Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Мои родители тоже погибли. Это был несчастный случай, когда мне было двадцать четыре. У меня нет ни братьев, ни сестер, бабушки с дедушкой тоже не осталось в живых.

Спокойствие вернулось, когда они оба обменялись искренними соболезнованиями о потерях. У Клэр закончился кофе, и она не знала, о чем еще поговорить или что обсудить. Когда девушка смотрела на бассейн, за которым располагался задний двор, то заметила, что Энтони наблюдает за ней. Из ее комнаты был виден его уголок, но не сам бассейн или крыльцо. За двором находились деревья. Она узнала, что они здесь росли все время сами по себе, но с этой удачной позиции деревья создавали серую завесу вокруг двора. Вскоре небольшие пучки зелени превратят мрачную стену растительности в красочный занавес. Клэр по-настоящему любила весну.

Энтони извинился и сказал, что ему нужно подготовиться к поездке. Клэр могла остаться на крыльце или пойти прогуляться по дому. Пообещав, что перед отъездом он найдет ее, мужчина улыбнулся, казалось бы, настоящей улыбкой.

- Я рад, что все проблемы решены. У меня имеются планы на наше соглашение.

Несмотря на естественную улыбку, невысказанная часть его заявления заставила Клэр вздрогнуть. После того, как он ушел, она посмотрела на свою руку и увидела, что кожа покрылась мурашками. Девушка убедила себя, что это из-за ветра.

В свою комнату Клэр вернулась с осознанием того, что в возможности бродить по дому она больше не чувствовала необходимости. Кроме того, она устала. Такое бывает, когда спишь допоздна. Однако ее внутреннее "я" подсказало ей, что причиной ее усталости стали вчерашние проблемы. Подумав о приятной и долгой водной процедуре в красивой ванне, которая бы благоприятно сказалась на ее, казалось, задеревенелом теле, Клэр вошла в свою комнату. И каково же было ее удивление, когда на своей кровати она обнаружила множество купальных костюмов, разложенных так, чтобы она могла видеть каждый: слитные купальники, как она носила в средней школе на занятиях по плаванию, и бикини, идеально бы подошедшие для солнечной погоды. Ей понравились модели, но она не знала, подойдут ли они ей. Конечно, подойдут, разве все остальное не подходило? Клэр задавалась вопросом, как обещание субботнего утра, казалось бы, такое далекое, могло так быстро быть исполнено в воскресенье. Он сказал, что завтра у нее будут купальники. Судя по всему, Энтони - человек слова. Что принесло ему одно положительное очко. Однако отрицательных все же больше, чем могла сосчитать Клэр.

Из-под белого покрывала выглядывал упакованный подарок - маленькая коробочка, завернутая в белую бумагу с золотистой ленточкой. Клэр всегда любила подарки, но этому она была не рада. Что он мог значить? Был ли этот подарок как-то связан с тем, как Энтони повел себя или как будет вести? Взяв его и решив, что не хочет знать о содержимом, Клэр положила коробочку на угол кровати и устало проследовала в ванную, чтобы полежать в воде.

После ванны она выбрала тот же самый мягкий халат, что носила до этого. Он был таким теплым, что, подобрав к нему какие-нибудь тапочки, она могла, пожалуй, провести в нем все свое время до пенсии. Клэр расчесала мокрые волосы и не стала наносить макияж. Всего пять тридцать, а она уже чувствует истощение.

Энтони сказал, что перед отъездом найдет ее. После принятой ванны Клэр ожидала обнаружить его в своей комнате. Будет ли она разочарована, если откроет дверь, а его там не окажется? Только потому что она желала его отъезда, а еще одна встреча с ним - лишь средство к достижению этой цели. Открыв дверь, она не ощутила разочарования, и на этот раз его присутствие ее не испугало. Он сидел за столом с подарком в руке.

- Ты не открыла свой подарок.

- Я знала, что он от тебя, и решила, что ты захочешь, чтобы я открыла его при тебе, - солгала она.

Положив сверток на стол, мужчина подошел к ней. И хотя его рост доминировал над ее маленьким телом, когда их тела соприкоснулись, она не растерялась и посмотрела на него снизу вверх. Притянув ее ближе, он сжал ее в своих сильных объятиях, окутывая мускусным ароматом. Ее изумрудные глаза выглядели уставшими, пока он изучал ее лицо, в то время как его собственные глаза мерцали цветом молочного шоколада. Она не боялась, только чувствовала усталость, молясь про себя: "Господи, если он хочет, чтобы я что-то сделала, пусть это закончится, как можно скорее".

Одним быстрым, но нежным движением он поднял ее на руки и понес к кровати. Несмотря на то, что у него была запланирована поездка, он не торопился. Положив Клэр на постель, Энтони не спеша развязал ее халат. Девушка не шевелилась, когда он, нависая над ней, впился взглядом в ее тело: абсолютно обнаженное, порозовевшее после теплой ванны и пахнущее пеной. Она ничего не говорила, как и он. Не было ни инструкций, ни оскорблений, ни правил. Слегка прикоснувшись к ней, он провел рукой по груди, вниз по животу и тазовым костям. Клэр ощутила плотское желание, которое он был не в состоянии контролировать. Ласково гладя кончиками пальцев ее мягкую кожу, он нежно прикоснулся к ее телу губами. Проведя языком по шее, он скользнул им вниз по ключице, мимо изгибов груди, и подразнил сначала один сосок, потом другой. Ей не хотелось отвечать. Клэр всеми силами пыталась оставаться равнодушной к его прикосновениям, продолжая твердить себе: "Этот мужчина сделал мне больно". Ее разум услышал, но тело было охвачено возбуждением. Соски Клэр превратились в тугие вершинки, и она выгнулась к нему навстречу, подставляя грудь его губам. Мужчина продолжал дразнить ее кожу. От открытых занавесок в комнате было светло. Клэр подалась вперед, когда он осторожно снял с нее халат.

Энтони охнул.

Клэр замерла, не зная, почему он издал такой звук, и повернулась к нему лицом. Черты его лица стали мягче, а выражение оказалось более встревоженным, чем раньше. Не произнося ни слова, он переключился на ее шею и спину, нежно лаская их губами. Его действия были чувственными, заботливыми и ласковыми.

Медленно он опустился рядом с ней на кровать и только после того, как убедился, что она влажная и готова, вошел в нее. Он и раньше так делал, но сейчас все было по-другому. Единственными звуками, слетающими с его губ, были невнятные стоны, делавшие их значение ясным. Вскоре и она ответила ему на том же языке. На этот раз наслаждение испытывал не только он, но и Клэр.

После того, как они оба были удовлетворены, Клэр, отдыхая на атласных простынях, наблюдала за тем, как Энтони, полностью обнаженный и влажный от пота, подошел к столу. Его мышцы были напряжены, когда он взял подарок. Девушка подняла голову с подушки, и ее влажные каштановые волосы волнами рассыпались вокруг лица. Губы Клэр слегка растянулись в улыбке, стоило ему подать ей сверток. Чувствуя на себе его взгляд, пока она снимала обертку с черной бархатной коробочки, в которой лежали наручные часы с кристаллами Сваровски, Клэр улыбнулась.

- Это, чтобы избежать проблем в будущем, - мягко сказал он.

- Спасибо. Мне бы очень этого хотелось.

Протянув ему коробочку, Клэр опустила голову на подушку. Совершенно обессиленная она закрыла глаза, тут же ощутив мягкое тепло, когда Энтони накрыл ее одеялом. Погружаясь в бессознательное состояние, она по-прежнему находилась в окружении его мускусного аромата. Беспробудный сон ее длился до утра понедельника.

В промежутках между дремотой и бодрствованием Клэр гадала, был ли вчерашний вечер настоящим. Как он мог быть настоящим, если суббота тоже была реальностью? Мог ли Энтони Роулингс действительно быть двумя разными людьми? Как только туман начал рассеиваться, она осознала, что кем бы он ни был, но следующие два с половиной дня его не будет. Это понимание подарило ей новый импульс. Она не знала, что будет делать со своими шестьюдесятью пятью часами свободы, но знала, что обязательно что-нибудь придумает.

Ее завтрак стоял на столе, когда она вышла из ванной, а занавески были открыты. Небо окрасилось очень светлыми оттенками голубого, и вдалеке, кажется, собирались облака. В Айове стояла весна. Погода могла быть непредсказуемой.

17
{"b":"263336","o":1}