Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Как ты себя чувствуешь? – спросил Уилл.

– Уже лучше. – Эви опустилась в неудобное кресло, придуманное, видимо, с целью как можно скорее выпроводить посетителя. – Что вчера случилось?

– Ты установила с ним психическую связь. Ты могла его увидеть, но в итоге и он смог увидеть тебя. Вот в чем опасность твоего дара: ты становишься уязвимой для второй стороны. – Уилл задумчиво постучал пальцами по подбородку. – Ты слышала историю сестер Фокс из Гайдсвиля, Нью-Йорк?

– Это что, какой-то радиоквартет?

На лице Уилла мелькнула улыбка.

– В середине девятнадцатого века еще не было радио. Сестры Фокс жили в Гайдсвиле, в старом доме, по преданию, населенном привидениями. Младшие сестры, Мэгги и Кейт, объявили, что находятся в связи с миром духов. Они задавали вопросы, а дух по прозвищу мистер Сплитфут[63] отвечал им с помощью стуков. – Уилл постучал по столу для наглядности. – Во времена расцвета спиритуализма они стали настоящей сенсацией.

– Вот что происходит с людьми, когда нет радио, – заметила Эви.

– Да. Тем не менее позже девушки передумали – ударились в религию и сознались, что их связь с миром духов была фальсификацией, что они производили эти стуки, щелкая костяшками пальцев ног. Для них начались тяжелые времена, они стали много пить. Поговаривали, что они напиваются, чтобы избавиться от своего дара.

Эви посмотрела на свой большой палец так, будто он мог прожечь дыру в ковре.

– А какой смысл во всей это истории?

– Спустя год Маргарет Фокс совершила новое признание, она опять передумала и заявила, что все происходило на самом деле. Я ей верю. Думаю, сестры просто были напуганы, поэтому прекратили свое занятие и официально объявили об этом, будто говоря неупокоенным духам: «Уходите, отныне мы для вас закрыты». Спустя много лет после смерти сестер в подвале их дома в Гайдсвиле нашли человеческий скелет.

Уилл пошуршал вырезками на своем столе. Эви поняла, что он разбирал их много часов подряд.

– Но почему все это происходит? – спросила она.

Уилл снова постучал пальцами по подбородку.

– Не знаю. Что-то притягивает таких, как Джон Гоббс и ему подобные. Какая-то энергия. Духи обычно скапливаются там, где присутствует сейсмическая активность, хаос, политическая нестабильность, религиозный раскол, война, изобретательство, индустриализация и инновации. Говорят, засвидетельствовано огромное количество паранормальных явлений во время Американской Революции, а также Гражданской войны. Вся эта страна рождалась во времена огромного энергетического напряжения. – Он задумчиво сложил пальцы. – Демократии присущ определенный дуализм – две противодействующие силы пытаются погасить друг друга. Культурные столкновения. Различные вероисповедания. Все вместе объединилось, и в результате образовалась наша страна. Для баланса требуется титаническое количество энергии, а, как я уже сказал, духи притягиваются туда, где есть энергия. – Он положил руки на стол.

– Мы сможем его остановить?

– Я думаю, что да. – Уилл слегка улыбнулся. – Утром мы поедем в Бретрин и эксгумируем тело, так что сможем забрать источник его силы на этой земле – талисман с пентаграммой.

– А потом?

– Потом мы привезем его в музей и создадим магический защитный круг. С помощью заклинания мы запрем его дух в талисмане и уничтожим его прежде, чем Соломонова комета появится на небосклоне.

Уилл смотрел на нее по-новому, и Эви это чувствовала.

– Ты повела себя очень храбро, Евангелина.

– Я правда была храброй?

– Самой храброй. Наверное, семейная черта характера.

После похвалы Уилла Эви стало гораздо лучше. Желудок больше не болел, и в голове прояснилось. Ее взгляд случайно упал на фотографию таинственной женщины на столе Уилла – той самой, которую она видела в воспоминаниях всего неделю назад. Казалось, будто прошли годы.

– Кто она, дядя?

Уилл, будто забывшись, провел пальцем по фотографии.

– Ротке Вассерман. Когда-то она была моей невестой.

– Но почему ты на ней не женился? – удивилась Эви и тут же поняла, что совершила ошибку. Что, если она бросила его у самого алтаря, променяла на мужчину побогаче и посолиднее?

– Она умерла, – мягко сказал Уилл.

– Ой.

– Это было много лет назад, – сказал Уилл, словно это что-то объясняло. – И с тех пор мне не удается разобраться с перчатками. Постоянно теряю одну из пары.

Впервые за долгое время Эви не знала, что сказать. Она никогда не считала дядю человеком в полном понимании этого слова. Для нее он походил на ходячий учебник, который иногда повязывает галстук. Теперь же стало ясно, что он на самом деле человек, носящий в сердце глубокую рану по имени Ротке.

– Мне очень жаль, – тихо пробормотала она.

– Да. Ну что ж. Мы оба кого-то потеряли. – Уилл отвернул фотографию к стене.

Эви невольно потянулась рукой к своему талисману. С той самой поры, как она услышала от Уилла, что призраки существуют, она хотела задать ему вопрос. Только теперь она набралась храбрости.

– А все эти истории про медиумов, людей, которые общаются с духами… Неужели действительно можно связаться с кем-то на той стороне, если захочешь?

Уилл посмотрел на талисман, который Эви сжимала в руке.

– Лучше всего оставить мертвых в покое, – примирительно сказал он.

– Но что, если они сами не в покое? Что, если им нужна твоя помощь? Что, если они приходят в твои сны снова и снова? – Эви почувствовала, что слезы снова подкатывают к горлу. Скоро она станет девочкой-фонтаном, хотя ей этого очень не хотелось. – Что, если они пытаются пробиться к тебе и сообщить что-то, а ты не понимаешь, о чем речь?

– А что, если они просто пытаюсь тебе навредить? – спросил Уилл. – Ты никогда о таком не думала?

Нет. Она не думала. Но Джеймс? Джеймс ни за что не причинит ей зла. Или нет?

– Люди обычно думают, что самая опасная эмоция – ненависть. Но так же опасна может быть и любовь, – сказал Уилл. – Существует множество историй о духах, населяющих определенные места, а также являющихся людям, которые много значили для них при жизни. Таких историй даже больше, чем о неупокоенных душах, жаждущих возмездия.

– Дядя, если ты веришь в призраков и гоблинов…

– Я не верю в гоблинов.

– В существ с гоблинскими чертами. – Эви закатила глаза. – Так почему в таком случае тебе трудно поверить в Бога?

– А что за бог создал бы такой мир и позволил бы случаться подобному? – спросил он, посмотрев на нее долгим взглядом, прежде чем уткнуться в свои карманные часы. – Скоро начнется «Капитан Сумерки и его секретная бригада». Не хочешь послушать?

– С удовольствием.

Уилл включил радио. Раздалась зловещая музыка.

– Где бы ни затаилось зло, где бы ни сгустились тучи, там спешат на помощь Капитан Сумерки и его секретная бригада, готовые бороться с преступниками и спасать мирных граждан…

Расцвеченная тенями гостиная заполнилась звуковыми эффектами, музыкой и хорошо поставленными голосами актеров, обещающих разобраться с любой опасностью.

Но этого было недостаточно, чтобы заставить духов держаться подальше.

В окна тихо стучал дождь. Деревья в Центральном парке гнулись от ветра. На темных улицах раздалось посвистывание. Это Джон Гоббс шагал к музею Американского Фолькора, Суеверий и Оккультизма. Он легко вошел в старый особняк, под завязку набитый амулетами гри-гри, ведьминскими письменами и фотографиями призраков. Жалкие безделушки. Детские игры. Зонты, раскрываемые против тайфуна. Еще два дня, и все это потеряет смысл. Но сначала ему нужно выполнить свою работу. Насвистывая, Джон Гоббс прошел в библиотеку. Она утопала в ночной темноте, но он с легкостью мог различить стол. Теперь он отлично видел во мраке. Сначала он открыл ящик и положил в него небольшой подарок. Но и ему тоже кое-что понадобится. Это что-то подмигивало ему из-под стопки газетных вырезок. Это сгодится. Да, отлично подойдет. Он положил находку в карман и ушел из музея, напевая: «Страшный Джон, Страшный Джон, в белый фартук наряжен…»

вернуться

63

Детское прозвище дьявола.

94
{"b":"226866","o":1}