Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Бесшумно вытащив из ножен трофейный палаш, юноша осторожно приоткрыл дверь, в любую секунду готовый пустить в ход оружие…

– Ну наконец-то явился! – обернувшись, тряхнул рыжей шевелюрой по-хозяйски расположившийся на чужом ложе парень. – А я уж думал, до второго пришествия тебя ждать придется!

Лешка бросил на пол палаш:

– Владос! Господи…

Глава 22

Декабрь 1441 г. Морея

Ба, знакомые все лица!

Обретаю свет искомый.

В самом средоточье сердца

Вижу светоч…

Симеон Новый Богослов

…Владос!

Лешка распахнул объятия:

– Ну, рассказывай, как ты тут жил, бродяга?!

– Это еще как сказать, кто из нас бродяга?! – обнимая приятеля, засмеялся грек.

Они проговорили всю ночь, смеялись, вспоминали прошлое, не обошли стороной и все, выпавшие на долю Владоса злоключения, ну, а как дело дошло до Лешки, он рассказал чистую правду – как вынужден был бежать, как попал к разбойным татарам, как вместе с ними ходил на Русь – да там и вынужден был задержаться на некоторое время.

– Да уж, поносило тебя, – выслушав, засмеялся Владос. – Бродяга и есть. Ну, уж теперь-то, надеюсь, тебе никуда не надо?

– Надеюсь, – с хохотом отозвался Лешка.

* * *

Зря надеялись… Не прошло и трех дней, как они оба стояли на палубе корабля, посреди бушующего, с белыми бурунами, моря. А впереди, за бушпритом, синели предгорья Мореи.

Морея…

Именно туда, как признался Скидар Камилос, бежал лавочник Ласкар, именно туда уходили все сведения, приготовленные для турок, именно там, в крепости Мистра, находился сейчас важный турецкий шпион Константин Харгол, которого, похоже, никто из лазутчиков никогда и не видел – только слышал и исполнял приказания…

В Морею, с благословления следователя Филимона Гротаса, и отправились Лешка с Владосом. Отправились вдвоем, тайно – дать своих людей Филимон не мог, потребовалось бы объяснять все начальству, в честности которого следователь, честно говоря, сомневался.

– Действуйте осторожно, – напутствовал Филимон. – Просто установите – кто такой этот Константин Харгол. Говорят, он не так и давно выехал в Мистру из Константинополя. Видать, почуял, что запахло жареным… Там есть одна крепость – Маина. Воевода Аристарх Гелос – старый мой приятель. Будет возможность – передадите ему поклон и одну вещицу… – Следователь отцепил от пояса кинжал в затейливо украшенных ножнах и протянул собеседнику. – Удачи, парни! И да поможет вам Бог.

– Удачи и вам, – чинно поклонившись Филимону, Лешка по очереди обнял всех остальных: Панкратия, Иоанна, Никона.

– Кстати, удалось установить мастера, изготовившего тот арбалет, что ты подобрал в коридоре. Некий Луиджи Фарчолли, итальянец из Галаты. Вещь вспомнил – делал на заказ всего три таких.

– Интересно, и кто же заказчики?

– Один – комес Александр Барра, второй – Ермил Гиппонис, патрикий двора, ну и третий – Герасим Барлак, куратор ведомства по ремонту и строительству укреплений.

– Герасим Барлак?! – Лешка не поверил своим ушам.

– Именно! Мы давно его подозревали, но доказать ничего не могли… А взять опоздали – сбег, гад!

– Ну конечно, станет он дожидаться ареста.

– Так что, не очень у нас хороши дела в последнее время, – посетовал Филимон. – Ну, да Бог даст… Кстати, Алексей… – Следователь неожиданно ухмыльнулся. – Вернешься с успехом – можешь рассчитывать на солидное вознаграждение и весьма неплохую должность. У тебя ведь есть опыт работы тавуллярием?

– Сначала вернусь, – кивнул головой Алексей. – А уж там посмотрим, может, и соглашусь на ваше настойчивое предложение.

Филимон потеребил ус и хитро прищурился:

– Это предложение из тех, от которых нельзя отказаться. И оно не мое, а эпарха!

– Самого эпарха?!

– Я докладывал о тебе…

И вот уже в бушприт третий день бились волны. Погода выдалась не очень, бушевали шторма, потому и добирались так долго. Хорошо, хоть Владос несколько скрашивал путь – рассказывал о Морее, что знал. Деспотат – полунезависимая имперская провинция, вассал османского султана, управляется одним из сыновей императора Иоанна Палеолога. Столичный город, вернее – крепость – Мистра, недалеко от древней Спарты.

– Спарта? – Лешка прищурил глаза. – Знаю-знаю, фильм недавно смотрел, так и называется – «Триста спартанцев».

– Фильм?

– Ну… эту… пьесу… драму…

– Драму? Когда ты успел посетить театр?

Алексей отмолчался, да и некогда уже было больше разговаривать – судно осторожно входило в гавань.

«Герасим Барлак, – крупными буквами было записано в таможенном журнале. – Негоциант, цель прибытия – деловая поездка».

– Почему он записался под своим собственным именем? – удивился Владос. – Совсем обнаглел и ничего не боится?

– Почему – не боится? – выходя из таможни, Лешка посмотрел вдаль, на высокие городские стены. – Думаю, как раз и боится. И ждет помощи… от Константина Харгола. А в лицо его не знает, вот и надеется, что тот помнит его по имени.

– Гм… – Владос покачал головой. – Хотя, может быть…

– Нужно последить за таможней – наверняка, Герасим здесь объявится.

– Лучше уж подкупить таможенного служащего – чтоб сообщил.

– Тоже неплохая идея. – Лешка вдруг замолчал и рассмеялся. – А у меня есть получше! Пойдем-ка!

Друзья вернулись в таможню, и Алексей сразу же направился к чиновнику – коммеркиарию – плешивому старику с бегающим взглядом.

– Что-нибудь не так, господа? – поднял водянистые глазки чиновник. – Неправильно вас записали?

– Нет-нет, все правильно. Просто я случайно усмотрел в таможенной книге своего старого друга… вернее, приятеля моего дядюшки, Константина Харгола… Не могли бы вы передать, если вдруг зайдет Герасим Барлак, что дядюшка, Константин Харгол, будет ждать его завтра вечером, скажем… Где у вас тут таверна получше?

– Рядом с воротами неплохая. «Синие паруса» называется.

– Вот вам за труды, уважаемый…

Несколько серебряных монет упало в ладонь чиновника.

– Обязательно передам. Как, говорите, зовут вашего дядюшку?

– Константин Харгол, смотрите, не перепутайте.

– Не перепутаю. Константин Харгол – чего тут путать? Простое имя, так зовут нашего деспота. Таверну-то сыщете?

– Да найдем…

Таверну-то друзья сыскали, там же, рядом, и переночевали на постоялом дворе, только вот Герасим Барлак так и не появился. То ли не приходил в таможню, то ли старик таможенник ничего ему не передал.

– Не понимаю, что толку нам его ждать? – потягивая вино, недоумевал Владос. – Если он не знает этого Константина, то как он нас-то к нему приведет?

Лешка не слушал приятеля. Раскрыв глаза, он смотрел на распахнувшуюся входную дверь, в которой, видимо, раздумывая, заходить или нет, стоял высокий красивый мужчина в богатом, расшитом золотыми узорами плаще.

– Фарраш-бей… – удивленно прошептал Лешка. – Владос, исчезни.

Не говоря ни слова, грек пересел за другой стол.

Турок наконец заметил юношу и, сразу уселся рядом:

– Напрасно ты явился сюда, парень. Или что-нибудь случилось в Константинополе?

– Случилось. – Лешка хмуро кивнул. – По следам Константина Харгола, сюда, в Морею, посланы люди… Их ведет предатель – некто по имени Герасим Барлак!

– Герасим Барлак – предатель? – Шпион нервно потеребил усы и подозрительно взглянул на парня. – Откуда ты знаешь про Константина? Кажется, я тебе о нем не говорил.

– Рассказал Ласкар, лавочник. Кстати, ему тоже пришлось бежать…

Фарраш-бей покачал головой:

– Свалились все на мою шею… Небось, хотите попросить денег?

– Хотим.

– Придется обождать, заодно исполнишь мое поручение. Сам я не могу ехать… Здесь, в горах, есть такая крепость – Маина… ты должен добраться туда и встретиться с Константином Харголом!

146
{"b":"243667","o":1}