Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я взглянул на своего противника. Тот как раз снимал свою рубаху и отдавал какому-то солдату. Мне пришлось последовать его примеру и избавиться от жилетки из шкуры ирвинга вместе с остальной верхней одеждой.

— Подержишь? — протянул я ворох тряпья Корду.

Он кивнул и забрал сверток.

— К бою! — крикнул Армидон.

Сарлан пошел на меня приставным шагом, острие рапиры смотрело мне точно в грудь. Вторую руку мой противник держал отведенной назад. С первого взгляда было понятно — это оружие для него привычное, и пользоваться он им умеет, в отличие от меня. Когда Нурп обучал меня драться, он делал упор на парные мечи или меч, щит, иногда он проводил уроки пользования и другим оружием, но очень редко. В итоге о бое на рапирах я знал мало чего, только азы.

Быстро сократив расстояние, Сарлан сразу же сделал укол. Я кое-как увернулся и отпрыгнул, удлиняя дистанцию. Воин не спешил, его рука была согнута в локте, а ногои находились в постоянном движении. Он кружил вокруг меня, и я был вынужден принять его игру. Не зная тонкостей работы с подобным оружием, я решил уйти в защиту, надеясь на ошибку противника.

Сарлан двигался как кот, играющий с мышкой. Он шел по кругу в одну сторону, я в другую, не выпуская его из поля зрения. Тот момент, когда он атаковал, просчитать было нельзя: воин буквально выстреливал в мою сторону острием клинка. Блокировать подобные выпады было дьявольски трудно, мне приходилось уклоняться.

Мы уже кружили около минуты, атаковал только Сарлан. Но пока мне удавалось уворачиваться. Следующий укол я чуть не пропустил: он последовал сверху, противник надеялся поразить меня в голову. Я чуть отклонил корпус, пропуская рапиру мимо, и уже намеревался отпрыгнуть, вновь удлиняя дистанцию и не давая противнику продолжить атаку, как произошло чудо. Сарлан поскользнулся: его нога поехала в сторону, рука согнулась в локте, открывая корпус. Такой шанс я упустить не мог: резкий шаг вперед и выпад в грудь врагу. Остальное отпечаталось у меня в памяти как при замедленной съемке. Скользящая нога Сарлана неожиданно твердо становиться на снегу, тело скручивается, а его рапира встречается с моей, отводя ее в сторону и тут же Сарлан всем телом вытягивается в струну. Вспышка резкой боли вновь запускает мир на прежней скорости.

Сделав два быстрых шага назад, я попытался снова встать в стойку, вскинув рапиру, но выронил свое оружие и схватился обеими руками за правую сторону груди. Отступил еще на два шага, мои колени подкосились, ноги отказались держать туловище, я повалился в снег. Холодный снег обжег мое обнаженное тело, это позволило сохранить остатки сознания.

— Добей его, Сорлан! — прокричал Армидон.

Воин кивнул и направился ко мне.

— Вот и все, — пронеслась в голове удивительно спокойная мысль.

— Это противоречит кодексу, — раздался голос моего недавнего собутыльника.

Сорлан остановился и выжидательно посмотрел на де Торка. С трудом повернув голову, я увидел Корда. Он успел уже подойти ко мне.

— Ты лучше не вмешивайся! — снова заговорил Армидон. — Если проблем не хочешь.

— Мне-то проблемы не нужны, — спокойно ответил Корд. — А вам?!

Даже через плотно прижатые руки, из моей груди продолжала вытекать кровь, а вместе с ней и силы. Но перед тем как провалиться в беспамятство я увидел, как при последних словах Корда между его пальцами заплясали электрические разряды.

— Надеюсь, это их убедит, — подумал я, прикрывая веки — сил находиться в сознании у меня не осталось.

Глава 8

Сигнал рога прозвучал неожиданно. Его было едва слышно, но не узнать выученный всеми бойцами отряда звук было невозможно. Армидон вскочил с расстеленной шкуры медведя, протирая заспанные глаза. Обычно сон де Торка был глубокий, и разбудить дворянина было непросто, но жесткое ложе и холод не давали уснуть слишком крепко, да и лежать в доспехах было довольно неудобно. Не успел он проморгаться с просони, как в его шатер заглянул солдат.

— Сигнал прозвучал, господин де Торк! — выпалил сержант.

— Слышал. Буди всех, собирай людей. Чтоб через пять минут было походное построение.

Сержант скрылся, и с улицы послышался довольно громкий звук тревожного рога и не уступающие ему по громкости крики сержанта. Все бойцы были отборными профессионалами — они почти уложились в отведенный срок. Нашлось, конечно, несколько особо медлительных особей, их решили оставить на охране обоза, который должен двинуться в путь позже, когда лагерь будет собран. Все действия отряда были отработаны заранее — раздавать лишних приказов было не надо.

— Быстрым маршем, вперед! — крикнул Армидон, и бойцы двинулись на встречу с долгожданным противником.

Армидон шел сбоку металлической змеи, двигаясь возле центра колонны. По правую руку дворянина сопровождал человек лет сорока на вид с изрядным брюшком, выпирающим из мехового тулупа. Видно было, что этот переход дается ему с трудом, полное лицо покраснело, на нем начали выступать капельки пота. Если бы отряд двигался бегом, то этот человек вряд ли бы поспел за солдатами. Но усталых людей бросать в бой с неизвестным противником… на такое способен лишь безумец. Лучше прийти на час позже в полной боевой готовности, чем раньше, с измочаленными людьми. Слева от де Торка бодрым строевым шагом шел старый воин с изъеденным морщинами лицом в островерхом шлеме и бахтирце. Главному военному советнику Армидона было уже под шестьдесят, но, не смотря на это, он был в отличной физической форме и мог поспорить по выносливости с молодыми.

— Обещая вашему отцу свою поддержку, я, видимо, поспешил, — проговорил пузан, борясь с отдышкой. — Не думал, что этот поход будет таким испытанием для моего организма.

— И я вам очень признателен за помощь, господин де Прозак. Награда не заставит себя ждать.

— Такое издевательство над почтенным магом не окупит не одна награда, — пропыхтел де Прозак. — Лишь моя дружба с вашим отцом не позволяет мне плюнуть на все это и направиться домой. Я все же уважаемый всеми маг воздуха, а не бегун на особо длинные дистанции, на соревнованиях «элита империи».

Маг отдувался, пыхтел, при этом не переставал ворчать, но держал темп на ровне со всеми, и у де Торка сложилось впечатление, что он больше позерничает, набивая себе цену. Да и пусть позерничает. Жалко чтоль? Главное чтоб колданул когда надо будет.

Через час марша повалил такой густой снег, что людям начало казаться, что они лезут через сугробы. И так плохая видимость в свете неярких звезд снизилась практически до нуля.

— Господин де Прозак, вы можете что-нибудь поделать с этой треклятой непогодой? — обратился Армидон к магу.

— Господин де Торк, запомните, маги — не боги. Им непосильно воевать с природой. Небольшую тучку разогнать — это можно, ну или наоборот, наслать грибной дождик. Но если господину Небо захочется сбросить на нас излишки своего добра, он это сделает, и останавливать его, я никому не рекомендую.

— Что ж, придется потерпеть, — вздохнул ла Орнос, и вытерев мокрое от снега лицо, продолжил путь молча, сберегая дыхание.

Вместо расчетных трех часов, путь до места стоянки передового отряда занял почти четыре. Может, сыграл свою роль снегопад, а может, расчеты оказались неверными. Когда люди вышли к тому месту, где должен был быть передовой отряд, они не увидели ничего. Лишь остатки обгорелых телег торчали из наваливших сугробов. Готовый к схватке отряд в растерянности замер, люди не знали, как следует поступить дальше. Они шли сюда, накручивая себя для боя, но отсутствие противника сбило их с толку. Союзников также рядом не наблюдалось.

— Господин де Прозак, а вы уверены, что именно отсюда шел звук рога? — проговорил Армидон.

— За кого вы меня принимает!? — вспылил маг. — Естественно я уверен. Магический рог — это вам, не сопелка пастуха. Гудели отсюда.

— Но тогда, где же все? — развел руками де Торк.

— Я вам не гончая нижнего мира, чтоб искать людей. Я маг воздуха. Где все разбирайтесь сами. Думаю, нужно почистить снег и поискать следы. Если кто-то гудел в рог, значит была схватка, если была схватка — должны быть трупы. Если отряд отступил, то они бы прогудели еще раз. В любом случае мы ночью ничего тут не разглядим, надо дожидаться утра, чистить снег и уже тогда принимать решение.

17
{"b":"278217","o":1}