Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Б. Гегидзе

* * *

О, как ничтожны все эти двуногие тараканы, лишенные, как домашние птицы, больших крыльев, мощного духа, и, как все ограниченные люди, как они влюблены в себя и уверены в своем студенческом назначении, уверены потому, что не могут прозреть правды о себе, о своей жизни. О толпа, — узкая духом, непостоянная, как дым, освистывающая тех, кто выше ее, и сильная только крепкими лбами, ты можешь вызывать к себе только презрение! Ты кричишь громко и шумно только потому, чтобы обмануть себя в том, как ты ничтожна!

Б. Гегидзе

РАДИКАЛЫ

* * *
Свободных мыслей коноводы —
Восточным деспотам сродни.

Кн. П. Вяземский

* * *

Снимая все до последнего клочка, наши enfants terribles[52] гордо являлись как мать родила, а родила-то она их плохо, вовсе не простыми дебелыми парнями, и наследниками дурной и нездоровой жизни низших петербургских слоев. Вместо атлетических мышц и иной наготы обнаружились печальные следы наследственного худосочия, следы застарелых язв и разного рода колодок и ошейников. Из народа была масса выходцев между ними. Передняя, казарма, семинария, мелкопоместная господская усадьба, перегнувшись в противоположное, сохранились в крови и мозгу, не теряя отличительных черт своих.

А. Герцен

* * *
Они звона не терпят гуслярного —
Подавай им товара базарного!
Все, чего им ни взвесить, ни смерить,
Все, кричат они, надо похерить!
И приемы у них дубоватые
И ученье-то их грязноватое.
И на этих людей,
Государь Пантелей,
Палки ты не жалей
Суковатье.

Гр. А. Толстой

НИГИЛИСТЫ. РЕВОЛЮЦИОНЕРЫ

* * *

Обыкновенно сапожники делают революции, чтобы сделаться господами, а у нас господа захотели сделаться сапожниками.

Гр. Ф. Ростопчин

* * *

Не приведи Бог видеть русский бунт, бессмысленный и беспощадный.

А. Пушкин

* * *

Недавно родился этот тип новых людей и быстро размножается. Он рожден временем, недолгим временем. Его недавняя жизнь обречена быть недолгою жизнью… еще немного лет, и станут их проклинать, и они будут согнаны со сцены, ошиканные и страмимые.

Н. Чернышевский

* * *

Нигилисты явились у нас потому, что мы все нигилисты… Комический был переполох и заботы мудрецов наших отыскать: откуда взялись нигилисты? Да они ниоткуда и не взялись, а все были с нами, в нас и при нас.

Ф. Достоевский

* * *

Единственная точка опоры для живой, революционной пропаганды — то меньшинство образованного класса в России, которое Бакунин называет и гнилыми, и оторванными от почвы, и изменниками.

И. Тургенев

* * *

Безумцы, исправляющие должность русских революционеров, сами не знают и не предчувствуют, чьи дела они делают, выкрикивая на улице свои сумбуры, и чьи затеи приводят они в исполнение, губя себя так бессмысленно, так, наконец, нерасчетливо и несообразно с интересами исповедуемых ими учений.

М. Катков

* * *

J’aime mieux les coquins que les rouges[53].

Кн. H. И. Трубецкой

* * *

Я демократ, говорит вам вислоухий и доказывает это тем, что ходит в поддевке и сморкается без помощи платка. Я нигилист и не имею никаких предрассудков, говорит вам другой вислоухий, и доказывает это тем, что во всякое время даже готов выбежать голый на улицу. И напрасно вы будете уверять его, что в первом случае он совсем не демократ, а только нечистоплотный человек, и что во втором случае он тоже не более как больной человек, без надобности подвергающий себя к заключению в частном доме, — не поверит он ни за что и вас же обругает аристократом и отсталым человеком.

М. Салтыков-Щедрин

* * *

Самое ужасное, что можно себе представить, это — анархист, ибо это животное в человеческом образе и даже животное не в нормальном состоянии, а в бешенстве.

А. Рубинштейн

* * *

Я скорее поверю в появление на Крестовском острове на месте кафе-шантана огнедышащей горы, чем в русскую революцию.

А. Суворин

ПРОГРЕСС

* * *

Везде преобладает у нас стремление сеять добро силою. Везде пренебрежение к мысли, движущейся без особого на то приказания. Везде опека над малолетними. Везде противуположение правительства народу, казенного частному.

Гр. П. Валуев

* * *

Теперешние стремления, мысли, страсти, волнения кажутся мне пеной, призраками, из-за которых никак не стоит ставить все будущее на карту.

К. Кавелин

* * *

Что за прогресс?! Прошу слова этого не употреблять в официальных бумагах.

Резолюция Александра II

* * *

По неисповедимой воле судеб у нас как-то всегда так случается, что никакое порядочное намерение, никакая здоровая мысль не могут удержаться долгое время на первоначальной своей высоте. Не успели вы порядком оглядеться в новом порядке, как уже замечаете, что в нем нечто помутилось. Вглядитесь пристальнее, и вы убедитесь, что тут суетится и хлопочет целый легион разнообразнейших чужеядных элементов.

М. Салтыков-Щедрин

* * *

Странное дело на святой Руси! Всякое предприятие, всякое заведение военное или гражданское на первых порах его развития имеет блестящий успех, но потом мало-помалу с годами ветшает и падает.

П. Меньков

* * *

Идет чумазый, идет и на вопрос: что есть истина? твердо и неукоснительно отвечает: распивочно и на вынос.

М. Салтыков-Щедрин

* * *

Принципы для суждений и темы для вопросов целиком заимствуются (в наших журналах) из каких-нибудь передовых европейских людей… Знать же свое отечество они почитают совершенно излишним… Если что-нибудь, думают они, составляет прогресс для Англии, то тем более то же самое должно составлять прогресс для России. Таким образом произошло, что, например, наши просвещенные люди вдруг воспылали против нашего смирного и забитого духовенства тою ненавистью, которую возбудили против себя на Западе властолюбивые и могущественные католические духовные. Возгорелась война против капитала, тогда как у нас нет капиталов; явился фабричный вопрос, тогда как наши фабрики составляют весьма незначительное явление среди массы народа, занимающейся земледелием, скотоводством и т. п. Точно так же возник и женский вопрос.

Н. Страхов

В наш век негодяй, опровергающий благородного, всегда сильнее, ибо имеет вид достоинства почерпаемого в здравом смысле, а благородный, походя на идеалиста, имеет вид шута.

Ф. Достоевский

* * *
Снаружи наша жизнь как будто бы светла,
А в сущности и в ней
Немало грязи!
вернуться

52

Enfant terribles (фр.) — ужасный ребенок.

вернуться

53

Мне больше по душе плуты, чем красные (фр.).

25
{"b":"271017","o":1}