Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Для того чтобы поднять его стальную тушу в воздух, понадобился бы, по меньшей мере, Ми-6. Вертолеты же были наперечет, и ему не хотелось использовать служебное положение в личных целях. Впереди двигался отряд разведчиков, осматривавших путь и выбиравших дорогу для 12Н75. Следом за разведчиками шел с передовым отрядом Гил-Гэлад, готовый вмешаться, если произойдет стычка с противником. За ним, осторожно ступая по скользким и шатким камням, шел Лугарев. Он проверял дорогу, сканируя подозрительные участки, пробуя ногой, не шатается ли какой-нибудь камень. Если бы один из шагоходов оступился и упал, поднять его в узком ущелье было бы куда как проблемно. Позади Лугарева осторожно, гуськом, шли шагающие бронемашины отряда Гвиндора. Отряд Целегорма немного отстал, но эльфы держались на удивление хорошо, несмотря на очень сложную дорогу. А за ними длинной извивающейся колонной ползла по ущелью армия нолдоров. Сложный переход через горы занял почти весь день, и так уже по-осеннему короткий. Уже в сумерках голова колонны выбралась из ущелья на северный склон хребта. Внизу горели костры. Лугарев было забеспокоился, но, переключив сканеры на инфракрасный режим, увидел силуэты вертолетов на равнине у подножия гор. Это были передовые части эльфийского экспедиционного корпуса. Эльфы продолжили спуск, пользуясь своим ночным зрением и неутомимостью, им не хотелось оставаться в горах. 12Н75 остались наверху, возле выхода из ущелья, не рискнув спускаться в темноте.

Лугарев тоже остался с ними. Далеко на севере небо было освещено заревом пожаров, вспышки света то и дело озаряли низкие облака, оттуда доносился тяжелый раскатистый гром. Армия союзников приняла бой в долине Изенмоут, шагоходы Моргота дрались насмерть с трофейными шагающими машинами гондорской армии. Вирус то ли не подействовал на них, то ли его сумели обнаружить. Основной модуль Р8, так же проделавший пешком весь путь по ущелью вместе с отрядом Целегорма, подошел к Лугареву.

— Как настроение, Игорек?

— Порядок. Жаль только, что опять поспеем к шапочному разбору.

— На нашу долю тоже хватит, — ответил Р8.

— Интересно, почему твой вирус не подействовал на здешние шагоходы? — спросил Лугарев. — Может, не попал сюда?

— Может, и не попал. А может, обнаружили, — киберноид говорил как обычно, но в его металлическом голосе Лугареву почудилась усталость.

— Все равно их тут у Моргота не больше сотни. Пойдем лучше, поищем парковку на ночь.

— Господи, теперь и не поспишь толком, — посетовал Лугарев.

— Покой нам только снится, — проворчал Р8, ворочаясь в скалах.

Утром шагающие танки спустились со склона к подножию гор. Спуск занял почти полдня, не обошлось без происшествий, пять шагоходов из отряда Целегорма шлепнулись, а один даже прокатился кувырком, повредив установленную на спине пушку. Селестиэль бросилась навстречу Лугареву. Ее доставили на вертолете вместе с госпиталем.

— Игорь, как ты? Я волновалась…

— Ну и напрасно, я уже большой мальчик, — усмехнулся Лугарев.

— Ночью было холодно, особенно там, наверху.

— Вот уж что мне меньше всего грозит, так это насморк, — ответил Лугарев. Гил-Гэлад озабоченно изучал карту.

— Игорь, иди сюда, — позвал он. Когда Лугарев подошел, эльф ткнул в карту линейкой.

— Смотри сюда. До Изенмоута около двухсот миль, да еще надо форсировать реку Нон. Шагоходы могут делать пятьдесят километров в час, а пройти надо почти четыреста. Транспорта для эльфов практически нет, вертолетов на всех не хватит. Без платформ на воздушной подушке наша маневренность близка к нулю, а, следовательно, и боевая ценность тоже. Мысли есть?

— Угу, — ответил Лугарев. — Отправить Гвиндора и Целегорма вперед, при поддержке аэромобильных подразделений, а самим проломить проход в горах и перетащить сюда ховеркрафты. На них мы быстро нагоним шагоходы.

— Проход в горах? — переспросил Гил-Гэлад. — Интересно, как?

— Несколько термоядерных снарядов из пушки любого шагохода, или из моей. Ущелье достаточно широкое, его надо только выровнять.

Обвалы его подровняют, камни оплавятся, будет шоссе, а не то, что проход.

— И вся Черная страна после первого же взрыва узнает о нашем присутствии.

— Да они и так знают, — отмахнулся Лугарев. — Им сейчас просто очень некогда.

— Боюсь, что мы только завалим ущелье окончательно, — сомневался Гил-Гэлад.

— Смотря сколько снарядов мы используем. Как завалим, так и расчистим. Р8 отправился на разведку, чтобы точно выяснить, в какие точки желательно попасть снарядами, чтобы не вызвать слишком большого обвала. Шагающие бронемашины пошли вперед, на север, за ними потянулись вертолеты, увозя возможно большее число эльфов на безопасное расстояние. Остальные шли пешком. Лугарев оборудовал себе огневую позицию, приготовив активно — реактивные термоядерные снаряды. Р8 вскоре вернулся.

— В жизни не участвовал в более дикой авантюре, — сказал киберноид, — но по расчетам выходит, что это теоретически возможно.

Давай, действуй. Лугарев переписал в свою память координаты точек будущих взрывов, затем сказал:

— Оставь мне свой внутренний модуль заряжающим, а сам мотай отсюда. Сейчас тут такой фейерверк начнется…

Когда основной модуль Р8 скрылся из виду, Лугарев тяжело опустился на колени, согнув руки в локтях. Гусеницы переместились с предплечий на локти, он оперся на них. Голова убралась внутрь корпуса, отошла в сторону, освободив линию ствола. На место головы встала электромагнитная пушка. Ноги согнулись, укоротились, превратившись в станины, Лугарев раздвинул их пошире, затем проверил прицел.

— До чего же идиотская поза, — проворчал он. — И неприличная, к тому же. О'кэй, Р8, заряжай меня. Внутренний модуль Р8 заслал в камору первый снаряд, закрыл затвор.

— Готово, Игорек! Электромагнитная пушка послала снаряд в небо. Он описал изящную дымную дугу и исчез в ущелье. А затем над горами сверкнула ослепительная вспышка света. Огненный шар заполнил ущелье и рванулся в осеннее небо, прожег тучи и расплылся над ними гигантским грибовидным облаком. Стремительно расширяющийся туманный бублик ударной волны смел всю облачность с небосклона. Грохот обрушился с неба, жаркая стена воздуха пришлепнула Лугарева и Р8, но не повредила их. В горах слышался гром обвалов, крутящийся столб пламени стоял над ущельем, всасывая в себя пыль, щебень, мелкие камни, которые не успели расплавиться в первые секунды.

— Недурственно, — произнес Лугарев, глядя через прицел на дело ствола своего.

— И попал неплохо, — подтвердил Р8. — Ну что, повторим? Прицел на точку два. У тебя баллистический вычислитель получше моего. Они немного подождали, пока в ущелье перестанет бушевать адское пламя, затем Р8 заслал в камору второй снаряд. Выстрел! Немного дальше по ущелью сверкнула вторая вспышка, и второй кошмарный гриб во всей своей смертоносной красоте стремительно взлетел в небо, освободившееся от облаков. Устье ущелья всасывало пыль с равнины, как щетка пылесоса, и выбрасывало ее в небеса, в недра исполинской дымной поганки, поднявшейся над Черной страной.

— Думаю, пока что хватит, — сказал Р8, вызывая свой основной модуль. — Надо посмотреть там, что к чему, замерить уровень радиации… Подожди здесь. Киберноид вернулся минут через двадцать, приземлившись рядом с Лугаревым.

— Порядок, Игорек! — сказал он. — На дне ущелья все расплавилось и застывает. Не слишком ровно, но ховеркрафты пройдут. Харадримов жалко, реке каюк. Исток заплавился. Радиации почти нет, даже странно.

— Надо расчистить склоны, — сказал Лугарев. — Я начну отсюда, а ты давай с той стороны. Бартон вышел на связь и спросил:

— Вы что там, охренели, Игорек? У вас там такое творится…

— Просто небольшая расчистка, — отозвался Лугарев.

— Небольшая? На сколько мегатонн? Мы уж тут думали, что началась третья мировая война!

— Ты сам охренел, Расселл, она уже два месяца идет! Подумаешь, пара взрывов по пятьдесят килотонн, в безлюдном районе…

— Все равно надо было предупредить! Мы тут чуть в штаны не наложили, — Бартон, видимо, здорово разозлился.

108
{"b":"282145","o":1}