Квартира стильная до умопомрачения. В общем-то, таковы и находящиеся в ней взрослые. Из тройки Симпель/Каско/Лониль пристойнее всех выглядит Каско. Не то чтобы Симпель выглядел совсем уж непристойно, у него нормальная одежда и вообще, не хватает ему только лоска, который в общем-то должен служить визитной карточкой высших классов, но который в наше время демонстрируют и жук, и жаба. Симпель любит кисло заметить при случае, что, мол, народ из кожи вон лезет ради своей гребаной внешности, и сейчас он за это расплачивается. Он склонен забывать, что его стандарты чистоты и порядка неконвертируемы по сравнению со стандартами других людей, и уже раскаивается в том, что не принял душ и не переоделся в чистое перед походом сюда, не то чтобы он был сильно запачкан или еще что, просто разница в степени чистоты в ситуациях, подобных этой, видна как под увеличительным стеклом. Не пришла ему на хрен в голову и мысль, что перед тем, как сюда отправиться, неплохо было бы переодеться, хотя он и готовился морально к окончанию четверти уже много дней.
Симпель ума не может приложить, когда Мома-Айша это успела, но к большой своей радости видит, что она переодела Лониля в чистое. Он выглядит почти так же, как другие ребята, за исключением того, что он наполовину негритенок. У стола с лимонадом ему приходится вырвать у Лониля поллитровую бутылку лимонада, из горла которой тот собрался пить, и прошипеть, что нормальные люди пьют из стаканов, а не из бутылки, как дикари какие-нибудь. После этого Лониль ведет себя более или менее прилично весь остаток вечера. Однако этого нельзя сказать о некоторых других.
ОКОНЧАНИЕ ЧЕТВЕРТИ
Вечер в целом можно разделить на две части:
Разговор Симпеля с отцом Ивонны, то есть время до выходки Каско.
Выходка Каско и время после этого.
Вначале всех приветствует мама Ивонн(ючк)и, хозяйка дома. Детей приглашают в одну из гостиных, где стоит огромное блюдо с сосисками. Взрослые же рассаживаются вокруг большого обеденного стола в другой гостиной. Симпель оказывается рядом с хозяином, отцом Ивонн(ючк)и. Каско исхитрился пристроиться на место возле мамы Султана, той дамочки, с которой он до этого болтал. Ее муж, большой, толстый и не то чтобы добрый на вид араб, сидит с другой стороны. Симпель несколько параноидально озирается в гостиной, выглядывает, не узнает ли кто Каско, но нет, похоже, борода сыграла свою роль. Так себе борода, скорее бороденка, но из-за нее Каско выглядит значительно старше, чем в том фрагменте фильма, что был показан на празднике в прошлом году.
Учитель, замещающий учительницу, замещавшую классную, энергичный и, очевидно, достаточно умный молодой человек, берет слово и произносит несколько обязательных фраз о том, что время ожидания рождества оказалось не слишком радостным, учитывая исчезновение фрёкен Фэрёй и нервный срыв ее заместительницы. Завершает же он свою речь словами о том, что, как ему кажется, это совершенно замечательный класс, что у всех присутствующих совершенно изумительные дети, которыми можно гордиться, и что лично он отдал бы все, все, чтобы все опять наладилось.
«Я не уйду в отпуск летом, пока не получу от каждого из вас письменного подтверждения, что у ваших детей все просто прекрасно!» «Ну долго тогда тебе, козел, придется ждать», думает Симпель и видит, что Каско на другой стороне стола с трудом сдерживает смех. Справа от Симпеля отец Ивонн(ючк)и разражается аплодисментами.
— Вот парень что надо, сразу видно. Отличный парень!
И он кивает Симпелю, как если бы Симпель был полностью с ним согласен. Собравшиеся за столом подключаются к аплодисментам. Учитель садится. Симпель уже понял, что за тип его сосед, и это в общем-то не худший вариант. «В СМИ работает», думает Симпель.
Прямо перед тем, как между работником СМИ и Симпелем завяжется беседа, происходит маленький эпизод, который, вероятно, может пролить свет на тот факт, что Симпель — как ни странно — постепенно обретает контроль над ситуацией: с левой стороны от Симпеля сидит одна из матерей, у нее с собой ребенок поменьше, ему годик или два, он ковыляет по комнате. Внезапно малыш начинает дергать Симпеля за брючину, повторяя «буль… буууль… бууль…» Мать, посмеиваясь, дружелюбно смотрит на Симпеля. Она берет ребенка на руки и что-то ему говорит на детско-материнском языке сюсю. Потом она поворачивается к Симпелю и говорит:
— Хехе… вы понимаете, мы тут сегодня видели такие буры… ну, такие дрели в витрине магазина, и вот теперь ему это кажется самым чудесным на свете, видите ли… буль-буль это бур бур… хехе… он все бегает и всем это говорит, абсолютно всем… буль-буль… буль-буль…
Симпель не реагирует.
— …а знаете, как он о тракторе говорит? Ну так смешно, умереть! Ой, он такой сейчас забавный. А у вас маленькие дети есть..? Трактор — это…
Симпель прерывает ее.
— …извините, не хочу показаться хамом, но вам в голову не приходила мысль, что каждый чертов засранец из тех 20 миллиардов засранцев, что родились за все время существования человечества, говорил р-о-в-н-о то же самое, что и этот мальчуган, и что мне, возможно, до смерти скучно сидеть здесь и выслушивать рассказы о том, что и ваш отпрыск следует по их стопам..?
Дамочка замолкает, а Симпель отворачивается к центру стола. Справа от него, где сидит Ивонн(ючк)ин отец, ощущается беспокойное поерзывание. Симпель полагает, что тот слышал весь разговор. Затем снова раздается покашливание с другой стороны, женщина с младенцем, по-видимому, собралась с мыслями и желает их высказать. Она еще раз кашляет, чтобы Симпель обернулся к ней, и говорит:
— Я в одной книге читала — не помню уж, в какой именно — кое-что, о чем вам, может быть, стоит задуматься… вот что там было написано: «Знаете, что это»… нет, вот… «Что в тебе есть такое, что ты сам никогда не сможешь осознать, но что совершенно незнакомый человек воспримет за три минуты?» Что это такое..?
— Что у тебя винтиков не хватает? предлагает Симпель и слышит, как под боком кто-то ухмыляется; работник СМИ втянулся, он больше не в состоянии сдерживаться. Он кладет ладонь Симпелю на плечо, что Симпель в принципе считает довольно неприятным.
Работник СМИ: А с Вами легко разговаривать, правильно я понял? (низкий, спокойный голос).
Симпель: Ну всему же есть предел… простите, не могли бы вы… (Симпель дает понять, что ладонь с плеча лучше бы убрать.)
Работник СМИ: И чем же занимается такой острый на язык парень, как ты?
Симпель: А можно я сначала угадаю — ты работаешь в СМИ?
Работник СМИ: Верно. Роберт.
Симпель: Симпель.
Мужчины протягивают друг другу руку. До этого они не были представлены друг другу. Рукопожатие у Роберта по-настоящему крепкое. Рука Симпеля влажно-вяловатая.
Симпель: Так это мы о чем говорим? О телевидении? Кино?
Роберт: Телевидение.
Симпель: Вон оно как.
Роберт: А ты отец…
Симпель: Лониля.
Роберт: Ааа, вот что… Лониль… Наш хулиган…
Симпель: Хулиган? Это еще что?
Роберт: Да не обижайтесь, просто говорят, что он любит поозорничать.
Симпель: Да уж, это к черту факт так факт, ни хрена не возразишь… Охуеть можно, пока этого сорванца к ебене матери не приструнишь… иной раз ну нет никаких гребаных сил, чтобы терпеть его… тебя, наверное, не было на елке в прошлом году? Когда Лониль так здорово опростоволосился?
Роберт: Нет, нет… я там не был, мы всей семьей были в отъезде. Но какие-то слухи до меня доходили…
Симпель: Слухи? А вот не надо на хуй верить всему, что болтают! Что еще за слухи? Хрен, у вас что, какой-то сраный центр сплетен есть, где вы обмениваетесь гадостями о родителях других детей, или что? А? Как это блядь появляются все эти гребаные слухи? А?
Роберт: Да не так уж много слухов ходит о твоем сыне. Успокойся, не кипятись. Нельзя же ожидать, что такое, что произошло на елке в прошлом году, пройдет незамеченным и не будет обсуждаться…