Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A
Вагрия. Варяги Руси Яра: очерк деполитизированной историографии - image288.jpg
Рис. 23. Продолжение чтения надписей на втором «инструменте»

Что же касается самой подошвы в виде углубления, то на ней тоже имеются надписи. Я читаю тут в прямом и обращенном цвете такой текст: ЯРА МОРЯ И МАРЫ ХАНСТВА ВАРЯГОВ – ПОИСКИ СТЕРЖНЯ МИРА У МЫСА ЯРА. Он также весьма информативен. Из него мы узнаем, что у варягов в подчинении находились не только моря, но и суша, на которой располагались ханства, где почиталась русская богиня МАРА. Более того, город на мысе Яра считался варягами если не центром, то СТЕРЖНЕМ тогдашнего мира.

Последний текст этого фрагмента в обращенном цвете содержит такие слова: МОРСКУЮ НАШУ ВАРЯГОВ ЯРА, СТЕНУ ЯРА, ВРАТА МИРА, НЕ ПРОБИТЬ НАВЕЧНО ЯРА ВРАГАМ И МАВРАМ. Опять мы видим чисто рекламный трюк: как известно, германцы, потомки «скотника» Одина, эту несокрушимую СТЕНУ и ВРАТА МИРА все-таки ПРОБИЛИ, так что вера в свои военно-морские силы варягам не помогла.

Очень интересное слово данного текста – МАВРЫ. Их еще в Европе называли «сарацинами»; сейчас они называются арабами. Упоминание арабов дает возможность датировать пластинку не ранее VII в. н. э. Так что данный камень примерно на 900 лет моложе предыдущего, с изображением медведицы.

Осталось прочитать фрагмент под стопой (рис. 24). Здесь в обращенном цвете можно прочитать слова: МИРА МОРЕ ЯРА С МОРСКИМИ КИПАРИСАМИ И МОРСКИМИ КРОМКАМИ. Это уже, вне всякого сомнения, рекламный текст. При этом слово КРОМКА вполне соответствует по смыслу аналогичному немецкому слову Strand со смыслом ПЛЯЖ. Таким образом, туристов заманивали упоминанием о кипарисах и пляжах. Возможно, что в середине первого тысячелетия н. э. на них не было так холодно, как нынче. Последние слова этого фрагмента – ЯРА КРАСА.

Вагрия. Варяги Руси Яра: очерк деполитизированной историографии - image289.jpg
Рис. 24. Чтение последних фрагментов на втором «инструменте»

Два последних фрагмента начертаны в прямом цвете в самом низу пластины. На них читаются слова: С МОРЕЙ МИРА. Они означают, что ряд береговых украшений на Балтийское море был завезен с других морей мира.

Теперь можно синтезировать весь текст: РУНА НЕ КУСАЧИЕ У СЕЙ ПЛАСТИНЫ. ДАРЫ РУН. РУНА ХРАМА ЯРА И МАКАЖИ НА МОРСКИХ ПУТЯХ МОРЯ ЯРОВА В ХРАМЕ РУН МАРЫ И ЯРА РУНОВА СЕ РУСЬ ЯРОВА МИРА СЕЙ ПОРТ НА ЯРА МОРЕ. МОРСКИЯ ВОРОТА ВАРЯГОВ, ВРАГОВ ОН ОТВАДИТ ЯРА. ОН ЯРА МИРУ ДАРЫ ПРИНИМАЕТ. ЯРА ПРОВОКАТОР ВАРЯГА ЯРА СКОТНИК ОДИН. МОРЕ ЯРА И МОРЯ ЕВРОПЫ И МОРСКИЯ МИРЫ, МИРНЫЕ ЯРА ПУТИ КРАЯ ВАРЯГОВ И КРЫМАКОВ. ЯРА МОРЯ И МАРЫ ХАНСТВА ВАРЯГОВ – ПОИСКИ СТЕРЖНЯ МИРА У МЫСА ЯРА. МОРСКУЮ НАШУ ВАРЯГОВ ЯРА, СТЕНУ ЯРА, ВРАТА МИРА, НЕ ПРОБИТЬ НАВЕЧНО ЯРА ВРАГАМ И МАВРАМ. МИРА МОРЕ ЯРА С МОРСКИМИ КИПАРИСАМИ И МОРСКИМИ КРОМКАМИ. ЯРА КРАСА С МОРЕЙ МИРА. Итого – 108 слов. Пожалуй, эта пластинка наиболее многословна. Но это и понятно! Реклама пляжа – это след босой ноги на песке, что и демонстрирует данный камень. Заметим, что суть рекламы не изменилась от того, что вместо камня ее сейчас изготавливают на бумажном носителе и больших размеров. Как видим, тут воспеваются и пляжи, и кипарисы, и мирная жизнь под охраной одного из самых крепких флотов того времени и могучего русского бога Яра. Так что жанр этого «инструмента» совсем иной, чем у предыдущего.

Хочу обратить внимание читателей на то, что перед нами – первый текст варягов, причем само место внутри Яровой Руси называется Рунова Русь. В палеолите так обозначалась территория Франции, так что данная надпись относится к самой южной части Вагрии.

№ 6. Чтение надписей на третьем «инструменте». Там же, в Тенее, найден и третий «инструмент», чей вид тоже напоминает некое животное (рис. 25).

Вагрия. Варяги Руси Яра: очерк деполитизированной историографии - image292.jpg
Рис. 25. Общий вид третьего «инструмента» и мое чтение надписей

Третий «инструмент» напоминает по внешнему виду некоторое водное животное вроде крокодила. Опять-таки, изображение такого животного может сделать только человек, отнести его к продуктам природы нет никакой возможности. Естественно, что помимо внешнего вида на данном «инструменте» видны крупные и мелкие надписи, что также не имеет отношения к «игре природы».

Голова животного тут расположена слева, и читать надписи в обращенном цвете я начинаю именно с головы. Здесь я читаю слово МОЕМУ (одна и та же буква, в зависимости от ее вертикального или горизонтального положения, может быть прочитана и как Е, и как М) ДОРОГОМУ ДРУГУ (читается не только верхняя, но и нижняя строка). Так обычно начинаются письма, таким образом, перед нами – частное письмо от одного человека к другому, но выполненное в камне.

За головой находится загривок, где в обращенном цвете читается слово ДА-ЛИ. Вероятно, «друг Да-Ли» является китайцем. А в прямом цвете я читаю слово МИРУ, а затем, вдоль гребешка, слова ТАТИ ЯРА МОРЯ. ТАТЬ – это вор, разбойник, так что письмо написано врагу моря Яра, то есть врагу русских, врагу варягов, хотя и по-русски. Впрочем, русский тогда был основным международным языком, так что нет ничего удивительного, что письмо китайцу написано по-русски. А сведения об адресате можно прочитать на штриховке нижней линии справа, где в обращенном цвете читаются слова ВРУЧИТЬ МАНДАРИНУ. Под «мандаринами»-в средневековом Китае понимались крупные феодалы. Так что данное письмо было отправлено с нарочным, который знал, кому именно и в каком городе передать это письмо. Знает теперь и читатель: письмо адресовано ДА-ЛИ, МАНДАРИНУ.

Основной текст начертан на двух линиях штриховки. На верхней я читаю слова: МОРЯ ЯРА И МАРЯКА МИРА (слово МАРЯК, через букву А, означало в древности МАЯК, в чем я убедился, читая некоторые надписи именно с данным словом), ПОРТОВ ТИРА И СИДОНА (оказывается, МАЯК МИРА Да-Ли имел свой флот в портах Тира и Сидона, на берегу Средиземного моря, на территории нынешнего Ливана), ОДИНУ ИНУ (то есть ИНОМУ АЗИАТУ, ПОХОЖЕМУ ПО СВОИМ ДЕЛАМ НА ГЕРМАНЦЕВ ОДИНА), ПУТИ ЯРА И НОВА МОРЯ (моряка нового моря, не Ярова, не Балтийского), ПРИВЕТ! Только тут заканчивается первая фраза, означающая приветствие. Она написана достаточно пышно, как требуется для общения с восточными народами. Здесь заканчивается первая полоска теней.

На второй, более низкой, я читаю слова: МНЕ ОТ ЯРУ НЕТ ПРОКУ: ЯР ОТКУПИЛ КРАЯ ЛЕНТУ, КОЯ МУТИТ КРАЙ МОРЯ ЯРА, И ВОЯКИ МОРЯ ЯРА МАВРУ ПРИЯТНЫ.

Итак, суть претензий понятна: варяги откупили полоску побережья (КРАЯ ЛЕНТУ) Балтийского моря, с которой они выходят в море на разбой (МУТЯТ КРАЙ МОРЯ ЯРА); кроме того, они нашли общий язык с арабами в борьбе с Западной Европой. Так что некий европеец, возможно германец, обращается к китайскому мандарину с донесением о положении дел в акватории Балтийского моря.

Теперь синтезируем весь текст: МОЕМУ ДОРОГОМУ ДРУГУ ДА-ЛИ, МИРУ ТАТИ ЯРА МОРЯ, МОРЯ ЯРА И МАРЯКА МИРА, ПОРТОВ ТИРА И СИДОНА, ОДИНУ ИНУ, ПУТИ ЯРА И НОВА МОРЯ, ПРИВЕТ! МНЕ ОТ ЯРУ НЕТ ПРОКУ: ЯР ОТКУПИЛ КРАЯ ЛЕНТУ, КОЯ МУТИТ КРАИ МОРЯ ЯРА, И ВОЯКИ МОРЯ ЯРА МАВРУ ПРИЯТНЫ. ВРУЧИТЬ МАНДАРИНУ. Здесь 47 слов. Для частного письма это не так уж и мало. Кроме того, стало понятно, что и этот текст имеет непосредственное отношение к варягам, поскольку написан их противником, сетующим на то, что варяги объединились с арабами и выкупили часть земли Балтийского моря.

Итак, мы убедились в том, что найденные «инструменты» на самом деле представляли собой самые разные по назначению письменные документы, имея на себе помимо заострений и утолщений еще и видимое изображение, а также достаточно большой письменный текст. Теперь вернемся к проблеме камней из Тенея.

47
{"b":"271440","o":1}