— Я к этому уже привыкла, — печально улыбнулась она, собирая склянки.
— Должно быть, Вы постоянно встречаете людей вроде мистера Монка?
Она устало вздохнула. — Таких, как Эдриан, больше нет.
Она снова назвала его по имени. И говорила с сильным нью-джерсийским акцентом, уколовшим меня в солнечное сплетение. Внезапно я поняла, что, она не такая уж и незнакомка.
— Вы уже имели некий опыт работы с ним? — закинула я удочку.
— Что-то вроде того, — она обернулась и едва ли не с лаской взглянула на Монка. — Раньше я выполняла Вашу работу.
Тут я заметила бэдж у нее на груди, и мои подозрения подтвердились.
Шарона вернулась.
Глава 3. Мистер Монк и воссоединение
Как я упоминала, Монк всегда был подвержен обсессивно-компульсивному расстройству, но после смерти его жены, Труди, взорвавшейся в автомобиле, оно полностью овладело им. Он вообще оказался неспособен к какой-либо деятельности. Полицейское управление вынудило его уйти в неоплачиваемый отпуск и амбулаторно пройти курс интенсивной психиатрической терапии.
Монку было так плохо, что для его социализации потребовался практически круглосуточный присмотр медсестры.
Этой медсестрой стала Шарона Флеминг.
Разведенная женщина, в одиночку растящая сына, ровесника моей дочери. По личному опыту знаю, что ухаживать за Монком в его худшие дни, да еще и за собственным ребенком очень непросто. У нее, вероятно, имелся такой запас прочности, что позавидовал бы и Арнольд Шварценеггер.
Шарона не только помогла Монку выйти из дома в социум, но и уговорила консультировать полицию в особо запутанных убийствах. Благодаря ей босс постепенно преодолел безутешное горе и начал неплохо справляться с фобиями, и возможность возвращения в полицию становилась менее призрачной.
Но однажды утром в понедельник Шарона не вышла на работу. Она оставила записку, проинформировав Монка, что вернулась в Нью-Джерси и снова выходит за Тревора, своего бывшего мужа.
И вот, уже отчаявшись найти новую помощницу, Монк наткнулся на меня, женщину без опыта ухода за кем-либо. Тогда я была молодой вдовой, которая в одиночку растила дочь и трудилась барменом в занюханной забегаловке. По странной причине у нас все сладилось.
Монка не волновало, что у меня нет квалификации. А для меня имело значение лишь то, что я могла каждый вечер укладывать дочь в постель, и никакого алкаша теперь на меня не стошнит.
Поначалу я ощущала себя актрисой, заменяющей любимого персонажа в популярном телешоу. В первые месяцы казалось, что Монк сравнивает меня с Шароной, и сравнение явно не в мою пользу.
Но мы прекрасно сработались.
Чтобы Монк, Стоттлмайер и Дишер приняли меня такой, какая я есть, а не клон Шароны, потребовалось время и определенные усилия. Я даже приобрела навыки детектива.
Наконец-то у меня появилась работа, где я более полезна и компетентна. Да и дела шли гладко.
А теперь Шарона вернулась, черт бы ее побрал!
Я повернулась к Монку. Он не шевелился. Она проследила за моим взглядом.
— Он воспринял мое появление гораздо лучше, чем я предполагала, — констатировала Шарона.
— Да он в ступоре, — не согласилась я.
— Скоро пройдет, — заверила она. — А пока наслаждайтесь покоем.
— Мистер Монк мне больше нравится оживленным.
— Да, я заметила, — усмехнулась она и направилась к Джули.
Я последовала за ней, непонятно почему разозлившись. Будь у меня медицинская и психологическая подготовка, я смогла бы объяснить причину гнева. Я посмотрела на босса. Он по-прежнему стоял, широко раскрыв глаза, и смотрел на что-то, чего мы не видели.
— Джули, это Шарона, — представила я медсестру.
Брови дочери подскочили вверх. — Та самая Шарона?
Бывшая помощница Монка улыбнулась. — Я же не знаменитость. Полагаю, мне стоит чувствовать себя польщенной.
— Не стоит, — возразила я.
Джули посмотрела на меня, заставляя устыдиться собственной враждебности. Шарона ничего плохого пока мне не сделала. Но она причинила боль Монку!
— Ты ничего не почувствуешь, — успокоила Шарона Джули. — Просто держи руку, а я все сделаю.
Она начала обертывать сломанное запястье дочки бинтом.
— Ты даже не попрощалась, — пробормотал, почти прошептал Монк.
— Что? — кинула на него взгляд Шарона. — Говори громче.
— «До свидания», — откашлявшись, расправил плечи Монк. — Ты не сказала.
Шарона обертывала бинт между большим и указательным пальцами Джули, и вокруг запястья. — Для твоего же блага. Предупреди я, что собираюсь уехать, ты бы меня ни за что не отпустил. Ты бы развалился.
— Я и развалился.
— Могло быть хуже.
— Нет, не могло, — мотнул головой Монк.
— Эдриан, мы оба знаем, что это правда, — перебила Шарона. — Ты был готов к независимости, а у меня своя жизнь, которую необходимо налаживать. Я приняла верное решение для нас обоих.
— Вы обманули его, — вмешалась я.
— Вовсе нет, — нахмурилась она, накладывая тонкие полоски влажного вещества на сломанное запястье Джули.
— Вы по-прежнему в Сан-Франциско, — уточнила я, — а не уехали в Нью-Джерси.
— Уехала.
— Тогда почему сейчас Вы здесь?
Она холодно взглянула на меня. — Это, конечно, не Ваше дело, но дела пошли не так, как я рассчитывала. Через несколько месяцев после возвращения в Нью-Джерси друг Тревора из Лос-Анджелеса предложил купить его ландшафтный бизнес: покос газонов, подрезка живых изгородей и все такое. Тревору приспичило выкупить его. А на это ушли бы все наши сбережения.
Шарона закончила с правой рукой Джули, и занялась левой.
— Но дело казалось прибыльным, и я подумала, что это хороший старт для нас. Мы переехали и купили бизнес. Дела шли хорошо до поры до времени. А потом мы с Тревором снова разошлись. И я с Бенджи переехала сюда.
— Почему же в Сан-Франциско? — полюбопытствовала я. — Почему не вернулись в Нью-Джерси?
— Потому что я знаю, в одиночку мне Бенджи не поднять, а здесь у меня хотя бы есть сестра.
— И я, — прибавил Монк.
— Знаю, Эдриан, — улыбнулась она, — но ты больше нуждаешься в помощи, чем сам способен помочь.
— Ты бы заботилась обо мне, — бормотал Монк, — я — о тебе. Все можно вернуть.
Мне хотелось схватить его и хорошенько встряхнуть.
Что за ерунду он мямлит? Шарона бросила его! Где его негодование? Он говорит так, будто сам виноват. И вдруг меня озарило: может, именно так он и думает?
— Я собиралась позвонить тебе, Эдриан. Честно. Но я пока не готова к твоему появлению в моей жизни. Все слишком сложно.
Я несколько утешилась.
— Из-за чего вы с Тревором снова разошлись? — спросил Монк.
Она глубоко вдохнула и медленно выдохнула. — Он кого-то убил.
Все, за исключением Шароны, ахнули. Я, Монк, Джули, санитар, проходивший мимо.
Не знаю, что меня больше удивило: что ее муж убийца или что она не позвонила Монку, лучшему в мире детективу, расследующему убийства, после ареста Тревора.
Шарона посмотрела на санитара, и тот быстро ретировался, предвкушая распространение сплетни среди персонала больницы.
— Вашего мужа обвинили в убийстве, — изумилась я, — а Вы не позвонили мистеру Монку?
Шарона повернулась к нему. — Ты бы мне не помог.
Он кивнул.
Почему? Он не должен соглашаться! Монк во многом беспомощен, за исключением детективных навыков. На тот момент любой мог абсолютно согласиться, что он лучший из лучших в расследовании убийств.
И ей это известно. Но я решила все равно напомнить.
— Раскрытие убийств — конек мистера Монка. Его суперспособность.
— По моей просьбе он выяснил, кто убил пожарную собаку, — подала голос Джули. — Он великий детектив!
— Знаю, милая, но в моем случае это не имеет значения, — ответила Шарона, накладывая влажные полоски на руку Джули. — Потому что мой муж виновен.
— Он признался? — опешила я.
— Конечно, нет, — скривилась она. — Тревор утверждает, что невиновен. Он всегда так говорит, но это неправда. Поэтому я с ним уже разводилась.