Иван Бодхидхарма Иван Бодхидхарма движется с юга На крыльях весны; Он пьет из реки, В которой был лед. Он держит в руках географию Всех наших комнат, Квартир и страстей; И белый тигр молчит, И синий дракон поет; Он вылечит тех, кто слышит, И может быть тех, кто умен; И он расскажет тем, кто хочет все знать, Историю светлых времен. Он движется мимо строений, в которых Стремятся избегнуть судьбы; Он легче, чем дым; Сквозь пластмассу и жесть Иван Бодхидхарма склонен видеть деревья Там, где мы склонны видеть столбы; И если стало светлей, То, видимо, он уже здесь; Он вылечит тех, кто слышит, И, может быть, тех, кто умен; И он расскажет тем, кто хочет все знать, Историю светлых времен. 1984 Дело мастера Бо Она открывает окно, Под снегом не видно крыш. Она говорит: «Ты помнишь, ты думал, Что снег состоит из молекул?» Дракон приземлился на поле – Поздно считать, что ты спишь, Хотя сон был свойственным этому веку. Но время сомнений прошло, уже раздвинут камыш; Благоприятен брод через великую реку. А вода продолжает течь Под мостом Мирабо; Но что нам с того? Это Дело мастера Бо. У тебя есть большие друзья, Они снимут тебя в кино. Ты лежишь в своей ванной, Как среднее между Маратом и Архимедом. Они звонят тебе в дверь – однако входят в окно, И кто-то чужой рвется за ними следом… Они съедят твою плоть, как хлеб, И выпьют кровь, как вино; И взяв три рубля на такси, Они отправятся к новым победам; А вода продолжает течь Под мостом Мирабо; Но что нам с того – Это дело мастера Бо. И вот – Рождество опять Застало тебя врасплох. А любовь для тебя – иностранный язык, И в воздухе запах газа. Естественный шок, Это с нервов спадает мох; И вопрос: «Отчего мы не жили так сразу?» Но кто мог знать, что он провод, пока не включили ток? Наступает эпоха интернационального джаза; А вода продолжает течь Под мостом Мирабо; Теперь ты узнал, Что ты всегда был мастером Бо; А любовь – как метод вернуться домой; Любовь – это дело мастера Бо… 1984 ![Песни (сборник) - i_002.png](/BookBinary/273822/1593670631/i_002.png/0) Двигаться дальше Двигаться дальше, Как страшно двигаться дальше, Выстроил дом, в доме становится тесно, На улице мокрый снег. Ветер и луна, цветы абрикоса – Какая терпкая сладость; Ветер и луна, все время одно и то же; Хочется сделать шаг. Рожденные в травах, убитые мечом, Мы думаем, это важно. А кто-то смеется, глядя с той стороны – Да, это мастер иллюзий. Простые слова, иностранные связи – Какой безотказный метод! И я вижу песни, все время одни и те же: Хочется сделать шаг. Иногда это странно, Иногда это больше чем я; Едва ли я смогу сказать, Как это заставляет меня, Просит меня Двигаться дальше, Как страшно двигаться дальше. Но я еще помню это место, Когда здесь не было людно. Я оставляю эти цветы Для тех, кто появится после; Дай Бог вам покоя, Пока вам не хочется Сделать шаг… 1984 Небо становится ближе Каждый из нас знал, что у нас Есть время опоздать и опоздать еще, Но выйти к победе в срок. И каждый знал, что пора занять место, Но в кодексе чести считалось существенным Не приходить на урок; И только когда кто-то вышел вперед, И за сотни лет никто не вспомнил о нем, Я понял: небо Становится ближе С каждым днем… Мы простились тогда, на углу всех улиц, Свято забыв, что кто-то смотрит нам вслед; Все пути начинались от наших дверей, Но мы только вышли, чтобы стрельнуть сигарет. И эта долгая ночь была впереди, И я был уверен, что мы никогда не уснем; Но знаешь, небо Становится ближе С каждым днем… Сестра моя, куда ты смотрела, когда восход Встал между нами стеной? Знала ли ты, когда ты взяла мою руку, Что это случится со мной? И ты можешь идти и вперед, и назад, Взойти, упасть и снова взойти звездой; Но только пепел твоих сигарет – это пепел империй, И это может случиться с тобой; Но голоса тех богов, что верят в тебя, Еще звучат, Хотя ты тяжел на подъем; Но знаешь, небо Становится ближе; Слышишь, небо Становится ближе; Смотри – небо становится ближе С каждым днем. 1983 |