VI. Санки Все говорят – уж я большая, Но почему же по заре Слепит дорога столбовая В таком чеканном серебре? И почему наутро санки Катят по горке ко двору И любо девочке-беглянке Чуть свет за детскую игру? 27 августа 1931 VII. 16 лет 16 лет. Какое чудо. Весь мир сиянием одет, Леса – дворец из изумруда, Заря – огонь в 16 лет. 16 лет. Еще без бури Румянит щеки знойный бред, И голубой венок лазури Над шелком кос в 16 лет. 16 лет. Такая доля, Какой пышней под солнцем нет: Весна и молодость и воля — Три дара фей в 16 лет. 3 марта 1929 VIII. Клад Люблю я женские сердца: Они как клад волшебной сказки, Они так верны до конца И так находчивы на ласки. И одного молю в удел У судеб сумрачных и строгих: Чтоб женский взор звездой горел И при конце моей дороги. 20 мая 1929 IX. Реформа орфографии Не надо знаков восклицанья: Пусть всё поведает твой стих, — И молчаливое страданье, И ласки вымоленной миг. Оставь лишь сердце чутко биться И знойным снам не прекословь, И всё в безумный стих втеснится: И боль, и ревность, и любовь. 21 марта 1930 X. «Прошла, как сон благоуханный…» Прошла, как сон благоуханный, Их мимолетная любовь; Опять покров лежит туманный, И стынет зябнущая кровь. Лишь иногда средь будней прозы, В немой томительной тени, Повеют вянущие розы, Мелькнут утраченные дни… 27 июля 1926 XI. Флирт Ты так находчиво флиртуешь, Как будто искренно любя, То манишь негой, то ревнуешь, Но любишь, любишь ты себя. И для соперников влюбленных Не бережешь ты знойных чар, И вот уж скоро ослепленных Настигнет роковой пожар. 11 марта 1931 XII. Три буквы С твоим египетским браслетом, С твоею русскою душой, Ты смотришь догоревшим летом И ранней осени зарей. Гляжу в глаза твои большие, Где зов довременного тих, И вижу искры золотые Мятежных снов, огней живых. 31 августа 1931 XIII. Амулет
Ты хочешь старым амулетом Свой ясный разум помутить. Дитя мое, не верь поэтам, Они обманут, может быть. Я верю лишь во власть живую Твоей младенческой мечты, Как верю в правду роковую Неотразимой красоты. 1 апреля 1931 XIV. Попутчице Цени болтливости припадки В твоем усталом ворчуне: Как с пароксизмом лихорадки, Полжизни в них вернется мне. Сквозь все житейские невзгоды, Побалагурив налегке, Они – разлившиеся броды В давно мелеющей реке. 2 сентября 1931 XV. Клевета И так бывает в трудной жизни: Уже спорится строгий труд, Уже к таинственной отчизне Всё ближе, ближе тесный путь. Но клевета, но зависть злая Вот-вот настигнут близ меты, И сам услышишь, поникая, Змеиный голос клеветы. 25 июня 1931 XVI. Инвалид Инвалид на костылях, Вижу прежние сраженья, И биваки все в огнях, И часы отдохновенья. Слышу вальса томный зов, Вихорь вьющегося зала, И условный бой часов В миг свиданья после бала. 24 сентября 1926 XVII. Древность Древность тем и хороша, Что пред нею мы как дети, Что бессильно к ней душа Льнет сквозь прах тысячелетий, Что какой-то дивный лик Возникает там, чудесен, И немой его язык Вдаль влечет, как гений песен. 14 декабря 1927 XVIII. Платон. «Ион». 534 У вод медовых, в кущах муз И я, друзья, летал пчелою, И я познал живой союз Покорной песни с красотою. И я был легок и крылат, И я доступен был творенью, Едва бессмертные велят Безумно вспыхнуть вдохновенью. 10 апреля 1928 XIX. В библиотеке Сыздетства спутанных тропинок Мне мил затейливый язык, И в вашу комнату новинок Вступать я бережно привык. Гляжу признательно по полкам, Впиваю бодрую струю, И сколько там я тихомолком Друзей и близких узнаю. 14 декабря 1927 |