Лебединая сталь Возьми в ладонь пепел, возьми в ладонь лед. Это может быть случай, это может быть дом, Но вот твоя боль, так пускай она станет крылом, Лебединая сталь в облаках еще ждет. Я всегда был один – в этом право стрелы, Но никто не бывает один, даже если б он смог, Пускай наш цвет глаз ненадежен, как мартовский лед, Но мы станем, как сон, и тогда сны станут светлы. Так возьми в ладонь клевер, возьми в ладонь мед, Пусть охота, летящая вслед, растает, как тень. Мы прожили ночь, так посмотрим, как выглядит день, Лебединая сталь в облаках – вперед! 1986 Аделаида Ветер, туман и снег. Мы – одни в этом доме. Не бойся стука в окно – Это ко мне, Это северный ветер, Мы у него в ладонях. Но северный ветер – мой друг, Он хранит все, что скрыто. Он сделает так, Что небо станет свободным от туч Там, где взойдет звезда Аделаида. Я помню движение губ, Прикосновенье руками. Я слышал, что время стирает все. Ты слышишь стук сердца – Это коса нашла на камень. И нет ни печали, ни зла, Ни горечи, ни обиды. Есть только северный ветер, И он разбудит меня Там, где взойдет звезда Аделаида. 1985 Золото на голубом Те, кто рисует нас, Рисуют красным на сером. Цвета как цвета, Но я говорю о другом, Если бы я умел это, я нарисовал бы тебя Там, где зеленые деревья И золото на голубом. Место, в котором мы живем, – В нем достаточно света, Но каждый закат сердце поет под стеклом. Если бы я был плотником, Я сделал бы корабль для тебя, Чтобы уплыть с тобой к деревьям И к золоту на голубом. Если бы я мог любить, Не требуя любви от тебя, Если бы я не боялся И пел о своем, Если бы я умел видеть, Я бы увидел нас так, как мы есть, Как зеленые деревья и золото на голубом. 1987 Дерево
Ты – дерево, твое место в саду, И, когда мне темно, я вхожу в этот сад. Ты – дерево, и ты у всех на виду, Но если я буду долго смотреть на тебя, Ты услышишь мой взгляд. Ты – дерево, твой ствол прозрачен и чист, Но я касаюсь рукой и ты слышишь меня. Ты – дерево, и я как осиновый лист, Но ты ребенок воды и земли, а я сын огня. Я буду ждать тебя там, где ты скажешь мне, Там, где ты скажешь мне, Пока эта кровь во мне, и ветер в твоих ветвях, Я буду ждать тебя, ждать тебя. Ты – дерево, твоя листва в облаках, Но вот лист пролетел мимо лица. Ты – дерево, и мы в надежных руках; Мы будем ждать, пока не кончится время И встретимся после конца. 1986 Очарованный тобой Очарованный тобой Мой лес, – ослепительный сад, Неподвижный и прямой все дни. Кто мог знать, что мы Никогда не вернемся назад, Однажды выйдя из дверей. Очарованный тобой, я ничего не скажу, Между нами нет стекла и нечего бить. Кто мог знать, что нам – Нам будет нечего пить, Хотя вода течет в наших руках… Скажи мне хоть слово, я хочу слышать тебя! И оставленный один, беззащитен и смят. Этот выбор был за мной, и я прав, Вот мой дом, мой ослепительный сад И отражение ясных звезд В темной воде, в темной воде, в темной воде… 1987 Поколение дворников Поколение дворников и сторожей Потеряло друг друга В просторах бесконечной земли, Все разошлись по домам. В наше время, Когда каждый третий – герой, Они не пишут статей, Они не шлют телеграмм, Они стоят как ступени, Когда горящая нефть Хлещет с этажа на этаж, И откуда-то им слышится пение. И кто я такой, чтобы говорить им, Что это мираж? Мы молчали, как цуцики, Пока шла торговля всем, Что только можно продать, Включая наших детей; И отравленный дождь Падает в гниющий залив. И мы еще смотрим в экран, А мы еще ждем новостей. И наши отцы никогда не солгут нам. Они не умеют лгать, Как волк не умеет есть мясо, Как птица не умеет летать. Скажи мне, что я сделал тебе, За что эта боль? Но это без объяснений, Это, видимо, что-то в крови, Но я сам разжег огонь, Который выжег меня изнутри. Я ушел от закона, Но так не дошел до любви. Но молись за нас, Молись за нас, если ты можешь. У нас нет надежды, но этот путь наш И голоса звучат все ближе и строже, И будь я проклят, если это мираж. 1987 |