Литмир - Электронная Библиотека

— Нет, — вспыхнув от возмущения, сдавленно сказала она. — Все абсолютно не так. Куда это Вы клоните?

— Я предлагаю выход из тупика, куда Вы сами себя загнали.

— И чего мне это будет стоить?

— Ничего.

— И в чьих же это интересах Вы пытаетесь меня защитить?

— Абсолютно ни в чьих. Разве что… Разве что… Нам ничего не стоит доставить принцу Петру повод для сильных волнений. Он чрезвычайно чувствительный человек. Он будет вне себя, если узнает, что пострадали Вы, женщина. Он дал понять своим сторонникам, что откажется от трона, если передача власти пройдет недостойным образом.

— Как благородно с его стороны, — саркастически заметила она.

— В дальнейшем все сторонники Обреновича утратят всякие иллюзии, когда из Ваших уст они узнают обо всем, что лежит на совести Александра.

К своему удивлению, Драга чувствовала, что все это ее не шокирует.

— Если принц Петр такая чувствительная душа, так и сидел бы на своей конторской табуретке в Женеве, а не пытался сбросить нас с трона. Что же касается остального, что я выступлю обвинителем своего мужа, то…

Грабов перебил ее:

— Принимаете Вы мое предложение или нет?

— Нет. Я не буду спасать свою шкуру и не брошу мужа на произвол судьбы, которую Вы для него готовите.

— Без Вас ему будет легче. Вы висите у него камнем на шее.

— Я его жена, и я королева Сербии. Если ему придется уйти, я буду его сопровождать. Мы уйдем вместе, с честью и достоинством, которые еще остались у нас.

Он издал какое-то клокотанье — полусмех, полумычание — и подошел к ней, как будто преграждая ей путь.

Ее охватил страх. Такие люди, как Грабов, не делают предложений, они отдают приказы. Неужели дверь закрыта и она на положении его пленницы? Драга схватилась за ручку и с облегчением почувствовала, что дверь открывается. Она шмыгнула в нее и устремилась вниз по лестнице, но на полпути столкнулась с человеком, который поднимался наверх. Несколько секунд он, прижав Драгу к себе, крепко ее держал: или чтобы уберечь от падения, или чтобы самому за нее удержаться — этого она не знала. Драга вырвалась от него и снова побежала вниз. Служитель, который впустил ее, сидел за барьером портье и читал газету. По-видимому, он не слышал шагов по покрытой ковром лестнице и уставился на Драгу с открытым ртом, когда она пыталась открыть дверь.

Когда ей это не удалось, она закричала ему:

— Выпустите меня отсюда!

Он неторопливо поднялся и прислушался к звукам в доме. Сверху доносился возбужденный диалог, послышались шаги вниз по лестнице. Драга тоже слышала это. Казалось, будто свора собак мчится в погоне за лисой. Позже Драга не могла припомнить, как ей удалось открыть дверь и выскочить наружу. О событиях последующих минут она тоже ничего не могла сказать. Улицу она перебегала без всякой мысли о снайперах, о которых предупреждал ее Лаза. У заднего входа во дворец ее остановили двое часовых, которые между тем возвратились на свои места. Они ее не узнали и наставили на нее винтовки.

— Пропустите меня, вы, болваны! — в гневе закричала она, когда один из штыков оказался слишком близко к ее груди.

Оба молодых солдата мрачно смотрели на Драгу, их загорелые лица походили на устрашающие маски. Когда она сделала шаг вперед, один из них снял винтовку с предохранителя.

— Прочь с дороги, идиоты! Вы что, не узнаете меня? Я ваша королева!

— Королева, — пробормотал старший из них. — Верно, королева.

Его товарищ все не мог до конца увериться. Позднее Драге пришла в голову мысль, что солдат был на волосок от того, чтобы попасть в историю как палач королевы. Только после еще одного испытующего взгляда он отступил, вскинул винтовку на плечо, приветствовал «Ее Величество» и уступил дорогу.

7 часов вечера

— Откройте хотя бы на секунду окно, Апис, — приказал полковник Машин. — В комнате просто дышать нечем.

— Но снаружи все еще как в печке.

Капитан Димитриевич неохотно приоткрыл окно, и горячий воздух устремился в комнату. Несмотря на закрытые ставни, шум праздника в честь Славы во дворе казармы был все равно слышен. Помещение, которое обычно служило каптеркой фельдфебеля, полковник Машин выбрал из-за его выгодного расположения: находясь на задней стороне здания, оно имело выход в парк Калемегдан. В наступивших сумерках десять офицеров склонились над картой старой части города с обоими дворцами — Старым и Новым Конаком — в центре.

— Никому не трогаться с места до полуночи, — начал полковник Мишич. — Я только что узнал, что Александр на без четверти восемь вызвал во дворец Павла Маринковича.

— Он уже был там сегодня в полдень, — сказал капитан Костич из дворцовой охраны.

— Он должен доложить о последних событиях в Софии, — объяснил Наумович. Он казался теперь трезвым и собранным, только глаза все еще были красными, а уголки рта нервно подергивались. — Александр все еще забавляется мыслью неожиданно напасть на Турцию и хочет знать, поддержит ли его Болгария.

— И что же он ждет от такого нападения на Турцию? — поинтересовался лейтенант Богданович.

— Хочет выиграть время, и больше ничего. Война — это лучший способ отвлечь внимание страны от внутренних проблем.

— Мы абсолютно не готовы к войне, — заметал Апис. — У него нет ни на грош чувства собственного достоинства. Только чтобы спасти свою шкуру, он рискует втянуть страну в национальную катастрофу.

— Не будем отвлекаться, господа, — предупредил Мишич. — Маринкович, как уже было сказано, приглашен во дворец на семь сорок пять. Беседа, вероятно, затянется.

— Королева тоже собиралась принять его, — перебил полковника Наумович. — И вот что я еще вспомнил: на сегодняшний вечер во дворец вызваны еще три министра, с которыми король собирался поговорить после встречи с Маринковичем. Быть может, ужин перенесут на более позднее время.

— И в котором часу, Вы полагаете, будут ужинать? — поинтересовался Машин.

— Не раньше половины одиннадцатого. За столом будет двенадцать человек, включая четверых Луньевицей — обе сестры и оба капитана. Король сказал, что Маринкович, возможно, будет ужинать с ними, но я так не думаю. Тогда бы за столом было тринадцать персон.

— Вы ужинаете с ними? — спросил Машин.

Наумович горестно посмотрел на него.

— Боюсь, придется. Дежурный адъютант всегда ужинает вместе с ними.

— Сдается мне, это будет славная пирушка далеко за полночь, — сказал полковник Машин. — Мы дождемся, пока все гости разойдутся, а король с королевой вернутся в свои покои, так же как и прислуга. Нельзя допустить никакого хаоса: ни в коем случае не должны из-за какой-нибудь идиотской ошибки пострадать невиновные или наши люди. Давайте все еще раз проверим, господа.

Он жестом предоставил слово Мишичу.

— Я ужинаю со своим сватом в «Колараце», — начал полковник. — В полночь я ухожу из ресторана и прибываю сюда. К этому времени два батальона, готовые выступить, стоят во дворе казармы. В половине первого я направляюсь с ними вниз, в город, и веду их к задней стороне Конака, где выставляю их в оцепление между замком и русским посольством, чтобы не допустить проникновения во дворец с запада. Правильно?

— Правильно. — Машин кивнул и обратился к высокому, с ястребиным носом майору. — Нам нужно быть готовыми несколько раньше, чем Шестому пехотному полку, так как путь от казармы Палилула на десять минут дольше, чем для полковника Мишича отсюда. Вы убеждены, что Ваши офицеры на нашей стороне?

— Седьмой полк настроен решительно за нас, господин полковник, ручаюсь головой. Правда, с Восьмым дело обстоит иначе. Полковник Николич неоднократно заявлял, что связан присягой королю и только сам король может его от этой присяги освободить. Николич пользуется большим авторитетом у своих офицеров, поэтому здесь могут возникнуть осложнения.

— Не будем теперь из-за этого ломать голову, — сказал полковник Машин. Всегда, когда речь заходила о непредвиденных трудностях, он реагировал совсем не как военный и воспринимал это с какой-то личной обидой. — Мы не нуждаемся ни в нем, ни в Восьмом попку. Когда все свершится, они встанут перед фактом и должны будут присягнуть принцу Петру, то есть, я хотел сказать, королю Петру.

58
{"b":"230814","o":1}