Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Честно говоря, рядом с Джуно я чувствовал себя неловко на природе. Да и зачем мне в Лос-Анжелесе разводить костер? Я уверен, что есть миллион вещей, которые я знаю, как делать, а она нет. Ну, например, она никогда не водила машину.

До того, как украла мою. Готов поспорить, что она никогда не пользовалась компьютером. Хотя что-то мне подсказывает, она и этому быстро научится. Очевидно, что она умная. Интересно, как быстро она привыкнет к реальному миру. А еще, где же ее отец и община?

Хотя остальная часть ее истории кажется сплошной выдумкой. Похищение целого поселения, это уже перебор. Хотя, маловероятно, что они собрались и ушли без нее.

Я сооружаю шалаш из маленьких веток, затем добавляю дрова покрупнее, как это делала Джуно. Я уже собирался разжечь костер, когда услышал звук приближающейся по грунтовой дороге машины. Я замер. До сих пор никто не приближался к моему лагерю, насколько я знаю, и я боюсь, что лесники или полицейские арестуют меня за то, что я нахожусь здесь, ведь это не официальный кэмпинг. (Я видел много указателей на дорогах, ведущих к ним, но все они стоят денег, а я надеюсь протянуть на мои пять баксов как можно дольше).

Моим первым желанием было спрятаться, но если это копы, они всего лишь проверят мои номера и может даже позвонят отцу, так как машина зарегистрирована на него. Прежде, чем показывается автомобиль, что-то большое и черное летит прямо на меня, я пригибаюсь и оно проскальзывает всего в нескольких дюймах над моей головой.

Обернувшись, я вижу, что Птица — ну, ладно, По — приземлился и склонил голову набок, словно мой испуг кажется ему забавным. А затем в конце грунтовой дороги рядом с моей машиной тормозит красный пикап.

Я не могу сказать, кто внутри, пока они не выключают фары, а затем я вижу, как Джуно отходит от пассажирской двери и медленно идет ко мне. Она немного прихрамывает, и серьезное выражение на ее лице, вместе с фактом, что водитель не выходит из пикапа, информирует меня о том, что она хочет поговорить со мной наедине.

— Добро пожаловать в мой кэмпинг, — я с гордостью указываю на разбитую палатку и почти разведенный костер. Джуно туда даже не смотрит.

Она идет ко мне, глядя прямо в глаза, и на какую-то секунду я опасаюсь, не собирается ли она подойти в упор и дать мне в глаз. Но она останавливается в двух шагах, руки опущены по швам, подбородок гордо поднят — в общем, в излюбленной позе, предшествующей серьезному заявлению.

— Я здесь вовсе не потому, что этого хочу, — говорит она. — Я здесь, потому что я должна. Мне необходимо, чтобы ты продолжил со мной путешествие.

— А я уже было подумал, ты пришла извиниться.

— За что? — спрашивает она, с негодованием перемещая руки на бедра.

— За то, что накачала меня наркотой, а потом еще и говорить заставила, пока я витал в облаках.

— Как насчет того, что ты пытался сдать меня в руки своему отцу? — ее голос так и кипит от гнева.

— Я бы хотел тебе это объяснить, — я беру ее за руку, притягивая поближе. Ее кожа теплая и я обнаруживаю, что смотрю вниз на ее губы, прежде чем снова перевожу взгляд на ее глаза. Я облизываю губы и пытаюсь сфокусироваться. — Джуно…причина, по которой я все еще здесь, а не в Лос-Анжелесе — я хочу взять тебя с собой, чтобы отец смог собственными глазами убедиться, что ты не та, кого он ищет.

— Не собираюсь я никуда ехать и затягивать поиски моей семьи, — заводится она и выдергивает свою руку из моей. Но затем замечает мою серьезность и уступает. — Хорошо. Объясняй.

— Мой папа владеет фармацевтической компанией, — начинаю я. — Существует новое лекарство, которое он хотел бы прибрать к рукам — в смысле, купить. Но парень, с которым он вел дела, исчез. Он слышал, что по какой-то причине, ты — ключ к получению формулы.

— Я? — изумляется она.

— В его описании говорилось о семнадцатилетней девушке с Аляски, около 168 см ростом, с длинными черными волосами и украшением в глазу в виде звезды.

— Похоже на меня, — соглашается она. — Но я ничегошеньки не знаю о лекарствах. Жители моей общины медициной и не пользуются. Все, что у нас есть — это аптечка первой помощи, на случай порезов и переломов.

Знаю, она говорит правду. Такое замешательство не подделаешь.

— Я говорил, что он ошибается, но он не поверил. Послал своих людей — парней, что преследовали тебя в Сиэтле. Видел их вчера неподалёку. Теперь они здесь, в Солт-Лейк-Сити, наготове.

— Так если ты знаешь, что ему нужна не я, почему так стремишься доказать это отцу?

— С тех пор как меня выгнали из школы, я у него на плохом счету. Думаю, мое поведение искупил бы тот факт, что я так далеко зашёл в стремлении тебя найти и доказать, что его источники ошиблись. Но я не собираюсь заставлять тебя идти со мной, если ты не хочешь. Как и не собираюсь сдавать тебя им.

Она делает паузу, обдумывая ответ. — Майлс, я поеду с тобой к твоему отцу, если сначала ты отправишься со мной искать родителей. Я не смогу найти их без тебя.

— Почему? При чем тут я? Это я так сказал, когда был в роли оракула? — я не могу удержаться от нотки горечи в голосе.

— Нет, — отвечает она и ее губы расплываются в улыбке. — Как бы ты отреагировал, если бы я сказала, что об этом мне поведали столетние косточки опоссума?

— Сказал бы, что это в твоем стиле. Ну и ладно, я готов смириться со всем, что ты скажешь, если ты не будешь ничего делать со мной без моего ведома. И не будешь угонять мою машину.

Она пытается сдержать улыбку и протягивает руку.

— А здесь должна быть моя реплика, — раздается голос из пикапа. Из кабины выходит женщина с гривой рыжих волос и направляется к нам. — Я — Талли, — представляется она.

— Майлс, — отвечаю я, и она с чувством пожимает мою руку.

— Польщена, — добавляет она и поворачивается к Джуно. — Так ты в порядке? — спрашивает она и что-то проскальзывает между ними, говоря мне о том, что за пару дней они успели обсудить массу важных вещей. Джуно кивает. — Спасибо за все.

Талли отдает Джуно ее рюкзак. — Если я тебе понадоблюсь, ты знаешь, где меня найти, — говорит она. — Только держи это в секрете.

Джуно улыбается. — Конечно.

Они коротко обнимаются, и Талли возвращается в пикап и уезжает в ночь. Мы с Джуно остаемся стоять, не зная, с чего начать разговор.

— Ты выглядишь…иначе, — замечаю я.

Она опускает глаза. — Это одежда Талли. Она заставила меня ее надеть.

— Она тебя заставила?

— Она спрятала мою мальчишескую одежду и заявила, что либо я надеваю ее одежду, либо хожу голышом, — смущенно отвечает Джуно.

Не то, чтобы она одела платье — на ней всего лишь пара черных джинсов и красная рубашка с V-образным вырезом, — но они ей определенно к лицу. Джуно не худышка, но и плотно сложенной вы бы ее точно не назвали. Что-то среднее. Она намного ниже меня и я мог бы легко подхватить ее на руки. Но от этого я пока воздержусь — отхватить тумаков я всегда успею.

— Хорошо выглядишь, — говорю я.

Она ухмыляется. — Ты тоже выглядишь ничего, — отвечает она и переводит взгляд на сложенный мною хворост, — но этот костер смотрится хуже, чем я могла себе представить. Я смеюсь и напряжение между нами спадает. Джуно идет приводить в порядок костер, в то время как ворон перелетает к палатке и обустраивается там как дома.

У меня появляется непонятное чувство. Это хорошее ощущение, но я не могу понять, что именно. И внезапно до меня доходит. Это чувство, что я там, где я должен быть — в нужное время в нужном месте. С нужным человеком.

Я смотрю, как Джуно разводит огонь и отблески пламени играют на ее волосах. Они кажутся такими мягкими, что мне хочется к ним прикоснуться и пробежаться пальцами сквозь короткие пряди. Похоже, в этот раз она проделала с волосами что-то еще, помимо оборачивания головы полотенцем. Должно быть и тут Талли настояла на приведении прически в порядок.

— Ты хочешь чего-нибудь поесть?

— Нет, мы с Талли поели в машине.

— Так как ты меня нашла? Через воронью почту?

39
{"b":"226894","o":1}