Литмир - Электронная Библиотека

Варвар окинул взглядом зал таверны. Внутрь вошло с полдюжины мужчин в кожаных доспехах, со штандартом, неизвестным Конану. Эти люди не принадлежали к стражникам Мессантии или какому-нибудь роду войск Аргоса. Однако пришельцы держались так, как будто имели столько же полномочий, если не больше. Совершенно не уместные в данном заведении, они стали объектом повышенного интереса. Но у Конана пропало любопытство, как только вперед выступил их капитан.

Что-то в этом невероятно тучном человеке показалось знакомым киммерийцу, хотя лица он сразу не признал из-за странной маски, закрывающей нос… Или место, где тот должен был находиться. Северянин понял, что им уже доводилось встречаться раньше, только тогда человек был не столь толст и обладал носом.

«Это ведь я лишил его носа».

Капитан приказал своим людям прочесать толпу, а сам отступил обратно в ночь. Когда воины начали осматривать всех посетителей, подсевший к Конану человек сделал попытку встать из-за стола, но киммериец схватил его за руку.

Единственный глаз коротышки округлился от страха.

— Они отправят в шахты нас обоих к шахтам, если ты меня сейчас же не отпустишь.

— Кто они? Кто этот человек без носа?

— Он аквилонец. По-моему его зовут Луцан…

— Может быть — Луциус?

— Да, да, я думаю так и есть, — забормотал одноглазый. Его другая рука вцепилась в Конана. — Пожалуйста, позволь мне уйти.

— Он смотрящий за шахтами?

— За главными шахтами, к северу от Мессантии, — человечка била дрожь. — Прошу тебя. Награда за мою поимку не велика, я готов заплатить даже больше, если отпустишь.

Конан не ослабил захват.

— У меня есть кое-какие дела с Луциусом.

Рассыпавшись веером, солдаты приблизились к столу, где киммериец беседовал с коротышкой. Пираты отодвинулись, перебирая оружие, но Конан отрицательно покачал головой, тем самым озадачив многих.

Воин положил плашмя лезвие короткого аквилонского клинка на плечо маленького человека.

— Этот наш. Оставь его.

— А как насчет вознаграждения? — поинтересовался северянин, подметив, что трое гвардейцев заняли позицию за его спиной.

Стоящий позади человек сжал пальцами шею варвара.

— Ты заработал только что десяток ударов плетью. Или хочешь получить больше?

Конан вскочил на ноги, разбив затылком лицо гвардейца. Из сломанного носа хлынула кровь. С противоположной стороны стола киммерийца атаковал воин, вооруженный коротким мечом. Уклонившись вправо, Конан вывернул ему запястье, и клинок погрузился в живот следующего противника. Варвар незамедлительно выбросил локоть назад, попав в голову солдату, который пытался его заколоть, а затем наугад выбросил кулак навстречу другому гвардейцу.

Он развернулся, чтобы предстать перед двумя оставшимися солдатами. Теперь в его руках был окровавленный короткий меч.

— Я захватил беглеца. Парень сказал, что капитан заплатит за поимку. Вы также обманете меня, как пытались эти люди?

Старший гвардеец прочистил горло.

— Это не было моей идеей.

— Ваши мужчины слабы, — продолжал глумиться варвар. — Вашему хозяину требуются воины подобные мне, — он намеренно растягивал слова, подражая говору жителя Нордхейма. Помня уроки Венариума, Конан позволил аквилонцам воспринимать его не иначе как глупым дикарем и даже стукнул себя в грудь кулаком, чтобы усилить впечатление. — Хозяин должен сделать меня вашим капитаном.

Аквилонец поднял вверх открытые ладони.

— Думаю, ты полностью прав, ванир. Такая должность прямо создана для тебя.

Конан осклабился.

— Ну что ж, в знак доброй воли, я бы мог отвести тебя к нашему хозяину. Я просто уверен, что он возьмет на службу великого воина немедленно. Но только при условии, если ты докажешь свои честные намерения.

— Честные намерения? — киммериец наморщил лоб.

— Да, — подтвердил солдат и указал на стонущих на полу людей. — Конечно, тяга к насилию говорит о твоих достоинствах, но это также призывает соблюдать осторожность.

Варвар растерянно покрутил головой, словно пытаясь постичь смысл сказанного. Потом он улыбнулся и воткнул короткий меч в скамью.

— Честные намерения!

— Но лучше бы ты не использовал оружие против этих бедняг, — вздохнул аквилонец. — Ты, безусловно, принес бы пользу нашему хозяину, и все же тебе не разрешат к нему приблизиться из естественного опасения. Вот если…

— Твой хозяин хорошо платит? — прищурив глаз, спросил киммериец.

— Очень.

Конан присел и снял пару наручников с пояса раненного солдата. Он застегнул один браслет на своем запястье, а другой протянул аквилонцу.

— Веди меня к хозяину, который хорошо платит. В духе доброй воли.

— Мудрое решение, ванир, — кивнул с улыбкой гвардеец. — Поистине мудрое.

Глава 14

— Тупоголовый дикарь! Ты рассчитываешь получить за меня награду, — одноглазый плюнул в дорожную пыль, — только она будет в виде стального клинка, торчащего из твоего брюха. Но тебе этого не дано понять из-за недостатка ума, не так ли?

Конан, за время долгой прогулки к рудникам хранивший молчание, смерил попутчика насмешливым взглядом.

— Даже глупец догадался бы, что такие тощие шемитские шавки как ты не пригодны для работы в шахте.

— Что?

— И никто бы не послал бы шестерых охранников вдогонку за сбежавшим рабом, — ухмыльнулся киммериец. — В чем твоя ценность?

Коротышка был явно потрясен.

— Безусловно, тебя интересует — кто я. Ведь иначе, зачем стоило выдавать меня врагам?

Конан кивнул.

— Я — Эла Шан, самый искусный вор в мире. Нет замка, который не поддался бы мне.

Варвар дернул за его цепь.

— По-моему твои браслеты имеют замки.

— Да… Ну, в общем, сейчас я испытываю недостаток в подходящих инструментах, — Эла фыркнул. — Однако мои прежние достижения говорят сами за себя.

Киммериец поднял бровь.

Одноглазый вор вздохнул.

— Ты, наверное, слышал о Башне в Аренджуне, где хранилось Сердце Слона?

— И ты это украл?

— Не совсем… У Яры, владельца талисмана, была небольшая вилла. После его кончины я ловко проник туда и очистил от излишка сокровищ.

— Да ты падальщик, шакал.

— Я просто вор, — пожал плечами человечек, — собирающий добычу там, где она плохо лежит.

Конан улыбнулся. Если бы коротышка стал утверждать, что лично выкрал Сердце Слона, то киммериец придушил бы наглеца прямо на месте. Тем не менее, одноглазый не приписывал себе чужих заслуг, а лишь позабавил рослого собеседника рассказом про удачу в воровской карьере. Учитывая текущее плачевное состояние Элы Шана, он не мог быть слишком уж успешным вором. Но тот факт, что парень умудрился достичь своего возраста, лишившись всего одного глаза, определенно указывал на его знакомство с наукой выживания.

Прежде чем Конан успел вытрясти информацию, с чего вдруг Луциус расщедрился на награду за голову маленького вора, пыльный каньон вывел их на открытое пространство. Справа у подножия холма зияли два круглых отверстия, похожие на ноздри. Согнутые под тяжестью кожаных носилок мужчины таскали груз к партии рабочих, которые дробили руду. Там же другие невольники насыпали лопатами мелкие осколки на тележки, чтобы вести сырье к плавильным печам. Поднимающийся над ними черный дым невольно навеял Конану воспоминания об отцовской кузне.

По левую сторону дороги стояли грубые постройки из валунов, скрепленных между собой глиной. К одной из них охранники повели Конана и Элу Шана.

— Неужели ты всерьез полагаешь, что Луциус одарит тебя за мою поимку? — коротышка посмотрел в лицо киммерийца.

Конан небрежно повел плечом.

— Нет, — нахмурился вор. — Ты не можешь быть настолько глуп.

Когда они вошли в расположение гарнизона, из-за стола навстречу им поднялся холеный улыбчивый мужчина.

— Заставил же ты нас побегать, Эла Шан. Мой хозяин разочарован.

Охранники указали киммерийцу на табурет, и тот молча присел. Двое тут же встали у него за спиной, и один человек спереди. Казалось, кроме них в помещении больше нет солдат и справиться с ними не составляло особого труда. Но все усилия оказались бы напрасными в отсутствие главного противника.

24
{"b":"224601","o":1}