– Он мне не верит. Едва закрылась дверь, праведный гнев Кейт испарился, и ее снова охватил страх.
– Я в этом не уверен, – пробормотал Джош, направляя ее к выходу. Он поддерживал Кейт под локоть и чувствовал, что она дрожит всем телом. – Но главное – у них нет достаточных улик. Любой прокурор просто выставит их за дверь, и Кьюсак прекрасно это понимает.
– Какая разница! – Кейт прижала руку к ноющему животу, но что такое легкое жжение по сравнению со стыдом и страхом? – Важно то, что и партнеры, и Биттл, и все остальные считают меня виновной. В этом ты меня не переубедишь.
– Послушай, – Джош резко развернул Кейт к себе и положил руки ей на плечи. – Ты вела себя совершенно правильно. Может быть, не совсем так, как я, будучи твоим адвокатом, посоветовал бы тебе… Но, наверное, так даже лучше. Записи в твоей книжке направят расследование совершенно в иное русло. А теперь вспомни, кто навел тебя на эту мысль.
– Ты? – Он покачал головой, и Кейт недоуменно сдвинула брови; но, поскольку Джош ждал ответа, она заставила себя сосредоточиться. – Он! Кьюсак! Он спросил, где у меня может быть записан код.
– И кто мог иметь к этим записям доступ, – Джош погладил ее по плечу. – Вот видишь? Напрасно ты так уверена, что он считает тебя виновной. А теперь, Кейт, я хочу, чтобы ты выбросила все это из головы. Предоставь Кьюсаку делать его работу, а мне – мою. И помни: ты не одна, с тобой твоя семья. А то ты, кажется, снова хочешь об этом забыть.
– Я боюсь! – Она крепко сжала губы, стараясь, чтобы голос не дрожал. – Там, в комнате для допросов, он меня вывел из себя, а теперь я снова очень боюсь. Почему он приплел моего отца, Джош? Откуда ему обо всем известно?
– Не знаю. Попробую выяснить.
– Зато я знаю! Ему наверняка сообщили об этом в «Биттл и К°»! – Отчаяние охватило ее с новой силой. – Если знает Кьюсак, значит, партнеры тоже. Может, они узнали об этой истории раньше, и потому…
– Кейт, хватит.
– А вдруг никогда не найдут того, кто меня подставил? Тогда на мне навсегда останется несмываемое пятно…
– Я сказал, хватит! Найдут. Это я тебе обещаю – не как адвокат, а как твой старший брат.
…Он прижал ее к себе, поцеловал в лоб и тут заметил Байрона, ходившего взад-вперед по холлу. Даже издалека было видно, что он буквально кипит от ярости. «Вот и замечательно, – подумал Джош, – как раз то, что нужно, чтобы отвлечь Кейт от дурацких мыслей».
– Привет, Байрон. Ты ведь отвезешь Кейт домой?
Кейт обернулась как ужаленная; на лице ее были написаны стыд и удивление.
– Что ты здесь делаешь?
– Лора меня поймала по телефону. – Он выразительно посмотрел на Джоша, давая понять, что они поговорят позже, а потом обратился к Кейт: – Пойдем отсюда.
– Я должна вернуться в магазин. Марго там одна…
– Марго справится без тебя, – Байрон решительно потащил ее вниз по лестнице, и они вышли на залитую солнцем улицу. – Как ты?
– Нормально. Конечно, в растрепанных чувствах, а так ничего.
Они сели в его двухместный черный «Корвет». «Этот автомобиль тридцатилетней давности придает сегодняшнему дню еще больше нереальности», – мелькнуло в голове Кейт.
– Неужели ты специально сюда приехал?
– Как видишь! – Байрона душила бессильная злоба. – Признаться, я надеялся, что ты позвонишь, если тебе понадобится моя помощь…
– Но твоя помощь была не нужна, – начала она и тут же осеклась, увидев, какой испепеляющий взгляд кинул на нее Байрон. – Меня пока не собираются арестовывать.
– Какой счастливый день, правда?
Байрон прибавил газу. Ему хотелось ехать как можно быстрее, чтобы развеять клокотавший в нем гнев, пока он не выплеснулся и не заразил их обоих. Говорить с Кейт он сейчас не мог и поэтому включил стереосистему. Машину наполнили грохочущие аккорды Эрика Клэптона.
«Прекрасно! – подумала Кейт и закрыла глаза. – Дивное сочетание: громкая музыка, роскошный автомобиль и бешеный южный темперамент. Еще, кажется, начинается мигрень, и вполне вероятна возможность приступа старой знакомой – язвы».
Кейт достала из сумки очки и надела их. Ей хотелось спрятаться совсем, никого не видеть и не слышать… Но, поскольку это было невозможно, она просто проглотила таблетку от головной боли. Ветер обдувал пылавшие огнем щеки; Кейт откинула голову и стала смотреть в небо.
Байрон ничего не сказал; он на предельной скорости гнал машину по пустой дороге, черным мечом рассекавшей скалы.
После звонка Лоры им овладели одновременно гнев и ощущение собственного бессилия. «Кейт вызвали в полицию для допроса. Мы не знаем, что они собираются с ней делать. В магазин пришел детектив и увел ее», – в голосе Лоры, обычно таком спокойном, явственно слышался страх. Этот страх передался и ему. А потом страх сменила боль от того, что Кейт не позвонила…
Байрон представлял, как она сидит там одна (Лора уверяла, что Джош поехал с Кейт, но он как-то не придал этому значения) – напуганная, отданная во власть обвинителей… Его распаленное воображение уже рисовало наручники и прочие ужасы. А он ничего не мог для нее сделать! И вот теперь она сидит рядом, глаз не видно за темными очками, по контрасту с которыми лицо кажется особенно бледным. Руки сложены на коленях – обманчиво спокойные, если бы не пульсирующая голубая жилка. И по-прежнему утверждает, что его помощь ей не нужна!
Байрон остановился у того самого места, где Кейт когда-то рыдала у него на груди. Кейт открыла глаза и ничуть не удивилась, увидев, куда он ее привез. Она сделала движение, и Байрон немедленно перегнулся через нее и открыл дверцу.
«Это он машинально, – усмехнулась про себя Кейт. – Судя по его яростным взглядам, вряд ли ему сейчас хочется быть учтивым».
В молчании они поднялись на скалу.
– Почему ты мне не позвонила?
Он не собирался спрашивать вот так, в лоб, но слова вырвались сами собой.
– Мне просто не пришло в голову…
Он повернулся к ней так резко, так неожиданно, что Кейт отступила на шаг, приминая растущие на склоне мелкие белые цветы.
– Разумеется, тебе не пришло в голову! Черт побери, Кейт, на каком я у тебя месте, а?
– Я не понимаю, о чем ты. Я не подумала о тебе, потому что…