Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Воины сейчас же подали сигнал на реку. С реки им ответили тем же. Очевидно, Понтиак употреблял все усилия, чтобы поймать беглянку. С другого берега также подан был сигнал. Всюду стояли часовые Понтиака.

— Ей не уйти! Ее схватят! — воскликнул Жан Шотэн, сумевший отклонить от себя всякое подозрение. — Моя лодка не поможет ей!

Мэдж Линвуд была смелая и отважная девушка. Она не доверяла французу, потому что знала его вероломство по словам Ашера. Отплыв от берега, она сейчас же забыла о нем и усердно работала веслом, оглядываясь во все стороны. Она знала, что могла встретить индейцев на реке. Нижняя часть островка и западный берег тонули в темноте.

Эта благодетельная темнота скрыла ее от глаз француза и внушила ему мысль, что она направилась к материку. Он сообщил свою мысль Оттавам и посоветовал им дать сигнал. Скоро он заметил на реке лодку, к которой присоединилась вторая. Наконец, появилась и третья, обогнувшая южную часть островка.

— Черт возьми! — вскричал француз. — Они должны схватить ее, потому что следуют по пятам за беглянкой. Несколько минут тому назад она была тут. Они встретятся лицом к лицу!

Но как он ни вглядывался, он не мог разглядеть на реке свою маленькую лодку.

Шестеро воинов усердно и быстро гребли, понимая, что нельзя терять дорого времени.

Но напрасно! Когда лодка снова пристала к берегу, в ней были только индейцы.

Обменявшись с ними несколькими фразами, Жан Шотэн узнал, что воины не нашли и следа лодки, в которой скрылась беглянка.

Глава 28. ПОГОНЯ

Никогда в жизни Понтиак не был так удивлен и поражен. Не подозревая ошибки, он положил свою руку на голову той, которую он любил и называл Утренней Зарей. Перед ним была не Мэдж, а индианка Катерина. Вождь отшатнулся назад, словно от удара. Значит, над ним подшутили!

Глаза его засверкали злобой. Страшная ярость охватила его. Катерина быстро встала на ноги и с выражением ужаса произнесла дрожащим голосом: «О, могущественный Понтиак! Спаси меня! Спаси меня от белой женщины!»

Железные пальцы вождя впились в ее руку, и задыхающимся от злобы голосом он сказал:

— Оороа обманула меня! Она должна умереть!

Катерина решила действовать иначе, но преждевременный приход вождя изменил все дело. Она рассчитывала выждать время, пока Мэдж будет в безопасности, потом послать индейцев в погоню за ней. И зачем ей было тогда оставаться и дать вождя, когда я ее сердце рвалось к подруге, за которую она боялась больше, чем за себя?! Индианка торопливо сообщила вождю, что белая девушка под угрозой смерти заставила ее повиноваться себе, и она была совсем измучена, когда вождь вошел и не узнал ее.

Устремив пронизывающий взгляд на девушку, Понтиак вытащил нож и проговорил как бы про себя. — Обманывает она меня? Правда это или нет?

Катерина стояла неподвижно. Она была на волосок от смерти. Но роль ее не была кончена, и она играла ее в совершенстве. Как будто осознав, наконец, что пленница убежала, она вдруг с новой энергией обратилась к Понтиаку:

— Пусть великий Понтиак поспешит! Он может поймать ее! Пусть он поспешит или будет поздно!

— По какой дороге ушла Утренняя Заря? — спросил вождь, все еще держа нож в руке.

Солгать было невозможно.

— Она ушла в дверь и по этой дороге! — ответила Катерина, указывая по направлению к берегу.

Понтиак спрятал нож. Он мог подождать, индианка не уйдет от его мести!

Вождь вспомнил, что он встретил Мэдж у деревни и обменялся с ней несколькими словами. Конечно, он не подозревал, что она знает язык Оттавов, и принял ее за Катерину.

Пленница не могла уйти далеко, и он поймает ее. Вождь решил не терять времени и быстро вышел из шатра. По его знаку прибежали воины, которым он объяснил, что пленница бежала и, несомненно, торопится переплыть реку.

Индейцы сейчас же сели в лодки и пустились в погоню. Сам Понтиак направился в другую сторону. Он взял с собой 12 человек лучших воинов, рассадил их в две лодки и направился к форту Детруа. Достигнув берега, индейцы разделились и окружили частокол форта.

Пленница не могла пробраться сквозь эту цепь воинов незамеченной. И как горько и тяжело пришлось бы ей, если бы она попала в руки индейцев у порога своего дома! Остальные индейцы не сидели без дела. Причалив к берегу, где стоял Жан Шотэн, они объяснили ему, что не могли найти беглянки, и попросили его поехать с ними на поиски своей лодки.

Француз согласился. Он знал, что может помочь им и узнает свою лодку из тысячи других.

Когда лодка, в которой находился Жан Шотэн, обогнула остров, вождь, сидевший в первой лодке, закричал им, чтобы они следовали за ним. Большая шайка индейцев собралась теперь в тени на берегу. После короткого совещания было решено, что обе лодки пойдут в разные стороны и внимательно осмотрят берег и реку. Если Мэдж Линвуд решила переплыть реку, то она должна быть недалеко.

План был сейчас же выполнен. Словно тени, скользили пироги вдоль лесистого берега далеко одна от другой. Один индеец греб, пока другие обшаривали кустарник, тщательно исследуя в темноте всякий предмет. К ним присоединились индейцы из другой лодки и искали так усердно, что Мэдж и ее лодка не могли бы спастить от них.

Все напрасно! Обе лодки остановились. Началось новое совещание. Нигде не видно было и признака лодки, в которой скрылась Мэдж Линвуд. Где же она?

Этот вопрос занимал индейцев, сильно увлекшихся охотой. Наконец, индейцы порешили, что Мэдж не переплыла реку, а пользуясь темнотой, спряталась где–нибудь на островке, покрытом густым лесом. Обе лодки должны были объехать остров кругом и искать пленницу.

Около острова лодки расстались. Одна пошла вправо, другая влево вдоль островка. Жак Шотэн находился в лодке, которая, обогнув остров, начала свои поиски на восточном берегу.

Никто из индейцев не вышел на берег.

Они могли продолжать охоту, сидя в лодке.

Быстро прошли они около берега, обогнули остров и приблизились уже к западной оконечности острова. Другая лодка не успела пройти и половины расстояния. Один из спутников Жана хотел выйти на берег, как вдруг с другой лодки донеслось громкое восклицание.

Полагая, что пленницу нашли, француз и его спутники бросили поиски и поспешили к другой лодке. Один из Оттавов, бродя по берегу, наткнулся на маленькую лодку. Все воины с любопытством разглядывали ее, поджидая француза, за которым оставалось решающее слово. Жан Шотэн нагнулся над найденной лодкой, внимательно посмотрел на нее и воскликнул: — Это моя лодка! В ней убежала белолицая девушка!

Установив этот факт, Оттавы решили, что пленница спряталась на островке. Вероятно, она услышала приближение индейской лодки, повернула к берегу и укрылась в тени, поджидая благоприятной минуты, чтобы продолжать свой путь.

Девушка наверное очень торопилась, если бросила лодку. Жан Шотэн считал Мэдж уже в руках индейцев. Как могла она уйти с острова, если потеряла лодку, и враги преследовали ее по пятам!

Хотя островок был невелик, но обойти его весь можно было не раньше наступления утра.

Если бы индейцев было вдвое больше, чем теперь, они не могли бы заставить девушку выйти из ее убежища раньше восхода солнца.

Понтиак издал несколько резких, громких восклицаний, чтобы оповестить всех, что лисицу накрыли в норе, и ей не уйти.

Скоро большое количество пирог направилось к острову. Около полуночи индейцы сгруппировались у острова, поджидая рассвета, чтобы захватить несчастную пленницу.

Благодаря поспешности, с которой Понтиак пустился в погоню за пленницей, он забыл сказать своим воинам о переодевании Мэдж и о том, что она отлично плавает. В последнем, впрочем, он и сам не был уверен.

Глава 29. СПАСЕНА!

Проницательный и умный Понтиак, конечно, сознавал необходимость сообщить это своим воинам, но погоня отвлекла его мысли. Воины, выстроившиеся около форта, ничего не подозревали, но те, которые остались у острова, узнали всю историю переодеванья от Жана Шотэна.

26
{"b":"251286","o":1}