— О чем вы говорите?! — не сдерживая тревоги, решилась спросить она. — Я не поняла почти ничего.
— Вот и мы не понимаем, но времени на разбирательства у нас как раз таки нет. Придется что-то делать.
Слушая рассуждения отца, Анирэ даже не притронулась к еде. Она совсем позабыла о своем голоде. Но в один момент до нее донесся знакомый и приятный запах свежеиспеченного хлеба. Девушка глубоко вдохнула и улыбнулась.
— Это Нар нас балует! — заметил реакцию колдуньи Гирен.
— Нар! — вскочила Ан, чуть не опрокинув стол. — Они здесь? Как? Почему?
При мысли о том, что сейчас увидит так ей полюбившихся булочников, показалось, что ничего в этом мире не изменилось. Столько всего с ней произошло с их последней, единственной встречи. Девушке так хотелось поделиться с Уланой все, услышать, что их привело сюда, как они пережили не простое для всех время. Анирэ с восторженной надеждой смотрела на собеседников, но мужчины не поддержали ее воодушевления.
— Сядь, — почти приказал отец. Ан послушно опустилась на стул. — Ты знала Улану?
Знала? Это вопрос поставил девушку в тупик. Показалось, даже мысли застыли в голове.
— Что случилось? — голос девушки заметно задрожал.
— Месяц назад супругу Нара настигли охотники.
— Она же не была колдуньей, — Ан ничего не понимала. Но не могла же она просмотреть дар!?
— В последнее время во многих дар проснулся.
Ан закрыла лицо ладонями. Девушке пришлось глубоко дышать, чтобы слезы не потекли предательски по щекам.
— А ребенок? — вопрос вырвался сам. Она ведь даже не знала точно о его существовании.
— Улане дали родить уже в плену. После — ее казнили. Ребенок — мальчик — сейчас в монастыре Зурры, на Святом острове. Священники с ним ничего не сделают. Никто не знает, унаследовал ли он дар матери. Они будут ждать и наблюдать. И мы пока ничего не можем сделать. Хотя Нар полон надежд, мы не можем ему ничего обещать. Но точно знаем, если это когда-нибудь станет возможным, мы приложим все наши усилия для того, чтобы ему помочь.
Глава 5
Утром Анирэ проснулась рано. То, что наступил новый день, и то, что солнце еще не успело встать, девушка узнала лишь по своим ощущениям. Она не видела ни неба, ни снега, ничего. В подземном лабиринте, скрывающем успевшую стать дорогой за один вечер компанию, нет иного способа для Ан узнать о том, что происходит снаружи. Лишь тонкие просачивающиеся потоки силы. В отличие от большинства колдунов, они не беспокоят девушку.
Ей снился сон. Сначала — темнота. Анирэ ощущала себя в этой поглощающей тьме. Она понимала — рядом что-то есть. Она не одна. Затем яркая вспышка и огонь. Такой горячий, обжигающей. Ан не видела, она просто знала: там за стеной пламени стоит и смотрит на нее черными, как самая безлунная ночь, глазами ее маг. Так хотелось протянуть руку, пусть огонь спалит, пусть будет невыносимо больно. Но все попытки свершить затеянное, пресекались одним единственным движением Энри. Он тоже хотел, но не позволял…
Анирэ, вот уже несколько минут, лежала, укрываясь в жесткое одеяло. Что-то надо делать. Прямо сейчас, не медля ни минуты, ни секунды. Не спасение мира беспокоит, не возложенная на ее грешную душу провидением обязанность соблюсти мировую гармонию. Ан не мучается борьбой со своей совестью, она не жалеет, о том, что ее размышления далеки от вселенской проблемы. Ее беспокоят лишь те, кто принимает или принимал участие в ее судьбе, лишь те, кто лично ей дорог. Найти Дариза с его Суриной, и вызволить из плена маленького, ни в чем не повинного младенца. Это все, о чем она сейчас в состоянии думать. О последнем забота беспокоит более всего. Анирэ чувствовала себя причастной к его судьбе, ответственной за его жизнь, если не наравне с родителями, то, как близко к тому. Но лежа в маленькой темной комнатушки ни одну из проблем не решить.
Анирэ скинула с себя тяжелое одеяло, сунула ноги в жесткие неудобные башмаки и, стараясь не шуметь, вышла из комнаты. В ее голове сложился примерный план. И для этого надо выбраться незамечено из лабиринта. Просто отсюда выйти — это уже не легкая задача. Но главное оказаться наверху одной. Анирэ боится использовать силу в присутствии людей. Это они воспринимают ее как сильную и опытную колдунью. А на самом деле? Что она из себя представляет? Да ничего! Она не знает точно, как среагирует на большое количество магии. Может, вчера просто повезло. Может, сегодня сила накроет с головой.
Так что Анирэ медленно прошла мимо маленьких комнатушек, особенно осторожно она миновала общий зал. В темноте передвигаться было крайне сложно. Но одно радовало. Если не зажжены факелы — значит, скорее всего, никто не проснулся. Ан миновала несколько поворотов, все-таки вышла в коридор лабиринта. Она вчера старалась запомнить путь обратно наверх. Так что сейчас в надежде, что память ее не подведет, шла, считая шаги. Ан старалась все время пальцами рук касаться стен, не упустив нужного ей поворота. Через минут десть, Ан уперлась в земляную стену. Встав на цыпочки, девушка нащупала лук. Открыть его оказалось не так просто, как она ожидала. После нескольких попыток колдунью совсем отчаялась. Но неожиданно, как только Ан отошла, люк сам открылся. Девушка вжалась в ближайший угол, в надежде, что ее не заметят. Если их нашли, если это охотники, или хуже того Серебряные братья, Ан не сможет им противостоять. Она не сможет их остановить. Паника стала зарождаться, предательски подкашивая уверенность в себе.
— Кто здесь, — послышался сверху уже знакомый голос провидца
Анирэ облегчено выдохнула. Девушка вышла из укрытия. Она увидела хмурое лицо Гирена, на фоне светлеющего неба.
— Это ты? Что ты тут делаешь? — Гирен сразу узнал, кто стоит внизу, вжавшись в земляной угол. — А ну вылезай!
Анирэ ничего, кроме как послушаться не оставалось. Девушка с сожалением приняла помощь провидца и выбралась из люка.
Небо только чуть задето светом. Белый снег жадно ловит своей блестящей поверхностью его скудные лучи. Но это не единственный источник света для Ан. В окружающем воздухе, пусть слабо, но были видны мерцающие потоки магии. И на фоне их ярким факелом выглядел сам Гирен. Мужчину окружало сияние. Если не знать его природу, можно восхищаться. А так Анирэ не могла себе представить, что сейчас испытывает мужчина. Все окружающее пытается его вытеснить. Магия отвергает каждую клеточку его тела. Но мужчина держится молодцом. Он стоит прямо, не прогибаясь под тяжесть силы, и улыбается.
Засмотревшись на происходящее с провидцем, Ан не сразу заметила силуэт знакомой фигуры неподалеку. В нескольких метрах от нее сидел поникший отец. Он отвернулся в сторону города и что-то пытался высмотреть.
— Что же тебе не спится? — Гирен смотрел на колдунью, как на провинившегося ребенка. — Да и раздетая совсем! — воскликнул он увидев, что Ан в одном платье.
Анирэ осмотрела себя: открытая шея, руки, башмаки на босую ногу. Все это на фоне заснеженного зимнего леса и слышно потрескивающего мороза выглядело дико.
— Мне совсем не холодно, я и не заметила, что без накидки.
— А вышла ты в такую рань зачем?
Анирэ не могла сразу ответить на этот вопрос. Девушка смотрела, не отрываясь на небо, покрытое мутным цветным сиянием. Даже ночная тьма не скрывала разыгравшейся силы. Валлер тоже поднял голову, не скрывая озабоченности. Мужчина, не поворачиваясь, продолжая сидеть спиной к колдунье, обратился к ней своим наставническим тоном:
— Зачем ты вышла, для тебя это опасно!
— Мне нет. А вот вам, Гирен, — Ан коснулась плеча мужчины, — вижу действительно лучше уйти вниз.
Анирэ почувствовала, как силы, рвущиеся внутрь невосприимчивого тела и сознания бывшего провидца, устремились к ее ладони.
— Спасибо, дочка. Ты права, я пойду.
Он не стал прощаться, просто тяжело ступая по хрустящей поверхности снега, пошел к люку и спустился.
Анирэ знала, что ей надо сделать, но не решалась в присутствии отца. Она просто стояла и молчала. Может в ожидании его слов и действий, может, надеясь, что он последует за своим другом.