Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Малфой, что-то заметив над землей, резко пошел вниз, и Джинни мгновенно соскользнула в пике следом за слизеринцем, видимо, заметившим снитч.

— Кажется, Драко Малфой первым заметил снитч, — голос Ли Джордана тоже был взволнованным. — Оба ловца, набирая скорость, несутся вниз, а к ним наперерез летят защитники команд и сейчас... Малфой уклоняется от бладжера, но теряет скорость и. Это был финт!

Малфой выровнялся над самой землей, не сумев из-за потери скорости повторить финт Вронского, а потом резко взмыл вверх, настигая Джинни Уизли, вовремя заметившую обманный маневр и не врезавшуюся в землю.

— Ну что, рыжая нищенка, — Малфой был в ярости из-за неудавшегося маневра. — Села на новую метлу и думаешь, что сравняешься со мной?

Внизу тем временем обстановка накалялась, счет, невзирая на все старания гриффиндорских зищитников, был уже 80-50 в пользу Слизерина, и разрыв постепенно увеличивался.

— Рон, соберись! — Анжелина Джонсон зависла недалеко от вратаря. — Нам нужно оторваться от Слизерина хотя бы на пятьдесят очков до поимки снитча, иначе кубок уйдет к ним.

Рыжий юноша, постепенно начиная паниковать, старался отрешиться от издевательской песни слизеринцев, которые орали ее с использованием магии, чтобы звук доносился даже сквозь бьющий в лицо ветер.

— Рональд Уизли наш король, На метле сидит кривой, У ворот стоит дырой, Не вратарь он, а герой!

— Рон, соберись, я тебя поцелую, если возьмешь все мячи, пока мы не оторвемся от змей на пятьдесят очков! — Анжелина вытерла стекающую из свежей ссадины на лбу кровь.

— Слизеринская сборная снова атакует, перебрасывая мяч по трем уровням! Защитники Гриффиндора оттеснены Креббом и Гойлом! Но вратарь Гриффиндора отбивает первый мяч! — Взревел Джордан в микрофон.

— Мяч подхватывает Спиннет и уносится в сторону колец Слизерина. Ей наперерез летят охотники Слизерина, и она пасует мяч Белл. Гол! Блетчли получил бладжер в живот и не успел поймать мяч. Счет становится 120-80 в пользу Слизерина.

Постепенно игра становилась жестче, нарушения правил следовали одно за другим. Джордж Уизли, разозленный тем, что Гойл ударом отбитого бладжера сломал руку Алисии Спиннет, запустил второй мяч так, что тот попал в голову здоровяку-слизеринцу. Тело защитника соскользнуло с метлы и полетело вниз, сопровождаемое капельками крови, вырывающимися из открытой раны на лбу.

Дамблдор, сидевший на преподавательской трибуне, вскинул палочку, вовремя поймав бессознательное тело Грегори Гойла.

— Пенальти! — Громовой крик Хуч остановил матч, когда бита Кребба уже приближалась к спине рыжего защитника-гриффиндорца.

— Из игры выбывают сразу же Алисия Спиннет, получившая перелом руки, и Грегори Гойл, в голову которого попал бладжер. — Джордан бесстрастно на удивление откомментировал происходящее. — Пенальти пробивает Монтегю и счет становится... Счет становится 180-100 в пользу Слизерина.

— Уизли, твоей семейке конец! — Малфой пролетел мимо Джорджа. — Считай, что ты покойник.

— Съешь соплохвоста, Малфой, — отозвался Уизли. — Ты такое же дерьмо, как и твой папочка-пожиратель.

— Понеся потери, команды продолжают бороться за победу. — Джордан не отрывался от происходящего на поле. Монтегю несется к кольцам Гриффиндора, ему преграждают дорогу Уизли, мяч перехватывает Белл! Нет, мяч снова у Слизерина! Удар! Счет становится 190-100 в пользу Слизерина, Рон Уизли не сумел отбить крученый мяч.

— Рон, раздери тебя демоны, давай, работай, — Анжелина пронеслась рядом с вратарем. — Ты же нормально ловил мячи на тренировках. Действуй!

За следующие полчаса, невзирая на отчаянное сопротивление команды Гриффиндора, счет дошел до 300-140 в пользу Слизерина. Более качественные метлы, приобретенные для команды Люциусом Малфоем, обеспечивали слизеринцам большую скорость и маневренность.

— Кажется, Драко Малфой видит снитч! — Заорал Джордан. — Оба ловца падают вниз со страшной скоростью.

Стадион замер, сотни пар глаз сопровождали летящих вниз ловцов, пытающихся схватить снитч. В самом низу их траектории, когда до земли уже оставались считанные метры, со своих мест вскочили Дамблдор, Снейп и МакГонагалл, выкрикивая заклинания. Оба ловца упали в сгустившееся на земле облачко, чуть смягчившее их падение, не давая удару стать смертельным.

— Снитч ловит Джинни Уизли! Счет становится 300-290 в пользу Слизерина и Слизерин берет кубок квиддича в этом году! — Траурным тоном произнес Джордан.

Обоим ловцам в этот момент кубок был уже безразличен. От удара о землю они потеряли сознание, а метла Малфоя, в довершение всего, была переломана пополам.

Мадам Помфри, перепрыгнув барьер между зрителями и стадионом, неслась по полю к лежащим на земле ловцам, размахивая руками.

— Значит, Люциус, ты считаешь, что наших врагов пока немного? — Задумчиво протянул Вольдеморт, развалившийся в кресле у огня. Стараниями зельевара и собственными исследованиями, Темный лорд вернул себе практически человеческий облик, потратив на это большую часть года, и только после окончания работы приступил к активным действиям.

— Да, мой Лорд. — Малфой поклонился, гадая, почему после поражения напавших на Хогсмид новичков, те остались живы, а не замучены разозленным Лордом. — Пятнадцать авроров Аластора и девять-десять аристократов из разных семейств.

— Отправь заказ наемникам. — Лорд задумался. — Сириус Блек почти не выходит за пределы особняка, так что его не достать. Заплати им за живого Ремуса Люпина, возможно, тот расскажет нам много интересного.

— Хорошо, мой Лорд. — Люциус посмотрел в ставшие похожими на человеческие глаза Темного Лорда, гадая, куда за последние полгода исчезло безумие и багровый огонь, застилавшие зрачки величайшего темного мага.

— Побеседуй с Фаджем, этот трус должен как можно дольше упираться, не признавая конец мирного времени. По Поттеру по-прежнему ничего?

— Нет, — Малфой поежился, ожидая пыточного проклятья. — По слухам, он пару раз появлялся в Косом переулке и в Гриннготсе, но потом исчезал. В Хогвартсе о нем говорят, будто бы он покинул страну. Снейп рассказывал, что Дамблдор в бешенстве, его Золотой мальчик вырвался из-под контроля и сейчас успешно из-за границы уничтожает репутацию директора.

Помещение наполнил хриплый хохот Темного лорда. Его свернувшаяся кольцами змея с непередаваемым выражением на плоской морде уставилась на смеющегося мужчину.

— Дамблдор получает по заслугам, — отсмеявшись, заговорил Лорд. — После понесенных им потерь у него осталась только собственная магия и никакого влияния, так что... Нужно его убрать. Это будет заданием твоему сыну, Люциус — придумать способ, как провести моих людей в Хогвартс без открытого штурма — защита замка слишком сильна. А посторонних людей, даже тебя, Хогвартс слишком внимательно отслеживает.

— Мой Лорд... — Люциус стиснул зубы. — При всей моей вере вам, но справятся ли с Дамблдором маги без вашего присутствия? Если он будет сражаться в полную силу...

— Туда отправятся Беллатрикс, Долохов, ДеГранже, МакАртур, бен Гур и два десятка наемников. Впятером они разберутся с директором, а наемники не дадут кому-либо помочь Дамблдору. А бен Гур — лучший из работающих с магическими строениями людей, вдобавок по силе он один из самых опасных волшебников, он сможет помешать директору воспользоваться всей мощью древнего замка.

— А тебе, Люциус, будет задание... — Лорд помедлил. — Собери всю возможную информацию о зале пророчеств в отделе тайн. Я никогда не интересовался этим вопросом. Мне нужен шар пророчества, записанного Дамблдором о Гарри Поттере. Когда получишь нужные сведения — собери группу из Ближнего круга и наемников и достань пророчество.

Лорд махнул палочкой, призывая кого-то из Ближнего круга. Недалеко от стола, где сидели двое волшебников, появились с хлопком аппарации Алекто и Амикус Кэрроу, вызванные магией Черной метки.

— Алекто, отправляйся к вампирам, передашь им мое предложение. — Лорд бросил украшенный печатями и золотым тиснением пергаментный свиток ловко поймавшей его женщине. — Думаю, им не нравится положение темных тварей, лишенных прав в магическом мире.

123
{"b":"262376","o":1}