Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Правда? И какие еще у него могут быть причины?

— Я не знаю. Фэллон порой очень скрытен.

— Ты хотела сказать — неискренем?

— Нет, он просто закрытый человек и не привык делиться своими мыслями с кем бы то ни было, потому, что большинство их все равно не понимают.

— Да, можно сказать и так, — немного удивленно произнесла Рене, а потом внимательно посмотрела на Изабеллу. — Думаю, ты-то понимаешь его лучше других.

Изабелла сделала глоток шампанского.

— Наверное, в какой-то момент он устал от попыток объяснить природу своего таланта и характера.

— Наверное, ты права. — Рене посмотрела на Фэллона. — Эта мысль никогда не приходила мне в голову.

К ним подошла привлекательная, дорого одетая дама чуть за пятьдесят и тепло поздоровалась:

— Добрый вечер, Рене. Выглядишь прекрасно, как всегда.

— И вы тоже, — с улыбкой произнесла та. — Рада вас видеть, Марион. Вы знакомы с Изабеллой Вальдес, помощницей Фэллона?

— Нет, не имела такого счастья. — Женщина тут же повернулась к ней. — Я Марион Джонс, одна из многочисленных тетушек Фэллона. У нас, мягко говоря, большая семья.

Рене усмехнулась.

— Вот что происходит, когда далекий прадедушка заводит детей от трех разных женщин.

— Старый Сильвестр был тем еще шалопаем, — вздохнув, признала Марион. — Но опять же он рассматривал это как важную часть своего исследования. Наш прадед хотел установить законы, по которым наследуется сверхъестественный дар.

— Рада знакомству, Марион, — вежливо произнесла Изабелла.

— И я тоже, — сказала дама. — Все наше семейство очень довольно, что у Фэллона наконец появилась помощница. Он слишком долго пытался везти на себе непосильный груз забот.

Изабелла кашлянула и заявила, решив расставить все точки над «и»:

— Вообще-то я работаю в агентстве детективом.

— Правда? — удивилась Марион.

— В свободное от управления офисом время, — торопливо добавила Изабелла.

— Ну, эти детали не так уж важны. Я просто рада, что нашелся хоть кто-то, кому под силу работать вместе с Фэллоном каждый день. Боюсь, многие не выносят его характера.

— Ему просто нужно личное пространство, — пожала плечами Изабелла. — Из-за своих особенностей он часто уходит в себя.

Марион бросила на нее проницательный взгляд.

— Да, Фэллон всегда любил одиночество. Не каждый способен это понять. Ох, а вот и Линда Макдоналд. Прошу меня извинить, но я должна поговорить с ней.

— Разумеется, — сказала Рене.

Изабелла подождала, пока Марион исчезнет в толпе, а потом заметила:

— У нее очень сильный дар.

— О да, — отозвалась Рене, — как, впрочем, у всех в семействе Джонс.

— А можно узнать, в чем именно он заключается?

— А ты не знаешь? — с улыбкой произнесла Рене. — Марион Джонс — самая главная и самая лучшая сваха в «Обществе». У нее есть свое агентство и сайт.

Изабелла хотела еще кое-что добавить на эту тему, но передумала.

— Нет, — вдруг заявила Рене.

— Ты о чем?

— Ты ведь сейчас подумала, не она ли свела Фэллона и его бывшую невесту.

— Да, такой вопрос и правда промелькнул у меня в голове.

— Заметь, я не в курсе всей истории, но Зак как-то говорил, что Фэллон сомневался, удастся ли ему найти себе подходящую пару в агентстве Марион, — уж слишком необычный у него дар. А после ужасной истории с девушкой, которую подобрали там Заку, Фэллон стал абсолютно в этом уверен.

— Та девушка, конечно, была не ты?

— Нет.

— И что произошло?

— Она попыталась убить Зака.

— Да, пара явно вышла неудачной.

— У Фэллона все вышло еще интересней. Сделав вывод, что сайт Марион ему не поможет, он решил сам найти себе подругу. И подошел к этому очень по-научному: использовал компьютерную матрицу, очень подробную личную анкету и сдобрил все это собственной теорией совместимости сверхъестественных талантов, — но в итоге потерпел неудачу.

— Я в курсе.

— Да, его бывшая невеста сегодня здесь. Вон она стоит недалеко от дверей террасы, болтает с Уильямом Хьюгом, рыжеволосая.

Изабелла повернула голову в ту сторону и увидела очень красивую женщину, которая разговаривала с пожилым мужчиной. На Дженни было строгое элегантное черное платье, которое не оставляло сомнений в том, что его хозяйка в трауре. Изабелла почувствовала, что в ауре бывшей невесты Фэллона присутствует едва уловимое, но довольное подозрительное беспокойство.

Она очень осторожно открыла свой дар и сразу же пожалела об этом. Густой туман заполнял весь зал. У всех в «Обществе» были секреты, темные и глубокие. Изабелла быстро вернулась к нормальному зрению. Дженни стояла слишком далеко, так что разглядеть, какая энергия вилась вокруг нее, было невозможно.

— Что за дар у этой женщины? — спросила Изабелла.

— Дженни прекрасно разбирается в спектре разных энергий. Она работает в лаборатории Лос-Анджелеса, и там ее считают очень талантливым ученым. Думаю, это была одна из главных причин, почему ее заметил Фэллон.

Изабелла почувствовала, как у нее неприятно сжалось сердце. Значит, Дженни не только красивая женщина, но еще и уважаемый ученый. Неудивительно, что Фэллон сделал ей предложение.

— Видимо, она привлекла его своим научным складом ума, — сказала Изабелла, пытаясь не выдать печальных мыслей.

— И этим тоже, — согласилась Рене. — Но Зак говорил, что у Фэллона были свои причины искать с ней близости.

— Ну, она очень красивая.

— Дело не только в ее внешности. Одна из прапрабабушек Фэллона тоже занималась наукой — ботаникой. Это Люсинда Бромли-Джонс, которая жила в Викторианскую эпоху и была замужем за Калебом Джонсом.

— Это он основал «Джонс и Джонс»?

— Правильно. Боюсь, Фэллон вбил себе в голову, что если первый владелец агентства счастливо прожил в браке с ученой дамой, значит, его потомку тоже следует искать себе такую невесту.

— Другими словами, в вопросе выбора жены он решил применить логику.

— Да, в этом весь наш Фэллон.

Изабелла сдержала готовый вырваться вздох и посмотрела в другую сторону, где Марион Джонс разговаривала с группой важных людей, среди которых была и мать Фэллона, Алексия. Он познакомил ее с родителями в самом начале приема. Алексия и Уорнер Джонс отнеслись к ней очень благожелательно, но, напомнила себе Изабелла, это могло быть просто проявлением вежливости, и ничем больше. Узнать, что они на самом деле подумали о ней, не представлялось возможным. Фэллон представил ее родителям как свою помощницу, и не более того.

— Тетя Фэллона проверяла меня, да? — спросила Изабелла.

— Конечно, — улыбнулась Рене.

— Как ты думаешь, она поняла, что нас с Фэллоном связывают не только деловые отношения?

— Думаю, об этом знают все присутствующие.

— Боже правый… — Изабелла попыталась справиться с приступом паники. — Но как они догадались? Только не говори, что это результат их дара.

— Не нужно быть ясновидящим, чтобы почувствовать энергию, которая исходит от вас, когда вы стоите рядом. То, что у вас близкие отношения, стало ясно в ту же минуту, как вы вошли.

— Вот черт. Мне срочно нужно съесть еще одно канапе и выпить шампанского.

— Пойдем в буфет. Я тоже не прочь подкрепиться перед вторым раундом светского общения.

Им пришлом пробираться сквозь толпу, иногда останавливаться, чтобы Рене могла поздороваться со знакомыми и представить им Изабеллу.

— Похоже, быть женой Мастера совета весьма хлопотно, — заметила Изабелла, когда они подошли к буфету.

— Даже не представляешь насколько.

Изабелла указала на поднос с канапе из слоеного теста.

— Выглядят очень аппетитно.

— Значит, бери, — сказала Рене. — А я пойду гляну на сырную тарелку.

Изабелла взяла блюдце и направилась к столу с канапе. По дороге ей пришлось обойти небольшую группу о чем-то беседовавших гостей.

— Судя по всему у Фэллон Джонс дела все хуже и хуже, — тихо сказал один из мужчин. — Он просто одержим погоней за «Ночной тенью».

36
{"b":"241934","o":1}