Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

И говорит однажды моё сердце так: «Хочу, чтобы моя дама, дама сердца то есть, была и брюнетка, и шатенка, и блондинка в одно и то же время». Узнал я про такое и отправился на поиски этой трёхцветной, дабы прославить затем её имя своими великими подвигами. Но увы, мы с Савраской объездили много стран, и многие красивые дамы назначали мне свидания, однако ни одна из них не была даже двухцветной. Словом, мной овладело отчаяние. Но однажды…

Тут рыцарь Джои ушёл в глубокое раздумье, а наши герои окружили стол, притихли, впившись в гостя глазами. Кузьма поднял голову от пожарного багра, из которого мастерил копьё. Даже кот Мяука и тот приоткрыл зелёный глаз. В общем, все поняли, что сейчас последует интереснейшая история, и приготовились слушать. И только Барбар захлопотал с удвоенным рвением, занимаясь неизвестно чем, – прятал от рыцаря своё лицо.

– И вот однажды… – повторил рыцарь Джон, – однажды ночью я улёгся спать прямо в поле под копной душистого сена. Мой верный конь пощипывал травку, позвякивал себе удилами, а я лежал на спине, закинув руки за голову, смотрел на звёзды и наслаждался отдыхом. Одна из звёзд прямо на моих глазах сорвалась с небесного потолка и полетела на землю. Признаться, я не придал этому особого значения. Ну сорвалась, думаю, и сорвалась, значит плохо тебя привязали. «Падай себе на здоровье. Рассыплешься – будет серебро бедным людям. А мне ты на что? Я бессребреник, мне только рыцарская честь моя нужна да ещё Самая Совершенная, и всего-то!» С такими словами я и заснул, не зная, что звезда та была и вовсе не звезда.

Сплю я себе и чувствую во сне, будто кто-то щёлкает меня по доспехам и шепчет себе под нос: «Он и есть тот бесстрашный самовар, что мне нужен».

Мне до сих пор неизвестно, что такое самовар, но полагаю, в отношении меня это слово означало насмешку. Вскочил я на ноги и поднял меч над обидчиком. А он стоит, навострив рожки и помахивая хвостом, и в глазах его испуг вперемешку с нахальством. Этого ещё не хватало, думаю, терпеть ещё ко всему обидное слово от нечистой силы.

– Сейчас я тебе брошу вызов, – говорю и снимаю перчатку.

Задрожал тогда бес, повалился на колени, да не сразу, а выбрал прежде место с сеном, чтобы помягче было. И просит после этого:

– Оставьте эти шутки при себе! Я и так устал как собака. Целый день возился с одним из созвездий, хотел припугнуть багдадского халифа.

– Каким же образом ты хотел его припугнуть? – спрашиваю.

– Да дело в том, – говорит, – что придворные звездочёты сейчас готовят ему гороскоп, ну я и пытался поменять местами кое-какие планеты. Да только ничего не вышло. Вот досада! Бился, бился – и хоть бы что! Понимаете, мне, как и Архимеду, не хватает точки опоры. Иначе бы я тоже перевернул весь мир вверх тормашками.

– Ну, ну, это совсем ни к чему, – говорю. – И не забывайте, пожалуйста, я должен свести с вами счёты за обиду.

– Какой вам от этого прок? – говорит Сатана. – Не лучше ли нам вступить в торговые отношения. Вы мне – я вам.

– Ничего мне не нужно от вас, – говорю.

– Э-э, не говорите, – машет руками. – Чем вы, к примеру, занимаетесь сейчас?

– Положим, ищу Самую Совершенную. Подвиги во имя её хочу совершить.

– Ну так вот я в два счёта вам её достану, – предлагает бес.

– А что взамен?

– Душу! – говорит и хоть бы моргнул при этом, дьявол этакий!

– Не пойдёт! – отвечаю. – Как же я без души буду служить Самой Совершенной? Ещё докачусь до чего-нибудь нехорошего!

– Это верно, – говорит. – Да мне, по совести, и ни к чему ваша душа. Просто вы совершите для меня в космосе один пустяковый подвиг.

– А что это за страна такая – космос? – спрашиваю.

– Вон она. – И показывает на звёзды.

– Там же звёзды висят, и ничего более.

– А нам ничего более и не нужно, – ухмыляется бес. – Нам только и нужно, что на одну из звёзд.

– Да она же маленькая! Вот такая. – И показываю кончик пальца. – Как же мы поместимся на ней?

– Ладно, – отвечает. – Всё равно не поймёте. Я сам отвезу. Ступайте за мной, надо поторапливаться. Вон уж рассвет, и упаси бог кто увидит. Не миновать тогда святой инквизиции.

Взял я Савраску под уздцы и пошёл за ним следом. Привёл он в овраг, а в овраге лежат две большие глубокие тарелки, одна другой покрыта.

– Полезайте, – говорит, приподнимая край тарелки. – А животное оставьте здесь. На неё кислорода не напасёшься. Вон какие бока!

Забрался я в темноту и слышу лязг. Это мой бес второй тарелкой себя и меня накрывает. Потом зажужжало, и чувствую, как меня поднимают. Затем кто-то впотьмах положил на меня железную колоду и придавил ко дну. И ну мять! И так и этак…

– Терпите! – вещает бес. – Общепринятые перегрузки.

Только он это сказал, как меня подняло и понесло. Плаваю между тарелками, точно мыльный пузырь. И стальные доспехи мои легче обычного пуха. Что же это он вытворяет со мной, с храбрым рыцарем, думаю. А меня то и дело носит туда и сюда. Вот уже и ноги выше головы. А может, я потерял ориентацию, где верх, где низ.

– Хотя бы зажгли лучину, темно, – говорю. – Совести у вас ни капли.

– Да, к сожалению, ещё остатки есть. Мешают работать. Никак я от них не избавлюсь, – отвечает. – А что касается огня, потерпите, любезный. Иначе заметят с Земли. Так вот каждый раз и улетаем впотьмах. Теперь вам ясно, почему звёзды падают, а назад не поднимаются вроде бы?

– Теперь-то понимаю. Просто их не видно.

– А вы заметно прогрессируете, – говорит, и оскаленные его зубы белеют во тьме.

Наконец прилетели мы неизвестно куда. Приладил бес к моему забралу вот этот кусок стекла и легонько подталкивает к выходу.

– Приехали, – говорит. – А теперь марш наружу, да нагоните хорошенько на всех страху!

– Кого имеете в виду? – спрашиваю.

– Да неужели не видно, стальная ваша голова, что это планета Ад? – кричит.

Вылезаю, а вокруг кишат такие же рогатые и хвостатые. Бумаги какие-то под мышкой. Иные из них крутят ногами два колеса, а сами сидят сверху. А над головой порхают старушки с кошёлками, и каждая на помеле. А мой личный бес тем временем подзуживает за спиной:

– Постращайте их хорошенько, припугните, не то они меня не боятся ни капельки!

– А зачем вам нужно, чтобы вас боялись? – спрашиваю.

– Пока и сам не знаю. Так, на всякий случай!

– Знаете, не по мне это – бросаться на безоружных с мечом, – говорю. – Вот если бы кто-нибудь напал на вашу родину или хотя бы обидели слабого…

– Оставьте свои рыцарские замашки, – прерывает он меня. – От вас ничего не требуют особого. Вы должны только напугать – и всего-то делов. А за это я вас кое с кем познакомлю. Уговор есть уговор. Давайте уж, братец, держать своё слово.

– Бог с вами, пошучу над ними малость. Потому что я должен в конце концов отыскать Самую Совершенную, – говорю.

– За мной не постоит, – отвечает. – Только вы их шуганите, шуганите для острастки! – И видно, как ему неймётся, сатане этакому.

– А ну, чертенята! Кыш! – кричу, улыбаясь, и понарошку помахиваю мечом.

– Ой-ёй-ёй! Он и вправду вернулся с военной силой! – завопили хвостатые и рогатые, разбежались, бедняги, кто куда, и улица мигом опустела.

А мой бес приплясывает на верхней тарелке, покрикивая вслед:

– Ну что, видели, какой я сильный? То-то я вас испугал!

Тут прилетела на метле старушка – нос крючком, над нижней губой два последних зуба. Лихо описала круг над моей головой и села возле тарелочки.

– Мама! – говорит мой бес. – Вот и вернулся из… – Тут он и произнёс непонятное слово: «ко-ман-ди-ров-ка».

– Ты что же всех распугал, негодник? – зашамкала старуха.

– Да от нечего делать, мама, – говорит мой бес, усаживаясь на край тарелки и потирая руки. – Может, пригодится. Может, я править вздумаю.

Мне их разговоры были ни к чему, и я говорю:

– Ну, теперь за вами обещанное.

Продавец приключений (илл. Г.Валька) - i_010.png
22
{"b":"237627","o":1}