Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Светло-карие глаза Керка Эла блеснули.

— Мне кажется чертовски странным, что разрушены только рудники Кваруса Кулла, Орра Либро и мой, поэтому откуда мне знать, что это сделали не Ганн с Зувало, чтобы стать монополистами?

Джулиус Ганн презрительно уставился на меркурианина.

— Вы не в себе, Керк Эл, и озлоблены, потому что потеряли свой рудник. Обвиняете Зувало и меня в том, что это сделали мы! Но это же чушь!

— Конечно, это чушь, — тихо вмешался Орр Либро, марсианский магнат. — Мы прибыли сюда не для ссоры, а чтобы заручиться помощью Капитана Фьючера.

Орр Либро — мужчина средних лет, чья широкая грудь и напоминающие ходули конечности были закутаны в блестящий синтетический шелк. Красная безволосая голова и лицо казались весьма ухоженными, а голос был мягким и мурлыкающим.

— Рудник моей собственной компании на Марсе тоже полностью разрушен, — сказал он, — но это не основание подозревать нашего друга.

— Нашего друга? — повторил Кварус Кулл грубым голосом и хрипло рассмеялся. — С каких это пор Ганн и Зувало стали кому-нибудь друзьями? Оба они грабители и ради выгоды пойдут на все.

Сатурнианин подозрительно огляделся. Он был голубокожий, как и все представители его расы, с бледными раскосыми глазами, выделяющимися на костистом лице, с длинными рукими и слегка изогнутыми ногами, что характерно для всадников планеты с обширными равнинами.

Ганн пробормотал с презрением:

— Вы всегда завидовали успеху Нептунианской компании, вы все, и поэтому выдвигаете такие дерзкие обвинения.

— Итак, вы оспариваете справедливость этих упреков? — холодно спросил Кэртис.

— Оспариваю? Само собой разумеется, я оспариваю это! — проревел Ганн. — Я не имею ничего общего с катастрофами на ваших рудниках, но боюсь, что та же участь угрожает и моим рудникам на Нептуне, поэтому и прибыл сюда.

— Там, на краю Системы, на Нептуне, царит беспокойство, — угнетенно сказал Карсон Бранд. — Мистер Ганн, возможно, трем большим подводным рудникам угрожает опасность. Случившиеся в последнее время загадочные происшествия заставляют нас опасаться саботажа.

Кэртис задал вопрос уранианину Зувало:

— Если я правильно расслышал, вы не оспариваете обвинения Керка Эла?

Зувало, тяжеловесный и малоподвижный, смахивающий на Будду уранианин с лунообразным лицом, желтой кожей и маленькими черными глазками, слегка улыбнулся.

— Такое дикое обвинение не заслуживает опровержения, — произнес он хрипло. — У меня никакого желания уничтожить рудники других фирм.

— Ваши собственные рудники не повреждены и им ничто не угрожает? — спросил Кэртис.

Уранианин покачал головой.

— Да, мне повезло.

Глаза Кэртиса сузились. Он подумал о следах атмосферы, однозначно указывающих на четвертый спутник Урана.

— Нас интересует только одно, Капитан Фьючер, — напористо произнес Джулиус Ганн, — а именно: чем вы можете помочь нам защитить наши гравиумные рудники? Нептун богат рудой, и у нашей компании там единственная концессия.

Его прервал мягкий мурлыкающий голос.

— Ваша компания до сих пор имела все полномочия на разработку руды на Нептуне, мой дорогой Джулиус, — сказал Орр Либро, — но сегодня их больше нет!

— Что вы хотите этим сказать? — уставился на него Ганн. — Что это пришло вам в голову, приятель? Вы несете вздор, как и вся ваша раса!

Тусклые глаза Орра Либро опасно блеснули.

— Моя раса на Марсе уже создала могучую цивилизацию уже тогда, когда земляне еще жили на деревьях! Двадцать шесть династий марсианских королей правили во славе, как… — красное лицо Либро внезапно расслабилось, словно маска безукоризненной вежливости на мгновение соскользнула с него. — Но теперь это не так важно. Важно то, что правительство Системы предоставит Керку Элу, Кварусу Куллу и мне концессию на основание на Нептуне новых гравиумных рудников.

— Что? — взревел основательно испуганный Джулиус Ганн. — Вы лжете! Правительство предоставило концессию на Нептуне только нам.

— Так оно и было, — согласился Орр Либро. — Но положение в корне изменилось. Теперь все решает транспорт, а это и служит основанием для того, чтобы новую концессию отдать нам.

— Это вам, кажется, не очень по вкусу, Джулиус, не так ли? — насмешливо спросил Керк Эл. Сатурнианский магнат тоже криво усмехнулся.

— Это дьявольское попрание правил конкуренции! — протрубил Ганн. — Моя компания расширяет подводные разработки в нептунианском океане. Мы проделали все подготовительные работы, а теперь приползаете вы и втискиваете к нам… — Ганн запнулся, и его челюсти стиснулись, словно капкан. — Теперь я понимаю! — воскликнул он после недолгого молчания. — Вы, Кулл и Эл, по одиночке или вместе, уничтожили свои рудники, чтобы получить от правительства концессию на Нептуне.

— Зачем же им было уничтожать свое собственное ценное достояние? — поинтересовался Капитан Фьючер.

— Ха, их рудники больше не представляли никакой ценности, — ответил Ганн. — Гравиум в них почти полностью иссяк, и они больше не приносили дохода. Эти типы давно завидуют нашим успехам.

Раздался взрыв взаимных упреков и опровержений, прерванный внезапным громким сигналом установки телесвязи, вмонтированной в стену. На экране появилось озабоченное лицо нептунианина.

— Это Гиго, один из наших руководителей работ на Нептуне, — громко сказал Ганн. — Что случилось, Гиго?

— Вы… мы получили указание… на всякий случай вызвать вас, хотя знаем, что это вас рассердит, сэр. Но сегодня произошли два инцидента на руднике номер один и один на шахте номер два; проблемы с транспортерами и насосами, сэр.

— Мы с Брандом немедленно возвращаемся, — коротко, но решительно сказал Джулиус Ганн нептунианину и повернулся к Кэртису Ньютону. — Мы должны вернуться на Нептун, Капитан Фьючер. У меня нет времени выслушивать здесь упреки в саботаже, в то время как на моих рудниках что-то происходит!

— Я тоже хочу вернуться на Оберон, — быстро вмешался толстый уранианин Зувало, — так как считаю, что в любое время могу столкнуться с проблемами.

Кэртис Ньютон задумался. Он не услышал от магнатов ничего особенно умного, однако получил подтверждение того, на что указал результат анализа воздуха в скафандре. Он решил идти по этому следу.

— Ну, хорошо, джентльмены, вы все можете отправляться, но я с вами еще встречусь, и, возможно, намного раньше, чем вы думаете.

Кэртис попрощался с ними.

Возвращаясь вместе с Ото и Мозгом на «Комету», он обдумывал услышанное. Грэга еще не было. По всей вероятности, он продолжал искать руду на одном из астероидов. Кэртис вызвал его по телекоммуникатору.

— Возвращайся, Грэг!

— Уже в пути, шеф, — прогремело из динамика.

Пять космических яхт гравиумных боссов исчезли в безвоздушном пространстве одна за другой; каждая взяла курс на свою планету.

— Что ты думаешь обо всем этом, мой мальчик? — спросил Саймон.

— Дело постепенно вырисовывается, — ответил Кэртис. — Единственный гравиумный концерн, который никак не затронут, это…

Он неожиданно остановился, почувствовав странную дрожь, потом инстинктивно взглянул на иллюминатор. На «Комету» надвигались два черных крейсера, у одного из них выступало нечто вроде пушечного ствола.

— Коварство Разрушителя! — крикнул Кэртис. — Они используют парализатор, чтобы вывести меня из строя, но вам они не смогут повредить, — он ринулся в рубку управления. — На этот раз у них ничего не выйдет с парализатором! Я покрыл спину и затылок отражающими излучения пластинками. К протонному излучателю, Ото!

Оба вражеских корабля окутало облако убийственного сияющего пламени, выброшенного пушками «Кометы». Капитан Фьючер, приняв на борт Грэга с Эеком, одним ударом перевел рычаг циклотрона и открыл дроссель. Взревев дюзами, «Комета» устремилась вперед, уклоняясь от смертоносных лучей.

Теперь оба крейсера и «Комета» кружили и носились, словно бешеные собаки, пронизывая самое сердце опасного скопления астероидов.

Ото сидел у прицела протонной пушки.

74
{"b":"221143","o":1}