Литмир - Электронная Библиотека
A
A

От години живееше по един и същ начин. Животът й вървеше по определени релси, подобно на трамвай, който от край време се движеше по един и същ маршрут. След първата среща с Джем обаче старите навици изгубваха значението си, вътрешното й равновесие се разклати — душата й жадуваше промяна. Подобно на дете, получило цветен калейдоскоп по празниците — с всяко движение пред очите му се сменяха една от друга по-пъстри и неприличащи си една с друга картини, в душата й се раждаха нови и различни чувства, понякога коренно различни едни от други. Повечето бяха моментни, нямаха здрави корени и като че само навестяваха душата й. Минаваше време, в което се опитваше да разбере кои са истински и кои — не, преди да ги приеме завинаги. Но в такива моменти човек често губеше мярката между истинското и преходното.

Докато чакаха асансьора, Джем тихо прошепна:

— Много добре изглеждаш днес. Този цвят ти отива.

— Така ли? Само дето аз не се чувствам добре днес…

— Жалко… Значи това, което всички виждат, ти не го виждаш и не можеш да му се насладиш… Я застани пред огледалото и се погледни добре. Може би така ще видиш това, което мъжете виждат и чувстват, когато те гледат.

— И какво чувстват? — в гласа й прозвуча подигравка.

— Щях да ти кажа, но майка ми ме е учила, когато разговарям с жени, да не казвам неприлични неща.

— Правилно ти е казвала майка ти… — „Каква ли жена ще да е била майка му“ — мина й през ума. После в асансьора: — Каква жена беше майка ти?

За пръв път, откакто се бяха запознали, по лицето на Джем премина сянка. Надменното дръзко изражение изчезна. Чертите му се смекчиха, изглеждаше леко смутен и объркан — подобно на подплашено ято птици, разлетяло се на всички страни — и това го правеше още по-красив. Джем, когото виждаше сега, беше различен от Джем в представите й. Не бе допускала, че може да има човек, когото Джем толкова да обича, по когото толкова да страда и който толкова да го опечали.

— Моята майка почина.

Айдан никога не забрави този отговор. Джем не каза както обикновено казват: „майка ми почина“ или „майка ми умря“, а подобно на самотно, изоставено, тъжно дете рече: „Моята майка почина.“ След много време Айдан си помисли дали печалното изражение на Джем не беше признак на онова странно, болестно състояние, в което изпадат изоставените деца. Веднага след това го погледна и изпита съмнение дали тъгата, изписана по лицето му, е истинска. Не можа да реши. Много по-късно щеше да научи, че това е само едно изречение, чието въздействие върху жените многократно бе изпитано.

Но в онзи ден не знаеше това и не мислеше така.

Влязоха в асансьора. Айдан изтълкува печалното изражение на Джем от преди малко като израз на близост. В този момент й се искаше да го погали по главата като малко дете.

— Ела, ще те почерпя нещо студено — предложи Джем.

След време Айдан щеше да си мисли, че може би изречението „Моята майка почина“ и състраданието, което предизвика у нея, бяха причина да приеме поканата му, но никога не успя да бъде напълно сигурна. Ако не беше го казал, дали щеше да отиде? Един вътрешен глас й нашепваше „да“, а друг — „никога“.

Краткото мълчание на Айдан Джем прие като съгласие и натисна копчето за последния етаж, а може би не допускаше, че може да му откаже.

Айдан стоеше, опряла гръб в ъгъла на асансьора. Притиснал ръце о стените, Джем стоеше пред нея. Усещаше миризмата му — на чисто. Малко остра, но създаваща странно усещане мъжка миризма. Като че за да я усети по-ясно, повдигна глава. В този момент Джем наведе своята. Лицата им се оказаха близо — почти да се докоснат. Гледаха се, без да помръднат, като че не знаеха какво да направят. И двамата видяха поканата в очите на другия. И двамата, накланяйки глави встрани, приеха поканата. Айдан не разбра как точно стана, но когато асансьорът стигна до последния етаж, устните им се докоснаха. Не беше точно целувка, но от това докосване в стената, която пазеше живота и брака на Айдан, се появи малка пробойна. Не знаеше какво я очаква от другата страна на стената, но мисълта за неизвестното я възбуди — толкова силно — за пръв път от много дълго време.

Влязоха вкъщи. Без да каже нищо, Джем я хвана за ръката и я поведе към спалнята. Айдан не виждаше нищо в стаята. Или по-точно виждаше, но възбудена и уплашена не успяваше да го задържи в съзнанието си — всичко се изгубваше в миг. Само забеляза, че леглото е много голямо и после никога не го забрави.

Беше се засрамила много, когато бавно-бавно Джем започна да я съблича. Неволно бе прикрила гърдите си с ръце, когато след блузата свали и сутиена й. Вълнение, срам, страх, любопитство, противоречиви мисли от последните дни незабелязано се надигаха в нея и на вълни прииждаха една след друга. Джем свали полата й и всичко останало. Стоеше гола пред него. Прииска й се веднага да легне в леглото, но не толкова от желание да се люби, колкото да се скрие.

Повдигна тънката покривка и се пъхна под нея, придърпа я почти до врата си. Почувства главозамайване — от многото силни, объркани мисли и чувства.

Джем се събличаше бавно пред нея, като че искаше да й даде възможност още веднъж да се възхити на тялото му.

Айдан не си спомняше нищо — как започнаха да се любят, какво направиха, казаха ли си, или не нещо — нищо не помнеше. Все едно съзнанието й я предпазваше да види какво се случва. Само си спомняше, че сърцето й биеше до пръсване и в един миг изпита страх, че ще припадне.

Когато дойде на себе си и започна отново да вижда, чувства, разбира, Джем държеше гърдите й в ръце и смучеше зърната им. Стискаше леко между зъбите набъбналите като черни къпини зърна и леко ги докосваше с език. Джем за последен път притисна лицето си в гърдите й и се спусна надолу. Целуна корема й, леко докосна с език приличната на цвете вдлъбнатинка на пъпа й, после обгърна бедрата й с ръце и ги разтвори встрани.

Айдан усети дъхът му в слабините си. В отговор на това се напрегна и опита да затвори бедрата си — главата на Джем остана между тях, притисната силно към слабините й.

Постъпи по навик, както постъпваше, когато се любеше с мъжа си — обхвана главата на Джем с ръце и се опита да го придърпа нагоре към себе си. Джем обаче хвана китките й и разтвори ръцете й встрани. После каза нещо, на което не беше свикнала:

— Моля те, остави ме!

В началото Айдан не вярваше, че на Джем му е приятно да го прави, но после се убеди, че е така, и за пръв път в живота си, без да се притеснява, че на мъжа може да му омръзне и да спре, се остави на удоволствието. Езикът на Джем, подобно на опитен пътешественик, намираше пътя между тайнствените гънки на тялото й — накрая стигна до онова малко, чувствено хълмче.

В един много кратък миг Айдан си помисли какво щастие е да споделиш удоволствието си с мъжа, без да се притесняваш дали той изпитва наслада, или не, после всичките й мисли, дори чувствата, се изгубиха и от слабините към мозъка й се плъзнаха хиляди малки мравки с огнени крачка. Когато огнените вълни станаха толкова силни, че на Айдан й се струваше, че няма да може да издържи повече, отново се опита да изтегли главата на Джем нагоре и извика:

— Стига! Спри!

Джем обаче отново я хвана за китките и разтвори ръцете й встрани. После, без да спре да я докосва с език, едва разбираемо рече:

— Отпусни се, остави се…

Айдан се отпусна.

През нея потекоха огнени реки и крещейки:

— Кой си ти? Кой си ти? — се разтърси от дяволско, неизпитано до сега удоволствие.

Когато виковете на Айдан преминаха в тихи стонове, Джем не повдигна глава, а продължи по-леко, по-нежно да я докосва с езика си. Айдан никога не забрави това. Повярва, че Джем наистина изпитваше удоволствие да го прави, а това й доставяше още по-голяма наслада.

След минута-две, когато удоволствието започна да се превръща в болка, Айдан затвори бедра и извика:

— Спри, спри, сприии, спри!

Джем повдигна глава и я погледна. Личеше, че е доволен от себе си. Бавно се плъзна нагоре.

14
{"b":"281616","o":1}