Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Рауль покинул Нью-Йорк 26 февраля 1935 года. 5 марта пароход прибыл в Осло, и через день Рауль вновь оказался в Стокгольме – после трех с половиной лет отсутствия.

Южная Африка

В то время как Рауль заканчивал свой последний семестр в Энн-Арборе, между ним, его дедом и матерью продолжались дискуссии о его “коммерческом образовании”.

Какую профессию изберет Рауль? По мнению Густава Валленберга, перед ним было два основных пути. Первый – встать “в ряд ищущих работу и самому зарабатывать себе на хлеб”: “Это будет чертежная доска и конторский стул, и ты попадешь в среду более или менее старательных молодых людей, которые в тишине лелеют в сердце единственную мысль: обойдя своих товарищей, постараться пробиться. Немножко спорта, иногда сходить в кафе – это правда скрашивает существование, но, когда, устав, ложишься спать, тяжелые тучи борьбы за существование зачастую омрачают мысли”. Конкуренция жесткая, слишком много людей, находящихся в сходном положении – “хорошо одетых, хорошо воспитанных и с университетским образованием”. Второй – “постараться приобрести положение, не укладывающееся в обычный порядок вещей, стать равным лидерам, а не только своим товарищам”. Тогда нужно, чтобы “людям, уже занимающим руководящие позиции, была внушена мысль о твоей полезности”. Правда, в этом случае человек делается объектом зависти сверстников, но, подчеркивает Густав Валленберг, “исполнять более масштабные задачи, возвысившись над серой массой сверстников, есть долг талантливых людей”. Именно такого пути Рауль должен искать для себя: “Рассчитывать на твою талантливость – не самонадеянность с моей стороны. Она дана тебе благодаря твоей крови, твоим способностям и счастливому дару холодного мышления. Я всегда говорил о значении самоконтроля. Вышеназванные предпосылки в большей степени, чем семейные связи, оправдывают мое мнение: тебе нужно избрать путь лидера, а не просто старательного работника, одного из многих”.

Однако такое продвижение не должно происходить через связи и контакты, потому что карьера, сделанная таким путем, не идет на пользу ни самому человеку, ни тем интересам, которым он поставлен служить, – карьеру следует делать с помощью таланта и знаний. Дед пишет:

Я стремился вооружить тебя тем, к чему у нас в Швеции не привыкли, что упускают из виду, – знанием мира и привычкой иметь дело с другими народами, понимать их менталитет, обычаи и представления. Я рассчитывал, что это станет твоим преимуществом перед сверстниками. Я пришел к мысли, что господствующее у нас убеждение, будто мы лучше всех на свете, требует корректировки и замены на более заинтересованное отношение к другим. Соприкосновения с другими народами отныне не сможет избежать никакая страна. При этом необходимы понимание привычек и особенностей других. Всякий наблюдатель обнаруживает, что за границей многое не так, как дома. Первопроходец вскоре видит, что какие-то формы счастливого бытия встречаются повсюду. Очень познавательно наблюдать их, расширяя свои представления.

Как же воспитываться Раулю, чтобы стать лидером? С момента сдачи выпускных экзаменов в Энн-Арборе завершен первый этап его воспитания, теоретический. После этого начинается практический. Поскольку Густаву Валленбергу по-прежнему не нравится “жизнь молодежи в Стокгольме”, он хочет, чтобы Рауль еще на какое-то время остался за границей. Его брат Кнут в 1870-е годы работал в Crédit Lyonnais в Париже, а Якоб и Додде – в разных местах в США, и во всех трех случаях это послужило плюсом в их карьере. Следует, однако, избегать крупных банков или компаний, где человека сажают в какой-то отдел и дают второстепенные рабочие задания. Вместо этого Раулю следует поискать стажировку в более мелкой компании, где все соприкасаются друг с другом, и поэтому там легче понять “весь механизм”: “Стержневым моментом является установление связей с лидерами”. Если Раулю по душе эта идея, Густав Валленберг воспользуется своими контактами в Боготе, столице Колумбии.

Этот этап в образовании Рауля должен был закончиться где-то в 1936 году. Возможный следующий этап, по мнению Густава Валленберга, состоял бы из стажировки в небольшом банке в одной из развивающихся стран. Дед уже много лет близко знаком с “самым великолепным банкиром” Стамбула Эрвином Фройндом, 42-летним чешским евреем. Фройнд, который в скором времени должен заступить на должность директора филиала Голландского банка в Хайфе, в Палестине, сам предложил устроить Рауля на практику. “Тогда ты, – пишет дед Раулю, – после работы в коммерческой фирме в Боготе получишь лучшую возможность увидеть изнутри деятельность банка в новых землях. […] На этом месте у тебя будет шанс понаблюдать за работой во многих сферах. Ты сможешь познакомиться с идеями, выдвигаемыми еврейскими переселенцами, людьми весьма одаренными и опытными”.

Рауль в принципе согласился с этой программой на ближайшие годы, хотя полагал, что Мексика предпочтительнее Колумбии. Уговаривать пришлось не Рауля, а его мать, считавшую, что будущее сына – в Enskilda Banken. Однако и она уступила под влиянием того аргумента Густава Валленберга, что служба в банке в новых землях “в высшей степени полезна для общего образования при любом роде деятельности”. К тому же Густав Валленберг финансировал образование Рауля лишь до того момента, пока тот оставался за границей, что было еще одним аргументом, позволившим ему добиться своего.

Будущее Рауля (III)

Центральным пунктом плана, по мнению Густава Валленберга, должна была стать Хайфа. Колумбия играла лишь роль подготовительного этапа, чтобы Раулю не было стыдно за свое “полное незнание конторской работы”, когда он приедет к Фройнду. Но ответы из Боготы были уклончивыми, и дед стал зондировать индийскую и, через своего зятя Карла Акселя Сёдерлунда, мексиканскую почву. Когда Рауль в самом начале марта 1935 года прибыл в Стокгольм, вопрос о первом этапе его продолжающегося “коммерческого образования” все еще оставался открытым.

Как только Рауль вернулся домой, вопрос о его будущем вновь был поставлен ребром. 24 февраля Густав сообщил своему брату Маркусу, что Рауль едет в Стокгольм, и далее: “Я намереваюсь отправить его на работу в Южную Америку, Индию или Мексику, но пока не решил, в которую из этих стран. […] Место в коммерческой фирме имеет целью дать ему привыкнуть к конторской работе, поскольку без этого я не хочу отпускать его к Фройнду”. Густав просил Маркуса сообщить свое мнение об этих планах относительно Рауля и “замолвить словечко за мальчика” перед бизнесменом Акселем Юнсоном.

Как только Маркус получил письмо – а он получил его на следующий же день, поскольку находился в Каннах, а Густав в Ницце, – он написал в Стокгольм Додде и указал на необходимость ему и брату Якобу “взвесить свое отношение к будущему пути Рауля”:

Я убежден, что в глубине души Рауль желает войти в дело и продвинуться в нашем банке как можно дальше. Ничего дурного в этом нет, если только он обладает соответствующей квалификацией.

Его дед придерживается другого мнения. Он хочет, чтобы тот продолжил образование за границей и стал директором одного из вновь образованных банков. Это сейчас его идея фикс. А Май Дардель, будучи куда хитрее, обрабатывает дядю Кнута на предмет того, чтобы Раулю внедриться в [наш] банк.

Я уже раз или два говорил дяде Кнуту, что не мы, а исключительно вы двое должны выбирать себе будущих компаньонов. Я полагаю, будет уместно, если Якоб переговорит с дядей Кнутом, чтобы тот в спешке не пообещал чего-то такого, с чем вы не согласны. Легко, подобно оракулу, давать обещания, но потом их придется выполнять, даже если не хочется.

Ответ Додде был выдержан в самых общих, ни к чему не обязывающих выражениях: “Благодарю за письма касательно Рулле-младшего. Я показал их Якобу, который переговорит с дядей Кнутом. Мы полагаем, что нам надо с ним повидаться и посмотреть, каким он стал после заграницы”.

21
{"b":"229861","o":1}