Литмир - Электронная Библиотека

И вновь иное отношение. Не восторженно-смущенное, как к эльфу, не добродушно-свойское, как ко мне, а… А как к госпоже, благородной даме. Что, впрочем, так и есть. Но вот ведь незадача — я тоже благородная дама по рождению, но относятся ко мне совсем не так. Не понимаете? Все просто. Сословия ниже принимают как свою, точнее таковой и считают. Сословия равные думают, что ниже по статусу. Как обстоят дела с сословиями выше, не знаю — не встречалась с такими. Хотя есть предположение, что Жармю как раз из той категории. Но не хочется судить о других по поведению Жармю, совсем не хочется.

Поскольку стульев свободных нет, остается либо встать мне, либо Мирине. Точнее Мирине нужно покинуть стол, но не хочется мне тревожить девочку, чуть ли не с открытым ртом восторженно взирающую на эльфа. Да и пирог я доесть уже успела. Пойду лучше Зорьку проведаю.

Зорька моему приходу была рада. Но что лукавить, ведь радовалась она принесенным мной яблокам гораздо больше.

— Но я и не сержусь, — доверительно шепчу лошадке, распутывая гриву. — С самого начала знала о твоем нраве. И такой мне как раз нужен.

Все-таки мне везет на чудеса. Не верите? Ну, а как тогда объяснить все со мной случившееся? Спасение от бандита безымянного. Знакомство с Лешим в Старом Лесу. Побег от Хафелы. Встреча со старым знакомым папа (о встрече с родителями я даже не говорю!). Лошадь даром досталась. Да все перечислять — пальцев загибать не хватит. И это я молчу о Назире да наатцхеште! Кстати, последняя советовала слушать окружающих. Надо бы, да пока не выходит.

В дверях сарая послышалось какое-то шебуршение и в лучах клонящегося к закату солнца показалась странная фигура. Испугаться я не успела, потому как фигура зашла в сарай и оказалась хозяином постоялого двора, тащившего на себе огромный сноп соломы.

— Доброго дня, — вежливым приветствием спешу предупредить о своем присутствии, дабы не случилось никакой оказии или не подумали, что подсматриваю, подслушиваю и прочее.

Хозяин со свету не сразу смог разобрать откуда голос слышится, но рассмотрев, ответно кивнул:

— И вам доброго! Лошадку проведать пришли? Вы уж не беспокойтесь, за животиной у нас уход хороший. Старший мой — Шейн — любит за конями ходить: гривы чесать, кормить, даже стойла чистить. А вот за коровами никак, сколько не заставлял. Так и приходится к местному пастуху на поклон идти.

— Я и не беспокоюсь, просто гостинец ей принесла, — успокоила я хозяина. — Она у меня хорошая, смирная. Вторую такую и не найдешь. А сколько ей всего терпеть приходится…

— Дорога дальняя была? — вежливо интересуется хозяин, укладывая солому в углу.

— Приличная, — согласно киваю. — А еще та путаница… И не думали, что заблудиться сможем.

— Ну… такое со многими случается. Все из-за колдуна того… Да и дураков деревенских! — в сердцах воскликнул хозяин.

— Это как?

— Да по весне еще было. Возвращались нашенские ребята с игры. Как водиться обсуждали все, радовались своей победе. А тут возьми и встреть на дороге мужика какого-то непонятного: то ли нищий, то ли сумасшедший — в балахоне грязном, похожем на лохмотья, волосы всклокоченные, руки скрюченные. Хотя руки скрючены и от заклинания могли быть. Им бы мимо пройти, да дурни — что с них взять?! Решили угостить чарочкой, чтоб, значит, за здоровье команды выпил и удачи в игре следующей пожелал. Только мужик разозлился, да как колданет чего-то. Ну, наши-то пьяные были, да и колдовство, видать, не сработало — знатно намяли бока мужику, чтоб впредь угощением не брезговал. Добить не успели: мужик сумел колдануть посерьезней и исчез. Парни только в затылках почесали, да бутыль новую раскупорили и пустили по кругу. С той поры нет-нет и зачудит дорога — многие плутают. Но не часто такое случается, да и два раза одного и того же человека с пути не собьет. Видать, колдовство какое-то от мужика того осталось. То ли он на парней обиделся, а то ли ногань не любит. Кто ж его, колдуна, разберет?

Мда, а эльф то угадал. Пальцем в небо практически попал. Как он там говорил? Нелюбитель ногани пошалил? Почти так и есть. Только б не рассмеяться в голос, чтобы не обидеть хозяина. Он ведь без утайки все рассказал. Ну, если и не перечислил точного количества выпитого, то и не утаил, что пьянствовали парни. Рассказать ли Эфиану? Вот еще! Не поверит, скорее всего. Да и не к ночи о таких вещах говорить.

Ночь в гамаке — не самое приятное времяпровождение. Причем это были не только мои мысли, потому как с первыми лучами солнца остальные поднялись, подхватили сумки и решительно направились прочь с чердака. Даже Феве о завтраке забыли. Хотя тут я погорячилась: ребята уплетали за обе щеки прямо на ходу по виду вчерашние пироги. Везет же некоторым. Но не я одна позавидовала способностям близнецов: Жармю недовольно шмыгал носом, то и дело оглядываясь на парней. Хм, ничто человеческое не чуждо и благородному рыцарю?

— Уже в путь собрались? — поприветствовав, поинтересовался хозяин постоялого двора, отвлекаясь от тяжелого и важного занятия — перекатывания устрашающих размеров тыкв.

— Да, пора, — ответил за всех эльф. — На зиму заготавливаете? — кивнул на оранжевые гиганты.

— Угум, вот эту — с гордостью хозяин указал на самую большую — на Новый год оставим!

— Такая и на тыквенном фестивале участвовать может. Да еще и первое место занять, — неожиданно даже для самой себя я присоединилась к разговору.

— И то верно, — довольный таким признанием, согласился хозяин. — Жаль, поздновато поспели — не успели к положенному фестивалем сроку. Но в следующем году обязательно поедем!

Вежливо распрощавшись и пожелав удачи на будущее, мы направились на тот конец деревни, чтобы выехать на дорогу в Кенель.

Надолго тишина не затянулась, и почему-то Сирин решила ее нарушить.

— Что это такое — тыквенный фестиваль? — и не поймешь по голосу, то ли просто интересуется, то ли негодующе фыркает.

— Тыквяник — фестиваль тыкв больших и малых, на котором соревнуются в кулинарном искусстве меж тыквенных блюд, определяют самую большую и самую маленькую тыквы, — устраивается раз в году в Шмонтийле, самом большом городе западной провинции Листига, — объяснение как всегда исходило от эльфа.

— И как это понимать? — раздраженно бросила Сирин.

Чем теперь она недовольна? Эфиан дал подробный ответ, все ясно. Или хотелось услышать все из иных уст? Но кто виноват, что эльф знает больше и терпимей к нам относится? Вот и нечего злиться и сердиться. Тем паче, от злости морщин больше появляется. Не мое наблюдение, а высказывание одной из тетушек папа — наверное, на себе проверяла.

— А понимать надо очень просто, — ехидным тоном продолжил объяснения эльф. — Раз в год со всей Фелитии, со всего Листига, а еще с Бруйси и разных княжеств съезжаются отчаянные огородники, желающие узнать, кто из них лучший, кто сумел вырастить самую большую тыкву, да повара с поварихами, соревнующиеся в искусстве приготовления большего количества блюд из тыквы. Что ж тут сложного?

Так, пора вмешаться, а то спор до ночи затянется, мы и в ворота не выйдем, застрянем всерьез и надолго.

— Фестиваль ведь старый? — обращаюсь с вопросом к Эфиану.

— Да, можно даже сказать древний, — эльф тут же переключился на меня, обнаружив благодарного слушателя. — Его история восходит к временам правления Святого Джеридальда.

Жармю недоверчиво присвистнул, услышав слова друга. И чего свистеть? Денег не будет. Или у него имеется буслатов кошель?

— Да-да, именно так, — эльф правильно истолковал свист своего спутника. — В один год сильное наводнение смыло все посадки, лишив крестьян всякого урожая. Только тыквы и остались. Зато какие: огромные, мясистые, сочные, спелые. Тогда-то и придумали тыквенный фестиваль — и тыквы к делу пристроены, и народу горевать некогда. Многими небылицами оброс тыквяник, но традиция выбирать самую большую тыкву, да определять лучшего повара уж сколько веков существует, причем с самого первого фестиваля.

71
{"b":"224507","o":1}