Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Я пока пройдусь, — сказал Нгоро, и поднялся из-за стола, — что тут поблизости?

— Ха! — король широко улыбнулся, — Посмотри храм летучих лисиц, это пятьсот шагов на север вдоль берега. У нас их называют пэка. В темноте пэка летают воровать фрукты на фермах, и их можно увидеть на фоне неба. В сказках говорится: пэка приносят удачу, а ученые говорят, что пэка опыляют фруктовые деревья.

— Ого! Этим полезным существам даже построили храм?

— Нет, этот храм заставили построить французы для своего христианского бога. А пэка просто жили там под крышей, если их не гоняли. Теперь французов здесь нет, и вот, я распорядился, чтобы весь храм отдали пэка. От пэка нам точно больше пользы, чем от французского бога.

— Пойду, посмотрю, — сказал Нгоро, поднимаясь из-за стола, и тут…

…В ворота двора ввалилось семеро тинэйджеров (три девчонки, четверо мальчишек), сопровождавшие молодого крепкого мужчину, туземца лет 25 с плюсом, по манерам — характерного вождя маленького меланезийского племени.

— Aloha, ariki! — крикнула одна девчонка в униформе мичмана, — E ke mali fa-i?

— Falofa e malo, Рут, — ответил Улукаи, — вот, вас всех тут ждет штурм-капитан Нгоро.

— Ну, классно! — она кивнула, — Aloha, кэп Нгоро. А мы привезли короля Фуо-Па-Леле с атолла Номуавау с его командой. Ariki Фуо наш человек. Мы в бою познакомились!

— В бою? — переспросил Нгоро, с интересом глядя на нового персонажа. Рут Малколм с готовностью уточнила:

— Эти ребята с Номуавау блокировали мародеров на Лакалемба, а мы доделали дело.

— Iaora kanaka, я расскажу, если вы спросите — негромко и уверенно сказал туземец. И штурм-капитан Нгоро интуитивно понял: этот дикий вождь очень-очень пригодится.

*23. Война, как креатив в ландшафте Вануату

1 декабря. Эрроманго, 1 декабря Эфате.

Проконсул вытащил и включил карманный коммуникатор, и начал печатать стилосом на сенсорном экране загадочные короткие сообщения для очень разнообразных адресатов:

* Флокс, переведи Овернеку аванс, а второй платеж переведи по факту их работы.

* М-р Овернек, сделка ОК, аванс пошел, второй платеж будет после брифинга.

* Данфри, лети всем звеном на остров Хантер. Наведите там красоту, и смывайтесь.

* Фрогги, в точке тропик-рэнд поймай самосвал из Эн в Оу, и молча сожги его.

* Пурга, обзванивай орду, пусть через три часа гонят густой туман про дядю Сэма.

* Хамстер, буди бумажных медведей. Пусть давят, когда поползет нужный флейм.

* Снэрг, зайди ко мне с конспектом про битву янки с японцами за Гуадалканал.

…Смысл этих фраз-сообщений пока оставался мутным — за исключением последнего, касающегося острова Гуадалканал. В соответствии с последним сообщением (а точнее, приглашением), через четверть часа на веранде хижины-коттеджа (как бы, резиденции проконсула), появился парень, ровесник Визарда Оза. Этот гость, в отличие от внешне «цивильного» проконсула, обладал явно военной выправкой (приобретенной, кстати, в Военной Академии США «Вест-Пойнт»). Как этот новозеландец в 18 лет стал кадетом престижной академии, и как после выпуска смылся и стал капитан-лейтенантом в клубе реконструкторов Tiki на Вануату — отдельная история. Можно рассказать о знакомстве с девушкой-маори, носившей необычное имя Флокс, и о недавно появившемся малыше, названном Логлэн в честь дедушки, новозеландского подполковника, погибшего в ходе «миротворческой операции» в Бахрейне, но… Пока нет повода для этого рассказа.

…Капитан-лейтенант Снэрг Лофт легко, одним мягким прыжком, миновав ступеньки, взлетел непосредственно на веранду, козырнул и поинтересовался.

— Сэр, инструкция моей жене, это начало операции «потерянные острова»?

— Да, — ответил Визард Оз, — а теперь садись, и прекрати называть меня «сэр».

— Привычка, блин, — сказал Снэрг, и положил на стол свой элнот, плюс папку с аккуратно сшитыми листами, плюс распечатку большого формата, и плюс одиночный листок явно официальной формы, с текстом, датой и подписью.

— Это что? — удивился молодой проконсул, глядя на последний листок.

— Рапорт об отправке меня на фронт на Гуадалканал, — ответил капитан-лейтенант.

— Ты спятил, Снэрг! Как я посмотрю в глаза Флокс, если… Ты понимаешь?

— Флокс в курсе. Мы обсудили это, и она согласилась, что я обязан так поступить. Есть несколько рациональных причин, по которым моя кандидатура оптимальна в качестве фронтового офицера-представителя штаба стратегического планирования.

— Назови хоть одну.

— Называю. На Гуадалканале надо делать ровно то, чему меня учили в Вест-Пойнте. В дивизионе и в клубе нет никого другого, кто учился бы именно этому.

— Слушай, Снэрг, я тебя очень уважаю, но на Гуадалканале будут несколько офицеров, имеющих свежий боевой опыт. Это комдив Гремлин с офицерами Li-Re, рулившими наземной операцией на Таити. Это капитан Ленин, командир Интербригады Малаита, острова, соседнего с Гуадалканалом, он работал в кокаиновых войнах. Это офицеры филиппинских гренадеров: Коломбо, даяк, и Ясон Дасс, бирманец. Тебе мало?

Выпускник Вест-Пойнта покрутил головой.

— Много. Слишком много. Скажи, Оз, ты не боишься оголить Восточный фронт?

— Не боюсь. Там остались тяжелые фигуры. Претор Октпо, доктор Упир, капитан Кресс, филиппинец с большей частью гренадеров. А, в резерве в Центральной Полинезии есть стимпанк-диктатор Йожин Збажин и профорг Робин, сальвадорец. Еще есть мобильная милиция короля Улукаи, и, скоро мы получим подкрепления от фашистов.

— От каких фашистов? От фиджийского генерала, что ли?

— Нет, — проконсул помахал только что прикуренной сигаретой, — фиджийский генерал — темная лошадка. Я на него рассчитываю лишь в том смысле, что он подложит нашему противнику большую полновесную фиджийскую свинью с острым перцем.

— Логично. Я согласен с такой оценкой. Но кто тогда фашисты?

— Самоанские германцы. Фашисты, это условность. У них прозвища фашистские, а так нормальные анархо-синдикалисты. Сегодня наши авиаторы вылетали не только с базы Футуна на Фиджи для бомбовой подготовки путча генерала Тимбера. Была еще серия вылетов с базы Этена — Северное Самоа для химической обработки лагерей батаков на Германском Самоа. Просто, акролеин — продукт дешевой переработки также дешевого пальмового масла. Сырье для производства оргстекла. Такой полуфабрикат двойного назначения. А эффект — блестящий. В Вест-Пойнте такой яд не проходили, я прав?

— Ты прав. Программа Вест-Пойнта содержит много фигни, и не содержит многого, что следовало бы, но это хорошо, ведь Вест-Пойнт для нас по ту сторону фронта. А сейчас, возможно, ты вернешься от экономической философии к проблеме Восточного фронта?

Визард Оз улыбнулся и хлопнул собеседника по плечу.

— Извини, Снэрг это гены. У меня папа — философ. Так вот, есть еще политика. Корпус американской морской пехоты и наемников будет тупо стоять на Киритимати, пока не будет решен вопрос об Американском Самоа, которое захвачено батаками, в основном подконтрольными французским оффи. Когда оффи Франции и США договорятся, мы узнаем об этом по риторике американских TV-каналов. Там в новостных программах Национальная Батакская Партия из плохой станет нейтральной. А Конвент Меганезии, соответственно, из плохого станет очень плохим. Вот тогда счет пойдет на дни.

— Вероятно, так и будет, — согласился Снэрг, — да, Восточный фронт пока неактуален.

— Вот-вот, — отозвался проконсул, — главная наша победа будет здесь, на юго-западе.

— Почему ты в этом уверен, Оз?

— Потому, Снэрг, что я здесь, и значит удобнее, чтобы враг пришел в этот сектор и здесь проиграл ключевые сражения этой войны.

— Оз, ты шутишь?

— Нет, я серьезно. Наш враг в плену некой парадигмы. Мы знаем эту парадигму, значит, можем управлять врагом в довольно широких пределах. Это как коррида, понимаешь?

99
{"b":"263427","o":1}