Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A
Ёж
Мой знакомый старый ЁЖ
В дом ко мне без стука вхож.
«Ты, колючка, расскажи,
Где всю ночь паслись ЕЖИ?»
Пофырчал в ответ немножко,
Груз свой выложил в лукошко,
Лапкой носик почесал
И, подумав, рассказал:
«Этой ночью на опушке
Слушали концерт кукушки.
А потом пасли мышей
Средь высоких камышей».
Жираф
ЖИРАФ в саваннах обитает.
Он свысока на мир взирает.
Ещё бы — выше его нет,
Он выше всех с древнейших лет.
ЖИРАФ сигналит о тревоге
Тем, кто нуждается в подмоге.
На всякий случай, для врага
На лбу имеются рога.
Я сосчитал — на всех врагов
Хватает у него рогов!
Жираф
Жил да был Жираф на свете,
У Жирафа были дети.
Звали девочку Жирафу
Анна-Оля-Юля-Афу.
Брат её, меньшой Жираф,
Назывался просто — Граф.
Вот однажды Анна-Афу
Говорит отцу Жирафу:
— Папа, в город я хочу
Поглядеть на каланчу.
Говорят, что каланча
Мне, Жирафе, до плеча.
— Что ж, — пожал плечами папа
И достал словарь из шкапа.
Вот читает: аркебуза,
Барабан, велосипед,
Гром, гроза, гипотенуза…
Водокачки — нет как нет!
— Ты, наверно, спятил, папа! —
Рассердилась дочь Жирафа. —
Извини, что я кричу,
Но при чём здесь водокачка,
Если ищем к а л а н ч у?
Жил да был крокодилёнок
Жил,
Едва ли не с пелёнок,
У друзей крокодилёнок.
В ванну кто не заходил,
Умилялся:
— Крокодил!..
Был сперва не больше щуки,
Друг его мочалкой мыл,
Ел и пил за обе щёки,
Стал
Страшилой из страшил.
Пасть ему едва связали,
Ну по городу возить…
В зоопарк его не взяли:
— Извините — чем кормить?
Двух мы держим крокодилов,
А еды — едва-едва.
Ночью
Слопали гориллу,
Утром
Чуть не съели льва.
— Нет так нет, — мой друг сказал. —
Что ж, поедем на вокзал!
— Нет, — сказали на вокзале. —
Нет, и нечего просить!
Ну о чём тут говорить?
Не посодим крокодила!
Покажите нам закон,
Чтоб к реке зелёной Нилу
Крокодильский был вагон.
— Суп, — вздохнул мой друг, — с котом!
Едем на аэродром!
Стюардессу звали Мила.
— Мила, Мила,
Как красива!
Не встречал красивей Мил!
Взяли б, Мила,
Крокодила
Вы с собой до речки Нил! —
Так мой друг сказал,
И Мила
Посадила крокодила.
С этой самою Людмилой,
Самой лучшей из Людмил
В даль родную
К речке Нилу
Улетел наш крокодил.
Заяц
Знаменит на целый мир,
Книжки читаны до дыр,
На экранах много лет,
В песнях не один куплет.
Долго встречи с ним искал —
К счастью, мой черёд настал!
В лес весной я поспешил —
ЗАЯЦ в гости пригласил.
На полянке его встретил,
Он меня тотчас заметил,
Запетлял среди кусто,
Прыг да скок — и был таков!..
(Взять хотел автограф я —
Не сбылась мечта моя!)
Ишак
За шагом шаг, за шагом шаг
Шагает труженик ИШАК.
В работе он незаменим,
Никто не может спорить с ним.
В горах, пустынях и степях,
И даже в воинских частях,
С тяжёлым грузом на спине —
Таким запомнился он мне.
Всем детям городов и сёл
ИШАК известен как осёл.
Испанская баллада
Кот испанский
дон Мурлыка
С котофеем
дон Мяукой,
Оба в шарфиках,
В цилиндрах
По Испании идут
Из Севильи
в Сарагоссу.
У котов с собой музыка —
Бубен,
Нежная гитара,
Пара старых кастаньет.
Улыбаясь,
дон Мурлыка
Дон Мяуке,
так, от скуки,
Между прочим,
вдруг сказал:
— Дон Мяука,
Дон Мяука,
Мне сдаётся,
нету слуха,
Дон Мяука,
У тебя!
— Как?! —
Воскликнул дон Мяука. —
Как сказал ты?
Нету слуха?!
Улыбаясь,
дон Мяука
Дон Мурлыке возразил:
Поздно ночью
В Сарагоссе
Хвост Мурлыке откусил.
Плачьте, плачьте, кастаньеты!
Поклонялся всей душой
Дон Мурлыка
Дон музыке,
Дон музыке золотой!..
И теперь
В Кадиксе синем,
В Барселоне величавой,
В Андалузии любимой
Под огромною луной…
Плачьте, плачьте, кастаньеты!
Жалко бедного кота!..
Пляшет огненную хоту
Дон Мурлыка
Без хвоста.
Плачьте, плачьте, кастаньеты!
Дон Мяука,
Дон Мяука
По-злодейски поступил,
Потому что дон Мяуке
Слон на ухо наступил.
Плачьте, плачьте, кастаньеты!..
Дон Мурлыка
Всей душой.
Поклонялся
Дон музыке,
Дон музыке
Золотой!
Плачьте, плачьте, кастаньеты!..
Но пока звучит музыка,
Вечно будет дон Мурлыка
Музыкантом!
Ни талантом,
ни искусством,
ни умом
не сравниться
Дон Мяуке
С дон Мурлыкою-котом!
Дон Мяука
Был прохвост.
Поздно ночью
В Сарагоссе
Откусил
Мурлыке
Хвост.
Повторяю:
Был прохвостом,
Рыжий весь,
огромный ростом,
Дон Мяука.
В бубен бил.
В бубен эта бездарь била,
В Сарагоссе откусила —
Перламутровый,
легчайший…
Дон Мурлыке — музыканту…
Словно дым родной,
сладчайший…
Дон Мурлыке — музыканту…
Хвост
Мурлыке
откусил.
Плачьте, плачьте, кастаньеты!
Этот вымысел не прост:
Если любишь ты искусство,
Если предан ты искусству,
Солнцеликому искусству —
Береги,
Мурлыка,
хвост!
76
{"b":"242768","o":1}