Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Приведёшь мне этого коня — отпущу тебя.

«Ладно, — думает джигит, — добуду ему коня». И отправляется в путь.

Много дорог прошёл Ахмет, измучился и присел отдохнуть на развилке. Вдруг откуда ни возьмись какой-то старик.

— Куда путь держишь, сынок?

— Коня с золотыми копытами добывать иду.

Говорит старик, услышав это:

— За трудное дело ты взялся, джигит. Непросто этого коня увести. Но я тебе подскажу, как это сделать. Возьми с собой уздечку. Когда дверь конюшни отворишь, увидишь рядом с конём на стене узду. Конь красив, а та узда в три раза красивее. Но ты на неё не заглядывайся, а пуще в руки не бери. Коснёшься её — колокольчик во дворце зазвенит и стража примчится. Свою уздечку на коня надень, когда уводить станешь.

Сказал это и исчез. Отправился джигит дальше. Вот добрался он, наконец, до дворца падишаха Алмаза, подкрался ночью к конюшне, зашёл, видит: стоит конь с золотыми копытами, а рядом на стене невиданной красоты уздечка висит. Не утерпел джигит, схватил её. И в то же мгновение во дворце колокольчики зазвенели и стража в конюшню прибежала. Схватили они Ахмета и заперли в зиндан. А когда падишах проснулся, привели к нему:

— Вот, конокрада поймали.

Говорит хозяин коня Ахмету:

— Ну что, красавец, не так просто моего коня украсть оказалось? Ты, видно, ловкий джигит, и вот что я тебе скажу. Если ты у падишаха Месяца соловья золотого добудешь для меня, сам тебе коня отдам.

А слава о том соловье по всему свету шла. Прекрасна была птица, и пела она свои чудесные песни, не умолкая от зари до поздней ночи.

Отправился Ахмет во владения падишаха Месяца. Долго шёл, много испытаний выпало на его долю. Вот как-то, выбившись из сил, присел он передохнуть. Вдруг опять перед ним тот старик появляется.

— Ну как, сынок, добыл коня?

— Не получилось, дедушка, — опустив голову, джигит отвечает. — Не послушал я тебя, на узду польстился… Теперь должен золотого соловья добыть, чтобы мне коня отдали.

— Тогда вот тебе ещё совет, — говорит старик. — Соловья брать будешь — не зарься на золотую клетку, что рядом висит. Свою с собой возьми.

— Спасибо, дедушка, — джигит говорит. — Уж на этот раз я умнее буду.

Достиг он владений падишаха Месяца, пробрался ночью в комнату, где соловья держали. Схватил птицу, захотелось ему и золотую клетку взять, да сдержался — в своей клетке унёс.

Говорит ему Соловей человеческим голосом:

— Ну, Ахмет, теперь ты мой хозяин, куда ты, туда и я.

Привёз Ахмет соловья падишаху Алмазу, получил взамен коня с золотыми копытами и снова в путь пустился. Говорит ему и конь:

— Ну, Ахмет, теперь ты мой хозяин, куда ты, туда и я.

Вот едет джигит на коне с золотыми копытами к падишаху Солнца за его Дочерью. Через два дня пути нагоняет его золотой соловей.

Скоро приехал Ахмет к падишаху Солнца и вручил ему коня с золотыми копытами. Делать нечего — приходится тому дочь отдавать. Приказал падишах лошадей хороших для джигита и девушки запрячь и отправились они к падишаху джиннов.

Говорит красавица Ахмету:

— Ах, джигит, как было бы хорошо, если бы я навсегда с тобой осталась…

— Хорошо бы, — говорит Ахмет. И больше ничего не добавляет: не хочет девушку огорчать.

Через два дня пути нагоняет их конь с золотыми копытами. Дальше едут. Вдруг снова тот старик им навстречу выходит.

— Вижу, вижу, джигит, — говорит он, — что с удачей возвращаешься. Теперь слушай: скоро ты до развилки одной доберёшься. Если направо свернёшь — счастлив будет твой путь, а если налево — не миновать беды.

Сказал это и опять исчез.

Отправился Ахмет дальше. Да только увлёкся в пути беседой с девушкой и свернул налево, на дорогу несчастий. Ехали они, ехали, устали, отдохнуть решили. Спешились. Прилёг Ахмет на землю да и заснул. А проснулся — глазам своим не верит: ни коня, ни соловья, ни красавицы. Будто обезумел джигит, не знает, во сне всё это или наяву. И тут снова появляется перед ним тот старик.

— Эх, сынок, говорил же я: не сворачивай налево. Не послушался ты. А девушку и добро твоё див украл. Теперь, чтобы потерянное вернуть, трудные испытания тебе придётся вынести. Подарю я тебе три вещи, в тяжёлый час помогут они тебе.

И дал он Ахмету носовой платок, гребень и зеркальце. А потом исчез.

Дорогу к жилищу того дива преграждала широкая река. И как только он расстелил платочек — над рекой сразу мост вырос. Перебрался по нему Ахмет на другую сторону и дальше пошёл. Добрался до дворца дива. А тот в это время спал. Ахмет, недолго думая, забрал девушку, коня и соловья и прочь помчался.

Скачут они и вдруг видят сзади тучу пыли. Понял Ахмет: это див их догоняет. Когда он совсем близко был, догадался джигит — бросил на дорогу за собой гребень. И тот в одно мгновение превратился в большой густой лес. Не может див через этот лес пройти, только всё тело изранил. А Ахмет тем временем далеко умчался.

Наконец, продрался див через лес. Снова, клубы пыли поднимая, стал настигать беглецов. Бросил тогда джигит на дорогу зеркальце, и оно тут же превратилось в огромное бурное море. Прыгнув в него див, хотел переплыть, да не смог, утонул он. А Ахмет дальше поехал.

Вот уже до дворца падишаха джиннов рукой подать. Делать нечего, пришлось Ахмету всё девушке рассказать:

— А ведь я тебя, милая, — говорит, — в жёны падишаху джиннов везу.

Заплакала красавица:

— Ах, джигит, что же ты мне этого раньше не сказал.

Привёл Ахмет девушку к падишаху джиннов. Жалко ему стало её, всё думает джигит, как бы выручить красавицу. А падишах джиннов доволен, говорит Ахмету:

— Ну, джигит, ты своё дело сделал, можешь идти на все четыре стороны. Я тебя освобождаю!

Ахмет говорит:

— А я лучше у тебя работником останусь. Возьмёшь?

И стал он служить у падишаха джиннов. А сам всё думает, как бы его уничтожить. Вот однажды говорит он красавице:

— Ты выведай у него, где его душа спрятана.

— Ладно, — та отвечает. Вернулся как-то домой падщиах; джиннов, а девушка встречает его приветливо, ласкается к нему.

— Ты такой добрый, — говорит. — А скажи, можно ли до души твоей добраться? Где ты её держишь?

Хитрый джинн отвечает:

— В метле, что возле двери стоит.

Рассказала дочь падишаха Солнца об этом джигиту.

— Нет, — говорит Ахмет, — не будет он там свою душу скрывать. Возьми метлу, наряди её хорошенько, шёлком оберни, а потом обними и встречай старика со слезами. Тут мы и узнаем, где его душа.

Так и сделала она. В шелка метлу нарядила, а когда увидела, что падишах возвращается, обняла её и горько зарыдала.

Вошёл джинн в дверь, спрашивает:

— Отчего ты плачешь?

— Соскучилась по тебе, — красавица отвечает, — вот душу твою вместо тебя обнимаю.

— Глупая ты женщина, — говорит джинн. — Разве душа в метле бывает? Моя душа далеко. В ста пятидесяти верстах отсюда озеро есть, посреди озера остров, посреди острова гнездо утиное, а в том гнезде четыре яйца. Вот в них и спрятана моя душа. Никому до неё не добраться: четыре свирепых кабана озеро охраняют. Одну только утку и допускают до острова.

Запомнила всё это девушка и джигиту рассказала.

— Это другое дело, — говорит Ахмет. — Теперь нужно озеро найти.

Пошёл он к джинну и говорит:

— Много я для тебя, падишах, сделал — позволь мне отдохнуть. Отпустил его джинн. К тому же дал он Ахмету кинжал:

— Пусть тебе верным спутником будет.

Отправился Ахмет озеро искать. Через три дня встретил он старого пастуха со стадом овец. Подошёл к нему джигит, поздоровался, стал о житье-бытье расспрашивать.

— Я двадцать лет тут овец пасу, — старик ему рассказывает. — Хорошие здесь места. Одно плохо: до воды далеко. Правда, есть тут поблизости озеро, да кабаны возле него поселились, не пускают меня к воде. Сколько уже овец моих погубили…

Обрадовался Ахмет, про кабанов услышав. Собрался сразу же к озеру идти. А пастух его отговаривает:

— Ох, сынок, не ходи туда, затопчут да съедят они тебя.

41
{"b":"251586","o":1}