Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Вполне, несет девушку на руках, на Алике ни царапины, — волшебный глаз Аластора вернулся в обычное положение. — Сейчас выйдут к нам.

— Какое это было заклинание? — черноволосая девушка, поняв, что убивать её не собираются, решилась задать вопрос. К её удивлению аристократ в голос расхохотался.

— Простите, мисс Гринграсс. Это довольно редкое связывающее заклинание, используется только ночью и работает только на девушках, думаю, понятно, зачем его когда-то придумал неизвестный мне маг. — Блек, продолжая смеяться, внес девушку, щеки которой покрылись легким румянцем, в большой зал.

Аккуратно усадив свою ношу на один из стульев и отменив связывавшие всех троих заклинания, Сириус уселся напротив Гринграссов за стол.

— Лорд Гринграсс, еще раз прошу простить за вторжение, но когда я расскажу вам причину этого, вы не будете на нас в обиде.

— Тогда какого дьявола..?

— Простите, лорд Григрасс, но я хотел бы закончить. — Сириус поднял руку, останавливая начавшего возмущаться аристократа. — Нам нужен этот амулет, но не как реликвия великого Слизерина, а как... крестраж.

— Крестраж?! — Лорд Гринграсс побледнел. — Неужели ты...

— Нет, не он. — Вступил в разговор я. — Это крестраж Вольдеморта.

На комнату упала тишина.

— Вы уверены, мистер...

— Гарольд Поттер, — я коротко поклонился.

— Ах, да, простите, Лорд Гринграсс, леди Гринграсс, мисс Гринграсс, — Сириус склонил голову. — Позвольте вам представить Гарольда Поттера, Ремуса Люпина и Киарана Годфруа. У нас с ними... общий интерес в этом деле.

— Лорд Блек, это правда? — Алика Гринграсс внимательно смотрела на аристократа.

— К моему большому сожалению, да. — Сириус сложил руки на груди. — Скажу более, это уже четвертый крестраж, который мы нашли.

Марк Гринграсс издал какой-то придушенный возглас, побледнев еще сильнее.

— Думаю, теперь вы понимаете, зачем мне нужен был крестраж... и что сделал бы Вольдеморт, обнаружив, кто сейчас владеет похищенным у него артефактом...

— Лорд Блек, дом Гринграссов признает ваши действия оправданными. — Марк Гринграсс встал со стула. — Если вы позволите, я немедленно принесу амулет.

Выйдя в сопровождении Аластора Грюма из комнаты, аристократ вскоре вернулся, держа в руках небольшую шкатулку.

Поставив её на стол, Марк откинул крышку, демонстрируя старинный амулет с буквой «S» на обеих сторонах.

— Гарри, адским огнем мы уже один уничтожили. — Сириус ухмыльнулся, поймав взгляд Алики. — Попробуй подарок Валленштайна, клык и яд василиска должны одолеть магию крестража.

Я вытащил из висевших на поясе ножен длинный, остро пахнущий кислым костяной кинжал, увидев тень страха на лицах женщин.

— Внимание, — скрипучий голос Аластора хлестнул по всем собравшимся словно кнут. — Приготовились к неожиданностям.

Марк Гринграсс, поддерживая жену, отвел её подальше от стола и встал перед ней, заслоняя своим телом. Аластор бросил им обоим волшебные палочки. Сириус, ко всеобщему удивлению, точно так же встал перед Аликой Гринграсс. Остальные маги расссредоточились по залу в ожидании возможных проблем.

Я смотрел на причудливую золотую поделку, творение великого темного мага и ученого, змееуста, убийцы и творца. Салазара Слизерина. В голове слабо шипел голос, предлагавший оставить артефакт себе, но я был уверен, что крестражу не удастся сломать мою волю. Высоко подняв руку с кинжалом, я со всего размаху ударил по лежащему в шкатулке амулету.

Амулет, тихо щелкнув, распался в пыль. И тут же в воздухе сформировалось темное облако с искаженным в гневе уродливым лицом.

— Avada Kedavra, — первым опомнился Аластор, бросая в неизвестного пока противника самое мощное из точечных заклинаний, пока я в каком-то невероятном кувырке отлетал от стола.

— Insendio! — Струя раскаленного до невероятной температуры пламени вырвалась из моей палочки громадным факелом.

— Avada Kedavra, — хор из шести голосов поддержал первый зеленый луч. Вкладывая все силы в творимые чары, мои соратники бросали в набухшее и глухо стонущее облако все новые Смертельные заклятья, не решаясь применять Адский огонь в здании.

Наконец облако рассеялось без следа, и мы опустились на стулья.

— Лорд Блек, — Марк Гринграсс протянул руку Сириусу. — Благодарю вас и ваших друзей за то, что вы избавили нас от необходимости объясняться с Темным Лордом, что рано или поздно бы произошло.

— Сожалею, лорд Гринграсс, но в новой войне, боюсь, нейтралитет вашей семье удержать не удастся. — Сириус покачал головой. — К вам придут либо люди Змеемордого, либо Дамблдор с его сладкими речами и ядом за пазухой.

— Вы не поддерживаете Дамблдора? — Марк казался слегка удивленным.

— Этот человек засадил меня без суда на двенадцать лет в Азкабан. — Блек нахмурился, между бровями залегла горькая складка. — Из-за его бездействия погибло множество людей, а мой крестник получил свой личный филиал ада.

Я заметил, что Алика с некоторым сочувствием посмотрела на черноволосого мужчину, у которого в волосах кое-где посверкивали седые пряди.

— Так что, лорд Григрасс, считайте присутствующих здесь людей третьей стороной в этой войне. Министерство не считается, оно прогнило насквозь и полно шпионов всех противоборствующих лидеров.

— А Аврорат?

Аластор хрипло рассмеялся.

— Лорд Гринграсс, вы не представляете себе, куда может завести инициатива поганых чиновников в мирное время. Аврорат разлагается, там полно министерских шавок и слабаков. А по-настоящему сильным боевикам запретили использовать смертельную магию при арестах. Продолжать?

— Что вы предлагаете? — Марк обвел собравшихся тяжелым взглядом.

— Нашу сторону, взаимопомощь в случае нападения, возможность поучаствовать в политике нового министерства после победы. От вас нужна будет финансовая поддержка, как и от всех нас и ваша палочка в случае нападения на резиденции Упивающихся или на оплот Темного лорда.

— Две палочки, — неожиданно раздался мелодичный голос Алики. — Я тоже буду участвовать.

— Алика, — Лорд Гринграсс потемнел лицом. — Я не позволю тебе...!

— Лорд Гринграсс, — Аластор хохотнул. — Если вашу дочь немного подучить, она будет неплохим подспорьем в войне. Я оценил, как она отбила Туманную сеть Лорда Блека, это вызывает уважение.

— По рукам. — Марк и Сириус пожали друг другу руки.

— Авроры! — Киаран, стоявший возле окна, подал сигнал. — Как-то медленно мои английские коллеги среагировали...

Выглянув в окно, я увидел, как пятеро волшебников в форменных мантиях перебежками приближаются к особняку.

— Тьфу, идиоты. — Аластор, вытаскивая палочку, захромал в сторону выхода. — Сейчас я им покажу группу быстрого реагирования.

Старый аврор вышел из комнаты, собираясь устроить жуткий разнос всем своим подчиненным и спустя пару минут со двора донесся рев Грюма, распекавшего нерадивых, медленных недоумков, дерьмовых колдунов, не способных вовремя появиться даже если будут убивать Министра магии.

Вернувшийся всё еще красный от негодования Аластор шлепнулся на стул, отдуваясь.

— Всё, я объяснил им, что здесь проходила дуэль между лордом Блеком и лордом Гринграссом, но все уже закончилось без жертв. Н-н-недоумки! Особенно отдел обнаружения магических всплесков... Как следить за палочками учеников, так они первые, а как Непростительные заклинания зафиксировать — так сразу в кусты. Эх-х-х, засунуть бы Матильде Хмелкирк все её детекторы в... — Он осекся, глядя на ставших пунцовыми женщин.

— Кхм, — Сириус нарушил неловкую паузу. — Думаю, раз вопрос с нашими друзьями исчерпан, мы можем идти. Аластор, Ремус, не могли бы вы остаться, пока лорд Гринграсс не восстановит защиту особняка.

Аврор и оборотень кивнули, оставаясь сидеть за столом.

— Лорд Гринграсс, я там по дороге разбудил ваших эльфов, — Аластор с намёком взглянул на аристократа.

— Тинки, вина гостям! — скомандовал Марк. — И начинайте восстанавливать особняк.

— Алика, — он развернулся к дочери, — Я займусь защитой, а ты пока развлекай наших гостей.

105
{"b":"262376","o":1}