решила, если уж я не могу позволить себе приобрести коллекцию лайкры Вивьен Вествуд и абонемент в тренажерный зал, то вместо этого вполне можно пару часов поработать в саду. Я бы даже могла сказать, что такие упражнения — очень полезная вещь, но лучше не буду спешить с выводами. Сначала посмотрю, сколько мази от мышечной боли мне придется извести завтра.

— Мне что, сейчас придется бросить сигарету?

Джулия одарила Мэгги пепельницей и нежным, как обычно, взглядом.

— Мэгги, ты же знаешь, что можешь делать все что хочешь.

Она достала две чашки, положила в них по пакетику чая и вдруг почувствовала что-то чужеродное у себя на голове. Подняв руку, она выпутала из волос ветку ежевики и швырнула ее в мусорное ведро.

— Почему ты мне не сказала, что я в камуфляже?

— Я не заметила. — Мэгги положила сигарету на край пепельницы и задумчиво поглядела на нее.

— Тебе идут джинсы, — сказала Джулия, прислонившись к шкафчику. — Я пару лет тебя в них не видела.

— Да, они все еще на меня налезают. Удивительно.

Пока закипал чайник, Джулия разглядывала Мэгги. Она сегодня действительно хорошо выглядела. В водолазке и джинсах, с собранными в хвост волосами, она казалась лет на десять моложе — конечно, если бы ее возраст вообще можно было определить, что обычно никому не удавалось. И джинсы действительно очень шли ей. У нее была хорошая фигура — не худая, но и без чрезмерной полноты. Джулия всегда удивлялась, как ей удается сохранять такую великолепную форму. Похоже, сегодня мысли Мэгги были чем-то поглощены. Обычно в беседах Мэгги заполняла все паузы своими комментариями, замечаниями, междометиями, а сейчас, казалось, ей доставляло удовольствие молчать. Чайник щелкнул, Джулия разлила кипяток по чашкам, мысленно возвращаясь к собственным проблемам.

— Мэгги, в пятницу я была у консультанта.

— Да ну? — Мэгги пристально посмотрела на Джулию, вся ее задумчивость испарилась. — Я рада. Я уверена, что это правильный шаг.

— Да, я теперь тоже так думаю. Это было достаточно мучительно. На самом деле я сначала пошла к врачу, и она прописала мне какие-то таблетки от депрессии. Нет, все не так страшно, — быстро добавила она, взглянув на Мэгги. — Правда, ничего серьезного. Но она посоветовала мне сходить к консультанту, просто чтобы разобраться во всем. Ты понимаешь.

— Да, понимаю. Ну и как?

Джулия вздохнула и слегка передернулась. Она передала Мэгги чай и молоко и села напротив.

— Ну, мы разговаривали. Нет, вернее, я говорила, а она слушала. И тогда я вообще не понимала, к чему все это. Да и сейчас не очень-то разобралась, но на следующей неделе, наверное, опять пойду к ней. Мне просто интересно, чем это все кончится.

— И ты собираешься быть с ней откровенной? — спросила Мэгги, поднося к губам чашку. — Во всем?

Размешивая в чашке сахар, Джулия ответила не сразу. Она сделала глоток и поставила чашку. Она не знала, что ответить Мэгги все слова куда-то пропали.

— Да, — осторожно произнесла она. — По крайней мере я хочу попытаться. Хотя все было так странно. Она не задала мне ни одного вопроса, который я ожидала от нее. Вместо этого она спрашивала о семье, где я ходила в школу, какое у меня было детство. Об отце. — Она покачала головой и снова взяла в руки ложечку. — Я не поняла, к чему это. Я вообще не думаю об отце уже много-много лет, разве что вскользь вспоминаю. На Рождество или в день его рождения. И, что самое странное, все закончилось тем, что я расплакалась, просто разревелась, как ребенок. Плакала и не могла остановиться.

— Ты не рассказывала мне об отце. Ну, кроме того, что он бросил вас, когда ты была маленькой девочкой.

— А больше и рассказывать нечего. Мне не кажется, что здесь что-то может скрываться. Но почему-то вчера все произошло вот так. Я просто не смогла сдержаться. Бедная женщина. Я ни за какие деньги не пошла бы на такую работу.

Мэгги откинулась на стуле, крутя в пальцах зажигалку.

вернуться

16

С булочной на Паддинг-Лейн в 1666 году начался самый известный и опустошительный пожар в истории Лондона.

24
{"b":"282213","o":1}