Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Свершилось! Я справился! Всё сработало! — Ноэль вскочил на ноги и возвёл руки к небесам демонически расхохотавшись. — Теперь я стану во главе этого монастыря и разберусь царством рабов.

— Нет, Ноэль, этого тебе сделать не удастся. — Сказал я с трудом усмиряя свой чудовищный гнев. — Ты посмел предать и использовать меня, и теперь тебя ждёт наказание.

— О чём ты говоришь, Фьёрн? Я поступил так как должен был и ты это зна… Акх!

Я не знаю, как смог так быстро переместиться к Ноэлю, но план действий собрался в моей голове почти моментально. Я нанёс первый удар прямиком в солнечное сплетение, раздался омерзительный хруст ему вторил вопль Ноэля. Следующий удар локтём и кулаком в челюсть, судя по громкости хруста я не оставил ему ни одного целого зуба. Я плавно, почти с нежностью взял его ладони в свои и резко сжал кулаки. Ноэль захлебнулся собственным криком, а я, раздробив ему руки и вывернув их из суставов резко ударил в коленную чашечку и в довершении экзекуции размозжил ему ступни.

Ноэль с воем растянулся на земле, а я повелительно щёлкнул пальцами. Передо мной тут же выскочили два монаха.

— Проводить его в темницу, приковать цепями к стене и оставить. Каждый день кормить и кормить хорошо, в разговоры не вступать. Пусть гниёт вечность.

— Фьёрн… За что? — прохрипел мальчишка.

— Ты предал всё во что верил, Ноэль. Ты подписал приговор монастырю и лишил меня счастья. Вот твой приговор — ты умрёшь в этом монастыре и умрёшь рабом своих амбиций, а я пойду дальше отрабатывать свою свободу.

— Нет. Нет! Не-ет!!! — Ноэль пытался вырваться из хватки послушников, но, разумеется безуспешно. — Будь ты проклят, Фьёрн! Будь ты проклят за то, что сделал это со мной. Предатель!!!

В одном он был прав, я долгое время не мог понять каким образом, но факт остаётся фактом, Ноэль был совращён моей силой.

* * *

Я записал последние минуты этой печальной пьесы и отправился к Тайрине. Я нашёл её всё в том же зале судьбы. Она ждала меня, лёгкий кивок головы и я снова предстал перед ней воплоти.

— Ну что, насладился последней игрой старца? Я думаю, что это была прекрасная смерть.

— Да, Тасия, вы правы — это было красиво. Вот только я не видел, чтобы вы посетили его.

— Разумеется. Айланделл не умер, а ушёл. Он ушёл на встречу со своими близкими. В этот раз мне незачем его провожать, мой внук справился неплохо.

— Он не вспомнил своё имя. Почему? Я был уверен, что разделив память с Айланделлом Фьёрн обратиться обратно в Экзеля.

— Я подчистила воспоминания старика, Верон. Всё должно идти своим чередом, время скоро настанет. Пусть ещё чуть-чуть насладится покоем.

— А что впереди? — спросил я предчувствуя недоброе и оказался прав, Тайрина помрачнела.

— Впереди Смерть, Боль, Война, Падение и Безнадёжность.

— Ты так жестока к нему, королева умерших. Чем он провинился перед тобой?

— Ничем, Верон. Абсолютно ничем. Я бы хотела дать ему прямой ответ, но это не в моих Силах. Мне приходиться наслаждаться и страдать вместе с ним. Да простит меня за это мой брат, давай досматривать эту драму до конца.

* * *

Прошла ещё одна неделя после всех этих событий. После трёх месяцев счастья на меня свалилось отчаянье. Со всем знанием свалившимся на меня было невозможно жить, во всяком случае в монастыре. Лександру было куда тяжелее чем мне, но мне нечем было поддержать его, он просто не хотел меня видеть. Он пришёл ко мне только в ту ночь, когда я решил, что буду делать дальше. Я понял, что мне нужно уйти, так же тихо, как ушла Дженналит. Я попросил Лександра не устраивать из этого никакого события, я не хотел, чтобы кто-то об этом знал.

Утром двадцать пятого числа я вышел из монастыря и отправился к запретному алтарю. Впервые мне предстояло пройти через портал Харакерста, поэтому Лександр отправился меня провожать. Мы шли в полном молчании вплоть до самого места. Портал меня не впечатлил, так, каменная арка чуть поодаль о алтаря. Лександр произнёс тайное слово и портал ожил, засветился всеми цветами радуги. Я поправил кимоно и поудобнее перехватил дорожный посох. Мой нехитрый скарб покоился в дорожном узелке.

Я обернулся и уставился на Лександра. Знаете, такие минуты я очень не люблю. С одной стороны надо попрощаться, с другой, не знаешь что сказать.

— Прости меня если сможешь, Лександр. Я был слеп и не мог поступить иначе.

— Забудь, Фьёрн. Мы оба были ослеплены своими иллюзиями и оба поплатились за это. Ты потерял возлюбленную и друга, а я потерял возлюбленную и учителя.

— Я надеюсь, что мы с ней ещё увидимся, Лександр.

— Теперь всё зависит от тебя. Иди в большой мир и спасай его, а я продолжу моё дело и постараюсь верить в то, что нам не придётся платить за грехи наших отцов.

— Лександр, я не хотел этого, но всё получается не так как мы хотим. Если вам понадобиться моя помощь просто призови мня, ладно. Я не хочу быть неблагодарным.

— Иди, Фьёрн. Я запомню. Иди, тебя ждут.

Мы крепко пожали друг другу руки и я шагнул в портал, понимая, что теперь возвращаюсь в тот мир, из которого сбежал…

Интерлюдия Третья

Раздор и сомнения. Внезапное Возвращение

Эльфийское королевство Нольонд.

Лита Ла'Эль, правящая королева Нольонда стояла перед зеркалом и прихорашивалась. Больше откладывать было нельзя, поиски Инквизитора результатов не дали, но и активность врага постепенно утихла. Лита откладывала дату своей свадьбы сколько могла, но теперь было поздно что-либо менять. Свадьба должна была состояться уже сегодня вечером. Эльфийская королева ни о чём не жалела, за эти несколько месяцев она сумела полюбить Сириина, а юный по меркам эльфов жрец уже давно боготворил свою королеву, единственное, что омрачало счастье, так это знание. Сириин знал, что Бертран-Майвен дочь Великого Инквизитора и страшился, что однажды тот об этом узнает, Литу тоже глодала неуверенность в завтрашнем дне.

Ничто не омрачало покой королевы, но вот за дверью раздались звуки шагов и вежливый голос одного из эльфийских стражей. Милорд Эгерейя, королева изволит переодеваться. Подождите… — Далее раздался звук глухого удара и стук от падения чего-то тяжёлого. Лита напряглась словно струна, но ничего особенного не произошло. Дверь распахнулась и на пороге возник самый взаправдашний Нильсен, а не его злобный двойник, но только он был до глубины души разгневан.

— Нильсен, это ты? Что случилось? Зачем ты ударил Тиэлия, не мог подождать пока я выйду?

— Это ты что делаешь, Лита?! — Нильсен пересёк разделяющее их расстояние и схватил Литу за руку. — Лита, одумайся, одумайся пока не поздно!

— Да что с тобой! — Лита вырвалась из железной хватки Нильсена. — Что ты хочешь мне сказать?

— Лита, всё в порядке? — из соседней комнаты появился блистательный Сириин. В своём новом одеянии он смотрелся ещё лучше чем раньше. Плащ усыпанный каменьями слегка колыхался создавая за спиной Сириина алмазный шлейф.

— Значит вот до чего дошло, Лита. — Нильсен гневно сжал кулаки. — Лита ты должна отменить эту чёртову свадьбу!

— Ты рехнулся?! — Лита гневно покачала головой. — Хватит! Я откладывала её много раз, мы с Сириином итак слишком долго томили народ.

— Лорд Эгерейя, я прошу вас объяснить, что означают ваши слова? Почему вы не хотите видеть меня рядом с королевой?

— Не принимай это на свой счёт, Сириин. Ты свой в доску мужик, как говорят у нас, и я бы не побоялся доверить тебе свою спину, но причина тебе известна. Лита, как ты можешь идти на поводу у своего народа, когда в соседней комнате спит и дожидается своего отца дочь Экзеля? Ваша дочь, Лита!

— Откуда ты узнал? — спросила побледневшая Лита оседая на кровать.

— Чистое и нелепое Инквизиторское везение! Сумел не вовремя напоить Джерома.

— Проклятье! Сириин, ну вот и что нам теперь делать? — Лита в сердцах взмахнула руками. — Ты хоть понимаешь, Нильс, что иначе поступить мы не можем? Даже отец согласен с этим, и Бертран согласилась.

106
{"b":"278810","o":1}