— …Если не разучимся, — тихо договорила она.
— Нет, не разучимся! Мы ведь воюем за справедливое дело!
— Ох-ох. Наверное, Вон-Со, ты прав, а я слишком устала, и слишком много смертей…
— Ничего, — произнес капо Коломбо, тоже глядя в бинокль, — сколько-то живых они тоже тащат, а нам не так много и надо. За мертвых, конечно, тоже придется заплатить, чтобы получилось честно. А за живого надо дать премию, потому что будет не честно дать за живого легионера столько же, сколько за мертвого. Ясно же, что живой дороже…
— Ты так спокойно об этом рассуждаешь, — заметила Ким-Чйи.
— На войне, — авторитетно сообщил он, — надо обо всем рассуждать спокойно.
— Коломбо прав, — сказал Снэрг, — лучше отбросить эмоции, чтобы не спалить мозги.
…
*25. Профессионалы и фанфароны
6 декабря 1 года Хартии. Кирибати (Восточный сектар). Атолл Киритимати.
Атолл Киритимати лежит в 3300 км восточнее Таравы и в 1500 км южнее Гавайев. Это крупнейший атолл в мире по площади суши: более 300 кв. км. По существу, это плоский остров, вытянутый на 70 км, с мелкой лагуной, открывающейся к северо-западу. Во внутреннем (восточном) конце лагуна распадается на сотни мелких соленых озер. Растительность бедная: кустарник, травы-суккуленты и, конечно, кокосовые пальмы.
Лейтенант 75-го элитного полка рейнджеров, Филипп Макфи, сидел на белом песке под пальмой и смотрел на океан. Если точнее, то он смотрел на большой кокосовый орех, болтающийся в волнах прибоя. При этом, лейтенант жевал сухую травинку и морщился: травинка была горькая. Будь лейтенант курящим, он бы закурил — при условии наличия сигарет. Рядовой Натан Джонсон, из того же полка, был курящим и сейчас, выпросив у лейтенанта увольнение на два часа, метался по окрестностям расположения отдельной инструкторской роты в поисках любого табачного изделия. Окрестности — это северный сектор атолла Киритимати (северо-восток Республики Кирибати), куда инструкторскую сводную роту регулярного спецназа США отправили для поддержки полков двух частных военных корпораций «White-Water» и «Groom». Эти два полка (по 2500 бойцов в каждом) перебрасывались сюда самолетами C-130 «Hercules» с Оаху — Гавайи. Вместимость данной модели — сто человек, или 20 тонн груза, самолетов участвовало 4 штуки, а возможности аэропорта Кассиди на севере Киритимати и запасного аэродрома Санд-Лагуна на юго-западе, были ограничены, так что возиться предстояло долго.
После недавних событий на Тинтунге, завершившихся взрывом огромного количества аммонала в Лантоне и почти полной гибелью экспедиционной группировки, от взвода лейтенанта Макфи осталось всего пятеро, из них в строю — двое: собственно, Макфи и рядовой 1-го класса стрелок-радист Джонсон. И сейчас эти двое, вместо ожидаемого отпуска на Гавайях после боевой операции, были всунуты в инструкторскую роту. Так начальство оценило их «опыт боевых действий против специфического противника». Специфический противник — это Народный флот Конвента Меганезии, с которым оба оставшихся рейнджера действительно имели дело на Тинтунге — но вовсе не в бою, а наоборот: меганезийцы эвакуировали американцев, уцелевших после взрыва аммонала. Разумеется, большое начальство не придает значения таким мелким неточностям.
Неприятности Макфи и Джонсона не исчерпывались отправкой в инструкторскую роту вместо отпуска. Было и еще кое-что: ротой командовал полковник Аксель Браун, тоже имевший «опыт боевых действий против специфического противника». На самом деле, полковник Браун только представлял армию США на островке Вастак, в ходе передаче эвакуированных американских солдат, но (см. выше) — большое начальство не придает значения таким мелким неточностям. Попасть в команду Акселя Брауна — это такая же неприятность, как переродиться вьючным ослом при повороте колеса Кармы. Бывалые морпехи шутили, что для бойцов под руководством полковника Брауна реальная война становится долгожданным отпуском после ужасов тактико-технической подготовки.
Кстати, большое начальство запретило употреблять слово «война» применительно к предстоящей операции против Конвента Меганезии. Следовало говорить: «операция по восстановлению правопорядка в Центральной Полинезии». И США не участвовали в операции а «оказывали техническую помощь полиции Республики Островов Кука»… В действительности, никакой «полиции Островов Кука» на Киритимати не было, а были контингенты двух частных армий: американской «White-Water» и британской «Groom». Лейтенант Макфи ранее не имел дела с такими структурами, но многое знал о них.
Чтобы составить мнение о «Groom», ему было достаточно того факта, что эти вояки, испугавшись филиппинских «хуки», бежали из Лантона по гуманитарному коридору, бросив охраняемый объект и гражданский персонал. А о художествах «White-Water» в Курдистане, в Магрибе и в зоне Африканского рога, где эти наемники разбойничали, прикрываясь статусом вспомогательных сил Североатлантического Альянса, Макфи слышал от коллег. Многим офицерам 75-полка рейнджеров довелось наблюдать этот разбой, а после иметь дело с предсказуемой реакцией местных жителей. Вернувшись домой, они сообщали боевым товарищам: «Хуже нет, чем оказаться вместе с этими уродами, которых ненавидят абсолютно все, а отсюда — всякие последствия».
Раньше, слушая эти рассказы, Макфи полагал, что боевые товарищи сгущают краски, говоря о стрельбе наемников по машинам и по прохожим, о подожженных для развлечения деревнях, о групповых изнасилованиях, о грабеже кораблей в портах, и о выстрелах в спину своим. Иногда, кстати, сгущать краски полезно: это стимулирует осмотрительность. Сейчас, наблюдая дивизионы «White-Water» и «Groom» вживую, он заключил, что те рассказы полностью соответствовали действительности. Наемники напоминали очень большую вооруженную банду, наподобие тех, с которыми Макфи приходилось сталкиваться в Индокитае, во время серии миротворческих операций. Только те банды были одеты в рванье, вооружены старыми советскими автоматами, и передвигались на автомобилях, взятых, будто со свалки, а эти — наоборот экипированы запредельно-богато. Как будто, дороговизна джипов «Blazer-Armored» штурмовых винтовок «Super-FAL», ботинок от «Tibet la Sportive» и прочей роскоши может сделать наемников солдатами…
Лейтенант выплюнул травинку, и снова посмотрел на кокосовый орех, продолжавший болтаться в прибое. Видимо, силы природы еще не решили: вынести его на берег, дать шанс прорости и стать пальмой, или утащить в океан. Некоторое время Макфи просто наблюдал за этой игрой ветра и волн, а потом, ни с того, ни с сего, загадал: «Если орех выбросит на берег — у меня все будет ОК, а если… Не буду думать о грустном». Такой своеобразный тотализатор сразу добавил адреналина, и в легком азарте лейтенант не услышал стрекотание движка мотороллера, пока эта машинка не оказалась в десятке метров от него. Мотороллер был китайский трехколесный, с кузовом-ящиком. Рулила молодая женщина — полинезийка, одетая в полосатые шорты и яркую майку с эмблемой «Fanning Tour» — системы обслуживания туристов на Киритимати и на соседнем атолле Фаннинг (на полинезийском — Табуаэран). В кузове мотороллера, рядом с коробками и пакетами, сидел чрезвычайно довольный рядовой Натан Джонсон.
К моменту, когда мотороллер остановился, лейтенант успел встать, отряхнуть штаны и сделать грозное лицо.
— Что за на хрен, рядовой Джонсон? Ты помнишь инструкцию? Вот, из-за таких штучек выдвигаются потом обвинения в сексуальном домогательстве, и все получают клизму из скипидара с канцелярскими скрепками…
— Никаких домогательств, офицер! — радостно перебила водитель, и на ее симпатичном круглом лице появилась огромная улыбка, в точности как компьютерный смайлик на ровном светло-коричневом фоне, — …все ОК, просто бизнес. А насчет секса я могу вас познакомить кое с кем из девчонок. Ну, про деньги вы с ними сами договоритесь…