Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Амрита яростно скомкала письмо и отбросила подальше. Раздался звонок телефона, и девушка подпрыгнула от неожиданности. Неохотно сняла трубку, опасаясь снова услышать голос Минкс.

— С тобой все в порядке? — раздался встревоженный голос Карана.

Амрита с облегчением вздохнула.

— Да, конечно, а почему ты спрашиваешь?

— Не знаю. Когда мы вчера подъехали к твоему дому, у меня возникло какое-то странное ощущение… Трудно объяснить, в общем, мне показалось, что тебе что-то угрожает. Бред какой-то, наверное, много работать вредно. Постарайся отдохнуть сегодня, ладно? Если захочешь покататься, поболтать, выпить кофе, послушать музыку, да мало ли что, звони в любое время. — В трубке раздались короткие гудки.

Единственный человек, с кем Амрите хотелось сейчас поговорить, была ее мать. Она пошла по квартирным коридорам в поисках миссис Пинто. Между ними существовала договоренность, что Амрите нужно предварительно попросить разрешения, чтобы сделать междугородний звонок. Квартирная хозяйка сладко спала, даже похрапывала. Внимание девушки привлек огромный букет лилий на тумбочке у кровати. Она подошла поближе и увидела рядом с вазой записку. Почерк Минкс. «Миссис Пинто, вы знаете, куда звонить, если у вас возникнут какие-то проблемы…» Ниже шли телефоны ближайшего полицейского участка и имена дежурных офицеров. Амрита на цыпочках вышла из комнаты. Придется съезжать отсюда. Минкс обосновалась здесь всерьез и надолго, из ее сетей не вырваться никому. Вот и бедняжка миссис Пинто попалась.

8

— Эй, какая хорошенькая! Ты мне нравишься!

Амрита обернулась, чтобы посмотреть, кому принадлежит голос. Маленькое кафе в Форте было непривычно многолюдным в этот вечер. Амрита пришла сюда в компании своих товарок, таких же начинающих моделей, как и она сама. Они допоздна репетировали новое шоу, которому уже сейчас предрекали головокружительный успех все подиумные таблоиды. Впервые лучшие дизайнеры страны собрались вместе и по такому случаю выписали самых дорогих моделей из Дели и Бомбея, чтобы те показывали их коллекции. Подружки переглядывались и хихикали, когда она встретилась глазами с Ровером (прозвище, данное ему бывшими однокашниками, объединяющее имя Ранжит и фамилию Гровер). Ровер-негодяй — так его называли и опытные модели, и старлетки. Сейчас он состоял «в собственности» у свободной после скандального развода и весьма любвеобильной дамочки Сангиты Сингх, заядлой путешественницы. Она любила путешествия и мужчин и, надо признать, преуспевала на обоих поприщах. Однако по городку бродили слухи, что молодой любовник уже затосковал в цепких объятиях своей перезрелой подруги. Правда, никому из девушек не приходило в голову даже попытаться увести красавчика от СС, как все ее называли. Ее глаза, слегка навыкате, посылали отчетливые сигналы окружающему миру: «Не трогайте его, он мой». Этот меседж достигал сознания каждой мало-мальски симпатичной барышни, имевшей неосторожность посмотреть в сторону Ровера.

И вот он предстал перед Амритой собственной персоной, уставился и забавляется в предвкушении продолжения разговора.

— Вы кто? — удивилась она.

Ровер загоготал и на весь ресторан возопил:

— Нет, вы слышали? Этот цыпленок задает такой идиотский вопрос! Может, кто-нибудь из здесь присутствующих возьмет на себя труд просветить ее?

Приятельницы Амриты украдкой толкали ее под локоть. Прийя, сидевшая к ней ближе всех, чувствительно пнула ее ногу под столом и прошептала:

— Сиди смирно и не вздумай ничего отвечать, иначе нам всем не поздоровится.

Амрита продолжала смотреть на мужчину. Он поставил колено на подлокотник ее кресла и протянул руки. За соседними столиками нервно похихикивали, но никто не говорил ни слова. Ровер наклонялся все ниже и наконец взял ее за подбородок.

— Чтоб ты знала, милочка, я — мечта каждой женщины, — с вызовом сообщил он, совсем уже бесстыдно приблизив свое лицо к ее лицу.

— Это кто так считает? — не выдержала Амрита.

— Это я так считаю, — последовал ответ, и он грубо впился в ее губы. У нее закружилась голова, а он все не мог оторваться. Когда он наконец завершил поцелуй, она тяжело дышала и была вся пунцовая от стыда.

— Ну как, убедил?

Минута прошла в полнейшей тишине, потом все вернулись к прерванным делам, разговорам, так, словно ничего не произошло. Но на следующий день все модельное агентство обсуждало только одно: Сангита Сингх жаждет крови.

* * *

— Это правда? — звонок Карана разбудил ее. Амрита, еще не проснувшись, раздраженно переспросила:

— Что — правда?

— Этот чертов Ровер? Ублюдок! Я убью его. Подонок. Не вздумай с ним связываться! — Амрита резко села. Но Каран тут был ни при чем. С кухни доносился очень знакомый аромат.

— Подожди минутку, — попросила она в трубку и бросилась на кухню.

— Доброе утро, куколка! Какая ты хорошенькая сегодня! — радостно проворковала Минкс. — Завтракать будешь? Я тут подумала, что ты наверняка скучаешь по маминым алу-парантхам.[12] Я ей позвонила, и она мне дала рецепт их приготовления.

Амрита в бешенстве выскочила из кухни, схватила телефонную трубку:

— Я не могу сейчас говорить, угадай с трех раз, почему.

— Только не говори, что этот сукин сын сейчас у тебя, — ответно вызверился Каран. — Иначе я уже выезжаю.

Амрита горько усмехнулась.

— Не выдумывай. Это не он. Это она.

Она быстро положила трубку, чувствуя за спиной чужое присутствие. Минкс держала в руках тарелку с горячими лепешками и, передразнивая Амритины интонации, вильнула задом и пропела:

— «Не выдумывай, это не он, а она».

Амрита вздрогнула, увидев выражение ее лица.

Миссис Пинто уехала на еженедельный базар-ярмарку, неподалеку от Грант Роуд Маркет. Мари была в комнате для прислуги.

Минкс прижала Амриту к стенке в нише, где стоял телефонный столик, и скомандовала:

— Ешь.

Амрита дернула головой, отвернулась:

— Убери. Я не хочу есть.

Минкс отломила кусочек лепешки и поднесла к лицу Амриты, приговаривая:

— Ну, давай же, попробуй, тебе понравится. Они совсем такие же, как у твоей мамы. Твой брат сказал, что ты их обожаешь. Весьма милый юноша. И так беспокоится о тебе! Я ему пообещала, что пока я рядом, они могут ни о чем не волноваться. Со мной ты в полной безопасности. Я никому не позволю прикоснуться к тебе. — Тут Минкс сделала небольшую паузу и испытующе посмотрела Амрите в глаза. — Никому. И Роверу тем более.

Амрита раскрыла рот от изумления, чем тут же воспользовалась Минкс, чтобы ловко засунуть ей кусок лепешки.

— Закрой рот, шлюшка. Надеялась, я не узнаю? У меня везде есть глаза и уши. Он трахнул тебя? Не смей мне лгать! Знаю, трахнул. Его слуга подтвердил. Моему водиле, кстати, он хавальдар, инспектор полиции, хватило одного раза, чтобы врезать ему как следует. Видишь ли, детка, мне даже пальцем не нужно шевелить, чтобы нужная информация пришла ко мне в руки. Все легко. Да, кстати, думаю, в ближайшее время Сангита Сингх предложит тебе контракт.

Амрита поняла, что еще секунда, и ее вырвет. Как в тумане перед ней пронесся прошлый вечер. Было поздно и почему-то тревожно. Пара-тройка бокалов — и мир потерял четкие очертания. Они ушли из ресторана вдвоем. Амрита помнила, что пыталась сопротивляться, когда Ровер раздевал ее в своих апартаментах. И свое смущение перед сидящей в комнате огромной собакой.

— Я не могу, он на меня смотрит, — глупо хихикнула она, когда Ровер наконец освободился от тесных джинсов и приблизился к огромной низкой постели, на которой уже лежала она, натянув простыню до самого подбородка.

— Не бойся, старина Чамп умеет хранить секреты. Он никому не расскажет.

Ровер накрыл ее своим телом и резко, грубо вошел в нее. Амрита не получила никакого удовольствия. Только тупая боль, потихоньку уступившая место любопытству. Она вспомнила, что только и успела подумать: «Как, и это все? Из-за этого такой сыр-бор? Боже, какое разочарование!»

вернуться

12

Алу-парантха — индийская картофельная лепешка.

7
{"b":"242698","o":1}